Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-603

Page 603

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਊਪਜੈ ਭਾਈ ਮਨਮੁਖਿ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥ 兄弟啊!没有上师,神爱就不会出现,爱心的人仍然被困在二元性中
ਤੁਹ ਕੁਟਹਿ ਮਨਮੁਖ ਕਰਮ ਕਰਹਿ ਭਾਈ ਪਲੈ ਕਿਛੂ ਨ ਪਾਇ ॥੨॥ 无论一个人面对什么行动,剥皮的类比都是毫无意义的,它不会给他们任何东西。2
ਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਨਾਮੁ ਮਨਿ ਰਵਿਆ ਭਾਈ ਸਾਚੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪਿਆਰਿ ॥ 兄弟啊!通过遇见上师,这个名字已经进入了心灵,并且有真正的爱和对上帝的爱
ਸਦਾ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਰਵੈ ਭਾਈ ਗੁਰ ਕੈ ਹੇਤਿ ਅਪਾਰਿ ॥੩॥ 兄弟啊!正是带着上师的巨大爱,一个人继续赞美哈里。3
ਆਇਆ ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ਹੈ ਭਾਈ ਜਿ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥ 兄弟啊!那位把自己的心思放在服侍上师的人正在来到这个世界
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਪਾਈਐ ਭਾਈ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਮੇਲਾਇ ॥੪॥੮॥ 那纳克说:“兄弟啊!通过上师的话语,受造物获得了主的名字,并与它融合。
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੧ ॥ 索蒂·马哈拉 3 加鲁 1
ਤਿਹੀ ਗੁਣੀ ਤ੍ਰਿਭਵਣੁ ਵਿਆਪਿਆ ਭਾਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੂਝ ਬੁਝਾਇ ॥ 兄弟啊!世界有大地,地狱和天空 - 这三个世界完全被三个炮 - 拉霍贡,塔莫贡和佐藤君吸收,只有以古鲁为导向的人才能理解这种区别
ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਲਗਿ ਛੂਟੀਐ ਭਾਈ ਪੂਛਹੁ ਗਿਆਨੀਆ ਜਾਇ ॥੧॥ 兄弟啊!只有以罗摩的名义来获得解放,即使你在这种背景下去问那些有智慧的伟人。1
ਮਨ ਰੇ ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਛੋਡਿ ਚਉਥੈ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥ 我的心啊!你应该离开三角星(拉贾,多摩和萨特瓦),把你的思想放在第四个帕达(帕拉姆帕达)
ਹਰਿ ਜੀਉ ਤੇਰੈ ਮਨਿ ਵਸੈ ਭਾਈ ਸਦਾ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 兄弟啊!哈里一直留在你的脑海里,所以一定要继续赞美哈里。留
ਨਾਮੈ ਤੇ ਸਭਿ ਊਪਜੇ ਭਾਈ ਨਾਇ ਵਿਸਰਿਐ ਮਰਿ ਜਾਇ ॥ 兄弟啊!所有生物都是从名字本身诞生的,他们因忘记名字而死亡
ਅਗਿਆਨੀ ਜਗਤੁ ਅੰਧੁ ਹੈ ਭਾਈ ਸੂਤੇ ਗਏ ਮੁਹਾਇ ॥੨॥ 兄弟啊!这个无知的世界在玛雅依恋中是盲目的,那些在玛雅依恋中睡觉的人正在玛雅的手中被洗劫。2
ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਗੇ ਸੇ ਉਬਰੇ ਭਾਈ ਭਵਜਲੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਿ ॥ 兄弟啊!只有以上师为导向的人保持清醒,他们获得福利,他们穿越了世界可怕的海洋
ਜਗ ਮਹਿ ਲਾਹਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਭਾਈ ਹਿਰਦੈ ਰਖਿਆ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥੩॥ 兄弟啊!哈里的名字在这个世界上是富有成效的,所以我们应该把哈里的名字放在心里。3
ਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ਉਬਰੇ ਭਾਈ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ 兄弟啊!通过来到上师的庇护下,以罗摩的名义应用苏尔提,就实现了救赎
ਨਾਨਕ ਨਾਉ ਬੇੜਾ ਨਾਉ ਤੁਲਹੜਾ ਭਾਈ ਜਿਤੁ ਲਗਿ ਪਾਰਿ ਜਨ ਪਾਇ ॥੪॥੯॥ 那纳克说:“兄弟啊!名字是船,名字是舰队,上帝的奉献者在上面穿越世界的海洋。4.6
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੧ ॥ 索蒂·马哈拉 3 加鲁 1
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੁਖ ਸਾਗਰੁ ਜਗ ਅੰਤਰਿ ਹੋਰ ਥੈ ਸੁਖੁ ਨਾਹੀ ॥ 萨古鲁是幸福的海洋,这个世界上没有其他地方可以获得幸福
ਹਉਮੈ ਜਗਤੁ ਦੁਖਿ ਰੋਗਿ ਵਿਆਪਿਆ ਮਰਿ ਜਨਮੈ ਰੋਵੈ ਧਾਹੀ ॥੧॥ 整个世界都因自我而遭受悲伤和疾病,因此人们从出生到死亡都痛苦地哭泣。1
ਪ੍ਰਾਣੀ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇ ॥ 生物啊!幸福可以通过无私地为萨蒂古鲁服务来获得
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਹਿ ਤਾ ਸੁਖੁ ਪਾਵਹਿ ਨਾਹਿ ਤ ਜਾਹਿਗਾ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 如果你侍奉萨古鲁,你会找到幸福,否则你将失去宝贵的出生,离开这个世界。留
ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਧਾਤੁ ਬਹੁ ਕਰਮ ਕਮਾਵਹਿ ਹਰਿ ਰਸ ਸਾਦੁ ਨ ਆਇਆ ॥ 人类在三国玛雅(拉贾,多摩,周六)的影响下跑步时执行了许多行为,但没有得到Hari-Rasa的味道
ਸੰਧਿਆ ਤਰਪਣੁ ਕਰਹਿ ਗਾਇਤ੍ਰੀ ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥ 他背诵了桑迪亚路径,塔潘(给祖先的水)和加亚特里咒语,但在不知情的情况下,他遭受了痛苦。2
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੇ ਸੋ ਵਡਭਾਗੀ ਜਿਸ ਨੋ ਆਪਿ ਮਿਲਾਏ ॥ 侍奉萨提古鲁的人非常幸运,但遇到了萨提古鲁,而神自己也遇见了萨提古鲁
ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀ ਜਨ ਸਦਾ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੇ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਏ ॥੩॥ 通过喝,奉献者总是感到满意,并从他们的良心中消除他们的自尊。
ਇਹੁ ਜਗੁ ਅੰਧਾ ਸਭੁ ਅੰਧੁ ਕਮਾਵੈ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਮਗੁ ਨ ਪਾਏ ॥ 这个世界是盲目的,每个人都在做无知的事。没有上师,他们就得不到和平的道路
ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਤ ਅਖੀ ਵੇਖੈ ਘਰੈ ਅੰਦਰਿ ਸਚੁ ਪਾਏ ॥੪॥੧੦॥ 那纳克啊!如果他遇见萨古鲁,他就会用眼睛看它,在他的心灵和房子里得到真理。4.10
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੩ ॥ 索蒂·马哈拉 3
ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵੇ ਬਹੁਤਾ ਦੁਖੁ ਲਾਗਾ ਜੁਗ ਚਾਰੇ ਭਰਮਾਈ ॥ 没有服侍上师,人就会被极度的悲伤所包围,并在各个年龄段徘徊
ਹਮ ਦੀਨ ਤੁਮ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਦਾਤੇ ਸਬਦੇ ਦੇਹਿ ਬੁਝਾਈ ॥੧॥ 天啊!我们非常,你是年龄的给予者,你是给予者,请给我们这个词的知识。1
ਹਰਿ ਜੀਉ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹੁ ਤੁਮ ਪਿਆਰੇ ॥ 哦,亲爱的主啊!请善待我们
ਸਤਿਗੁਰੁ ਦਾਤਾ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਵਹੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੇਵਹੁ ਆਧਾਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 与萨古鲁给予者见面,并以Hari的名字支持我们。留
ਮਨਸਾ ਮਾਰਿ ਦੁਬਿਧਾ ਸਹਜਿ ਸਮਾਣੀ ਪਾਇਆ ਨਾਮੁ ਅਪਾਰਾ ॥ 我通过消除我的欲望和困境,并被一种轻松的状态所吸引,获得了永恒的名字
ਹਰਿ ਰਸੁ ਚਾਖਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਆ ਕਿਲਬਿਖ ਕਾਟਣਹਾਰਾ ॥੨॥ 通过品尝哈里拉莎,我的心灵变得纯净,它摧毁了罪恶。2


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top