Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-1337

Page 1337

ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥ 令人印象深刻的马哈拉 4
ਗੁਰ ਸਤਿਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਓ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਮ ਮੁਏ ਜੀਵੇ ਹਰਿ ਜਪਿਭਾ ॥ 上师吟诵了哈里南,通过吟诵哈里南,即使是死去的众生也变成了活生生的
ਧਨੁ ਧੰਨੁ ਗੁਰੂ ਗੁਰੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਬਿਖੁ ਡੁਬਦੇ ਬਾਹ ਦੇਇ ਕਢਿਭਾ ॥੧॥ 完美的上师是伟大的,用手拯救他免于淹死在奇怪的世俗海洋中的人是有福的。1॥
ਜਪਿ ਮਨ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਅਰਧਾਂਭਾ ॥ 哦,介意!敬拜上帝,只有他是可拱门的
ਉਪਜੰਪਿ ਉਪਾਇ ਨ ਪਾਈਐ ਕਤਹੂ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਲਾਭਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 当然,尝试许多补救措施,成就是无法实现的,事实上,上帝只有通过Purna Guru才能获得。1॥留
ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਸੁ ਰਾਮ ਰਸਾਇਣੁ ਰਸੁ ਪੀਆ ਗੁਰਮਤਿ ਰਸਭਾ ॥ 拉玛(Rama)是命名果汁的故乡。按照上师的指示喝Ram Rasayan的果汁
ਲੋਹ ਮਨੂਰ ਕੰਚਨੁ ਮਿਲਿ ਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਉਰ ਧਾਰਿਓ ਗੁਰਿ ਹਰਿਭਾ ॥੨॥ 通过加入萨桑,像铁一样的人变得像金子一样优越,并且由于上师的恩典,人类将哈里戴在心中。2॥
ਹਉਮੈ ਬਿਖਿਆ ਨਿਤ ਲੋਭਿ ਲੁਭਾਨੇ ਪੁਤ ਕਲਤ ਮੋਹਿ ਲੁਭਿਭਾ ॥ 一个人每天都被自我和恶习所诱惑,他被儿子和妻子的执着所纠缠
ਤਿਨ ਪਗ ਸੰਤ ਨ ਸੇਵੇ ਕਬਹੂ ਤੇ ਮਨਮੁਖ ਭੂੰਭਰ ਭਰਭਾ ॥੩॥ 他从不侍奉圣徒的脚,而是遵循内心的信号。3
ਤੁਮਰੇ ਗੁਨ ਤੁਮ ਹੀ ਪ੍ਰਭ ਜਾਨਹੁ ਹਮ ਪਰੇ ਹਾਰਿ ਤੁਮ ਸਰਨਭਾ ॥ 主!只有你知道你的美德,但我们已经迷失了你,并在你身上投靠了
ਜਿਉ ਜਾਨਹੁ ਤਿਉ ਰਾਖਹੁ ਸੁਆਮੀ ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਦਾਸੁ ਤੁਮਨਭਾ ॥੪॥੬॥ ਛਕਾ ੧ ॥ 耶和华!让我们随心所欲,Das Nanak始终全神贯注于您的服务。4॥6॥1
ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਬਿਭਾਸ ਪੜਤਾਲ ਮਹਲਾ ੪ 令人印象深刻的偏差调查马哈拉 4
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 萨蒂古拉·普拉萨迪 ॥
ਜਪਿ ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨ ॥ 哦,介意!神的名是幸福的殿堂,所以要唱诵祂,
ਹਰਿ ਦਰਗਹ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨ ॥ 这就是在主的法庭上带来荣耀的原因
ਜਿਨਿ ਜਪਿਆ ਤੇ ਪਾਰਿ ਪਰਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 凡唱诵神名的,就从轮回的海洋中解脱出来。1॥留
ਸੁਨਿ ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਕਰਿ ਧਿਆਨੁ ॥ 哦,介意!只是听;默想神的名,
ਸੁਨਿ ਮਨ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਅਠਸਠਿ ਮਜਾਨੁ ॥ 上帝的荣耀就像六十八次朝圣的果实,
ਸੁਨਿ ਮਨ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥੧॥ 上师的荣耀会带来荣誉和尊重。1॥
ਜਪਿ ਮਨ ਪਰਮੇਸੁਰੁ ਪਰਧਾਨੁ ॥ 哦,介意!上帝在世界上是至高无上的,
ਖਿਨ ਖੋਵੈ ਪਾਪ ਕੋਟਾਨ ॥ 所以敬拜他,他在瞬间摧毁了数百万的罪孽
ਮਿਲੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਭਗਵਾਨ ॥੨॥੧॥੭॥ 纳纳克谦虚地说,通过吟诵这个名字,生命体与上帝融为一体。2॥1॥7॥
ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ਬਿਭਾਸ 令人印象深刻的马哈拉 5 围兜
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 萨蒂古拉·普拉萨迪 ॥
ਮਨੁ ਹਰਿ ਕੀਆ ਤਨੁ ਸਭੁ ਸਾਜਿਆ ॥ 这个思想和身体是上帝创造的,
ਪੰਚ ਤਤ ਰਚਿ ਜੋਤਿ ਨਿਵਾਜਿਆ ॥ 通过结合五行,他建立了生命之火
ਸਿਹਜਾ ਧਰਤਿ ਬਰਤਨ ਕਉ ਪਾਨੀ ॥ 他把大地当床,给它水使用
ਨਿਮਖ ਨ ਵਿਸਾਰਹੁ ਸੇਵਹੁ ਸਾਰਿਗਪਾਨੀ ॥੧॥ 因此,永远不要忘记创造它的师父,全神贯注于他的奉献。1॥
ਮਨ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਹੋਇ ਪਰਮ ਗਤੇ ॥ 哦,介意!通过侍奉萨古鲁,有至高无上的进步
ਹਰਖ ਸੋਗ ਤੇ ਰਹਹਿ ਨਿਰਾਰਾ ਤਾਂ ਤੂ ਪਾਵਹਿ ਪ੍ਰਾਨਪਤੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 如果一个人脱离了快乐和悲伤,那么只能获得生命。1॥留
ਕਾਪੜ ਭੋਗ ਰਸ ਅਨਿਕ ਭੁੰਚਾਏ ॥ 上帝给了我们漂亮的衣服,许多果汁
ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਕੁਟੰਬ ਸਗਲ ਬਨਾਏ ॥ 父母和整个家庭都是建立起来的
ਰਿਜਕੁ ਸਮਾਹੇ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮੀਤ ॥ 他照顾我们,像朋友一样每天给我们面包、水和土地
ਸੋ ਹਰਿ ਸੇਵਹੁ ਨੀਤਾ ਨੀਤ ॥੨॥ 因此,每时每刻都敬拜这样的神。2॥
ਤਹਾ ਸਖਾਈ ਜਹ ਕੋਇ ਨ ਹੋਵੈ ॥ 在没有人帮助的地方,他在那里成为一个帮助者
ਕੋਟਿ ਅਪ੍ਰਾਧ ਇਕ ਖਿਨ ਮਹਿ ਧੋਵੈ ॥ 他在瞬间洗净了数以百万计的罪孽
ਦਾਤਿ ਕਰੈ ਨਹੀ ਪਛੋੁਤਾਵੈ ॥ 他继续给予,但他并不后悔给予
ਏਕਾ ਬਖਸ ਫਿਰਿ ਬਹੁਰਿ ਨ ਬੁਲਾਵੈ ॥੩॥ 他是如此仁慈,以至于他立即提供了一切,不再打电话询问。3


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top