Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-197

Page 197

ਸਗਲ ਦੂਖ ਕਾ ਹੋਇਆ ਨਾਸੁ ॥੨॥ 所有的悲伤和悲伤都会消失。 2
ਆਸਾ ਮਾਣੁ ਤਾਣੁ ਧਨੁ ਏਕ ॥ 一位神是我的希望、威望、力量和财富。
ਸਾਚੇ ਸਾਹ ਕੀ ਮਨ ਮਹਿ ਟੇਕ ॥੩॥ 在我心中,只有真正放债人的支持。 3
ਮਹਾ ਗਰੀਬ ਜਨ ਸਾਧ ਅਨਾਥ ॥ 哦那纳克! 我是上帝圣徒的一个伟大的穷人和孤儿仆人。
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਰਾਖੇ ਦੇ ਹਾਥ ॥੪॥੮੫॥੧੫੪॥ 但是上帝通过伸出手来保护我 4॥85॥154॥
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 高迪玛哈拉 5
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਮਜਨੁ ਕਰਿ ਸੂਚੇ ॥ 通过沐浴在 哈里-帕拉梅什瓦尔 之名 (特尔塔) 下,我变得纯洁。
ਕੋਟਿ ਗ੍ਰਹਣ ਪੁੰਨ ਫਲ ਮੂਚੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 沐浴在 纳姆泰特 比在千万日食时所做的慈善和慈善带来更多的果实。 1॥ 敬请关注
ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਣ ਰਿਦੇ ਮਹਿ ਬਸੇ ॥ 主的美足若住在心中,
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਨਸੇ ॥੧॥ 生生世世的罪孽都被消灭了。 1॥
ਸਾਧਸੰਗਿ ਕੀਰਤਨ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ॥ 我得到了在好伴奏唱神的巴詹斯的果实
ਜਮ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨ ਆਇਆ ॥੨॥ 因此死亡之道是不可见的。 2
ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਗੋਵਿੰਦ ਅਧਾਰੁ ॥ 以戈文德之名作为其思想、言行的基础的人,
ਤਾ ਤੇ ਛੁਟਿਓ ਬਿਖੁ ਸੰਸਾਰੁ ॥੩॥ 他穿越了有毒的海洋。 3
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੋ ਅਪਨਾ ॥ 哦那纳克! 神借着他的恩典使他自己的人
ਨਾਨਕ ਜਾਪੁ ਜਪੇ ਹਰਿ ਜਪਨਾ ॥੪॥੮੬॥੧੫੫॥ 他总是念诵主名,不断地敬拜主。॥4॥86॥155
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 高迪玛哈拉 5
ਪਉ ਸਰਣਾਈ ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਜਾਤੇ ॥ 啊生物! 留在那些了解上帝的人的庇护中。
ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਚਰਣ ਹਰਿ ਰਾਤੇ ॥੧॥ 沉浸在主的脚下,身心变得凉爽。 1॥
ਭੈ ਭੰਜਨ ਪ੍ਰਭ ਮਨਿ ਨ ਬਸਾਹੀ ॥ 不把可畏的上帝放在心里的人,
ਡਰਪਤ ਡਰਪਤ ਜਨਮ ਬਹੁਤੁ ਜਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 他的许多出生都在这种恐惧和恐惧中颤抖。 1॥ 敬请关注
ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਬਸਿਓ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥ 主的名住在谁的心里,
ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਤਾ ਕੇ ਪੂਰਨ ਕਾਮ ॥੨॥ 他所有的愿望和工作都得到了满足。 2
ਜਨਮੁ ਜਰਾ ਮਿਰਤੁ ਜਿਸੁ ਵਾਸਿ ॥ 谁在生老死的控制之下
ਸੋ ਸਮਰਥੁ ਸਿਮਰਿ ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ॥੩॥ 每一次呼吸都要记住全能的主。 3
ਮੀਤੁ ਸਾਜਨੁ ਸਖਾ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕ ॥ 哦那纳克! 一位上帝是我们的朋友、同伴和伴侣。
ਨਾਮੁ ਸੁਆਮੀ ਕਾ ਨਾਨਕ ਟੇਕ ॥੪॥੮੭॥੧੫੬॥ 主的名,世界的主,是他唯一的依靠。 4 87 156
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 高迪玛哈拉 5
ਬਾਹਰਿ ਰਾਖਿਓ ਰਿਦੈ ਸਮਾਲਿ ॥ 圣徒们在公共场合与世界打交道时,将戈文德牢记在心。
ਘਰਿ ਆਏ ਗੋਵਿੰਦੁ ਲੈ ਨਾਲਿ ॥੧॥ 回家时,他带着她。 1॥
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਤਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥ 哈里-帕拉梅什瓦尔 的名字是圣徒的伴侣。
ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਾਤਾ ਰਾਮ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 他的身心仍然全神贯注于罗摩的爱色。 1॥ 敬请关注
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ॥ 靠着大师的恩典,世界可以跨越海洋
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਸਭਿ ਹਿਰਿਆ ॥੨॥ 并且所有出生后出生的罪孽都被摧毁了。 2
ਸੋਭਾ ਸੁਰਤਿ ਨਾਮਿ ਭਗਵੰਤੁ ॥ 只有以上帝的名义,人才能获得荣耀和美丽。
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕਾ ਨਿਰਮਲ ਮੰਤੁ ॥੩॥ 圆满上师名咒常清净。 3
ਚਰਣ ਕਮਲ ਹਿਰਦੇ ਮਹਿ ਜਾਪੁ ॥ 心中敬拜主的莲花足。
ਨਾਨਕੁ ਪੇਖਿ ਜੀਵੈ ਪਰਤਾਪੁ ॥੪॥੮੮॥੧੫੭॥ 那纳克,看到那位上帝的荣耀,获得生命 4॥88॥157॥
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 高迪玛哈拉 5
ਧੰਨੁ ਇਹੁ ਥਾਨੁ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥ 赞美戈文德的地方非常有福。
ਕੁਸਲ ਖੇਮ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਬਸਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 主亲自使他们生活在幸福和快乐中(福利)。 1॥ 停留
ਬਿਪਤਿ ਤਹਾ ਜਹਾ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਨਾਹੀ ॥ 没有对主的敬拜,就会有灾难。
ਕੋਟਿ ਅਨੰਦ ਜਹ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਹੀ ॥੧॥ 这里有千千万万的幸福,歌唱上帝的荣耀。 1॥
ਹਰਿ ਬਿਸਰਿਐ ਦੁਖ ਰੋਗ ਘਨੇਰੇ ॥ 大部分的痛苦和疾病都是因为忘记了主而造成的。
ਪ੍ਰਭ ਸੇਵਾ ਜਮੁ ਲਗੈ ਨ ਨੇਰੇ ॥੨॥ 由于献身和侍奉主,太监不会靠近受造物。 2
ਸੋ ਵਡਭਾਗੀ ਨਿਹਚਲ ਥਾਨੁ ॥ 那个地方是幸运和永恒的,
ਜਹ ਜਪੀਐ ਪ੍ਰਭ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ॥੩॥ 只唱主名的地方。 3
ਜਹ ਜਾਈਐ ਤਹ ਨਾਲਿ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ॥ 无论我走到哪里,我的主人都与我同在。
ਨਾਨਕ ਕਉ ਮਿਲਿਆ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੮੯॥੧੫੮॥ 那纳克找到了至尊主。 4 89 158
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 高迪玛哈拉 5
ਜੋ ਪ੍ਰਾਣੀ ਗੋਵਿੰਦੁ ਧਿਆਵੈ ॥ 冥想戈文达的生物,
ਪੜਿਆ ਅਣਪੜਿਆ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਵੈ ॥੧॥ 不管他是有学问的人,还是文盲的人,他都达到了至高无上的境界。 1॥
ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਪਾਲ ॥ 嘿兄弟! 通过留在圣徒聚会中做 戈帕尔的西姆兰。
ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਝੂਠਾ ਧਨੁ ਮਾਲੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 因为没有名字,财富和财富都是虚假的。 1॥ 敬请关注


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top