Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-489

Page 489

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 他是至高无上的神,他的名字是真理,他是创造创造的全能者,他与任何人都没有敌意,他不知情,他对几乎所有众生都有同样的眼睛,他是永恒的,他没有生死,他自己已经出现,他的收获来自上师的恩典
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੧ ॥ 拉古贾里 马哈拉 1 乔帕德 加鲁 1
ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਕਰੀ ਚਨਣਾਠੀਆ ਜੇ ਮਨੁ ਉਰਸਾ ਹੋਇ ॥ 天啊!如果我的思想变成一块石头,我会把你的名字变成凉鞋,然后在上面擦拭
ਕਰਣੀ ਕੁੰਗੂ ਜੇ ਰਲੈ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਪੂਜਾ ਹੋਇ ॥੧॥ 如果善行的藏红花与他混杂在一起,那么只有在我心里,你才会真正受到崇拜。1
ਪੂਜਾ ਕੀਚੈ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਪੂਜ ਨ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 真正的敬拜只有通过做神的名字才能发生 - sumiran,因为没有名字就没有崇拜。1.留
ਬਾਹਰਿ ਦੇਵ ਪਖਾਲੀਅਹਿ ਜੇ ਮਨੁ ਧੋਵੈ ਕੋਇ ॥ 外面的人洗偶像,如果他们用同样的方式洗心,那么
ਜੂਠਿ ਲਹੈ ਜੀਉ ਮਾਜੀਐ ਮੋਖ ਪਇਆਣਾ ਹੋਇ ॥੨॥ 他们对恶习的渴望将被消除,他们的灵魂将被神圣化,并将走向救赎。2
ਪਸੂ ਮਿਲਹਿ ਚੰਗਿਆਈਆ ਖੜੁ ਖਾਵਹਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਦੇਹਿ ॥ 动物还具有放牧草和给予类似花蜜的牛奶的特性,但是
ਨਾਮ ਵਿਹੂਣੇ ਆਦਮੀ ਧ੍ਰਿਗੁ ਜੀਵਣ ਕਰਮ ਕਰੇਹਿ ॥੩॥ 一个没有名字的人的生活和行为都是应该受到谴责的,因为他除了名字之外,继续做徒劳的工作。3
ਨੇੜਾ ਹੈ ਦੂਰਿ ਨ ਜਾਣਿਅਹੁ ਨਿਤ ਸਾਰੇ ਸੰਮ੍ਹ੍ਹਾਲੇ ॥ 啊,生物!神近在咫尺,不要把他想得那么远。他每天都在养活世界
ਜੋ ਦੇਵੈ ਸੋ ਖਾਵਣਾ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਾਚਾ ਹੇ ॥੪॥੧॥ 古鲁那纳克说,他所赐的,我们吃的,是唯一的真理。4.1
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥ 古贾里·马哈拉 1
ਨਾਭਿ ਕਮਲ ਤੇ ਬ੍ਰਹਮਾ ਉਪਜੇ ਬੇਦ ਪੜਹਿ ਮੁਖਿ ਕੰਠਿ ਸਵਾਰਿ ॥ 梵天从毗湿奴的肚脐莲中诞生,并开始通过装饰他的四个嘴巴和恶棍来研究吠陀经
ਤਾ ਕੋ ਅੰਤੁ ਨ ਜਾਈ ਲਖਣਾ ਆਵਤ ਜਾਤ ਰਹੈ ਗੁਬਾਰਿ ॥੧॥ 但梵天也无法知道上帝的末日,躺在交通的黑暗中。1
ਪ੍ਰੀਤਮ ਕਿਉ ਬਿਸਰਹਿ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਾਣ ਅਧਾਰ ॥ 我为什么要忘记我心爱的主?这是我生活的基
ਜਾ ਕੀ ਭਗਤਿ ਕਰਹਿ ਜਨ ਪੂਰੇ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੇਵਹਿ ਗੁਰ ਵੀਚਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 这也受到完美男人的崇拜,穆尼扬人也根据上师的教义进行服务奉献。1.留
ਰਵਿ ਸਸਿ ਦੀਪਕ ਜਾ ਕੇ ਤ੍ਰਿਭਵਣਿ ਏਕਾ ਜੋਤਿ ਮੁਰਾਰਿ ॥ 太阳和月亮是它在世界上点亮的灯,同一个穆拉利的光在所有三个领域都被点燃了
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਇ ਸੁ ਅਹਿਨਿਸਿ ਨਿਰਮਲੁ ਮਨਮੁਖਿ ਰੈਣਿ ਅੰਧਾਰਿ ॥੨॥ 古鲁穆卡人日夜在心中是干净的,仁慈的人在黑暗的夜晚徘徊。2
ਸਿਧ ਸਮਾਧਿ ਕਰਹਿ ਨਿਤ ਝਗਰਾ ਦੁਹੁ ਲੋਚਨ ਕਿਆ ਹੇਰੈ ॥ 完美的人总是在他们的三摩地中与自己争战,并寻找主。但是,他从两条线路中都能看到什么呢
ਅੰਤਰਿ ਜੋਤਿ ਸਬਦੁ ਧੁਨਿ ਜਾਗੈ ਸਤਿਗੁਰੁ ਝਗਰੁ ਨਿਬੇਰੈ ॥੩॥ 主光在谁的心里。他被道的声音吵醒,真正的主人解决了他的争端。3
ਸੁਰਿ ਨਰ ਨਾਥ ਬੇਅੰਤ ਅਜੋਨੀ ਸਾਚੈ ਮਹਲਿ ਅਪਾਰਾ ॥ 永恒啊,上帝啊!你们是神和人类的诅咒,你们真正的圣殿是巨大的
ਨਾਨਕ ਸਹਜਿ ਮਿਲੇ ਜਗਜੀਵਨ ਨਦਰਿ ਕਰਹੁ ਨਿਸਤਾਰਾ ॥੪॥੨॥ 世界之主啊!给那纳克以安逸,用你的怜悯拯救他。4.2


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top