Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-1307

Page 1307

ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧੦ Kanada Mahala 5(卡纳达马哈拉5号公寓)房屋 10
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 萨蒂古尔·普拉萨迪
ਐਸੋ ਦਾਨੁ ਦੇਹੁ ਜੀ ਸੰਤਹੁ ਜਾਤ ਜੀਉ ਬਲਿਹਾਰਿ ॥ 圣徒们啊!给予这样的捐赠,我们将为此牺牲生命
ਮਾਨ ਮੋਹੀ ਪੰਚ ਦੋਹੀ ਉਰਝਿ ਨਿਕਟਿ ਬਸਿਓ ਤਾਕੀ ਸਰਨਿ ਸਾਧੂਆ ਦੂਤ ਸੰਗੁ ਨਿਵਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 我沉迷于傲慢,卡玛迪克与五个恶人纠缠在一起,与他们一起生活,我皈依苦行僧以除掉这些恶人。1॥留
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਜੋਨਿ ਭ੍ਰਮਿਓ ਹਾਰਿ ਪਰਿਓ ਦੁਆਰਿ ॥੧॥ 在数以百万计的出生中徘徊之后,我来到了师父的门口。1॥
ਕਿਰਪਾ ਗੋਬਿੰਦ ਭਈ ਮਿਲਿਓ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੁ ॥ 靠着上帝的恩典,哈里南找到了庇护所
ਦੁਲਭ ਜਨਮੁ ਸਫਲੁ ਨਾਨਕ ਭਵ ਉਤਾਰਿ ਪਾਰਿ ॥੨॥੧॥੪੫॥ 哦,那纳克!只有通过哈里南,罕见的人类出生才得以成功,生命体超越了世界的海洋。2॥1॥45॥
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧੧ Kanada Mahala 5(卡纳达马哈拉5号公寓)房屋 11
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 萨蒂古尔·普拉萨迪
ਸਹਜ ਸੁਭਾਏ ਆਪਨ ਆਏ ॥ 上帝自发地找到了与生俱来的自然
ਕਛੂ ਨ ਜਾਨੌ ਕਛੂ ਦਿਖਾਏ ॥ 我不知道它是如何变得惊人的
ਪ੍ਰਭੁ ਮਿਲਿਓ ਸੁਖ ਬਾਲੇ ਭੋਲੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 主从纯真中降临,从中获得了至高无上的幸福。1॥留
ਸੰਜੋਗਿ ਮਿਲਾਏ ਸਾਧ ਸੰਗਾਏ ॥ 顺便说一句,已经找到了圣人的陪伴
ਕਤਹੂ ਨ ਜਾਏ ਘਰਹਿ ਬਸਾਏ ॥ 心灵无处徘徊,静止不动
ਗੁਨ ਨਿਧਾਨੁ ਪ੍ਰਗਟਿਓ ਇਹ ਚੋਲੈ ॥੧॥ 美德的宝库在这次出生中已经显露出来。1॥
ਚਰਨ ਲੁਭਾਏ ਆਨ ਤਜਾਏ ॥ 离开所有其他人,他们已经与主的脚订婚
ਥਾਨ ਥਨਾਏ ਸਰਬ ਸਮਾਏ ॥ 他在创造中无处不在
ਰਸਕਿ ਰਸਕਿ ਨਾਨਕੁ ਗੁਨ ਬੋਲੈ ॥੨॥੧॥੪੬॥ 纳纳克高兴地唱着他的赞美。2॥1॥46॥
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Kanada Mahala 5(卡纳达马哈拉5号公寓)
ਗੋਬਿੰਦ ਠਾਕੁਰ ਮਿਲਨ ਦੁਰਾਈ ॥ 很难找到世界的塔库尔之主,
ਪਰਮਿਤਿ ਰੂਪੁ ਅਗੰਮ ਅਗੋਚਰ ਰਹਿਓ ਸਰਬ ਸਮਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 他无处不在,超越了不可接近,超越了心灵的感官,超越了推理,有着美丽的外表。1॥留
ਕਹਨਿ ਭਵਨਿ ਨਾਹੀ ਪਾਇਓ ਪਾਇਓ ਅਨਿਕ ਉਕਤਿ ਚਤੁਰਾਈ ॥੧॥ 它不是通过言语和朝圣而获得的,它不是通过任何聪明和许多话语来实现的。1॥
ਜਤਨ ਜਤਨ ਅਨਿਕ ਉਪਾਵ ਰੇ ਤਉ ਮਿਲਿਓ ਜਉ ਕਿਰਪਾਈ ॥ 我们可以做出数以百万计的努力,即使我们尝试了很多补救措施,也只有在他行自己的恩典时才能实现
ਪ੍ਰਭੂ ਦਇਆਰ ਕ੍ਰਿਪਾਰ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਿ ਜਨ ਨਾਨਕ ਸੰਤ ਰੇਨਾਈ ॥੨॥੨॥੪੭॥ 主是仁慈、仁慈和仁慈的殿,而达斯那纳克只是圣徒的尘土。2॥2॥47
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Kanada Mahala 5(卡纳达马哈拉5号公寓)
ਮਾਈ ਸਿਮਰਤ ਰਾਮ ਰਾਮ ਰਾਮ ॥ 哦,妈妈!继续记住罗摩,
ਪ੍ਰਭ ਬਿਨਾ ਨਾਹੀ ਹੋਰੁ ॥ 除了上帝,没有帮助者
ਚਿਤਵਉ ਚਰਨਾਰਬਿੰਦ ਸਾਸਨ ਨਿਸਿ ਭੋਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 早晚,用呼吸和呼吸来观想他的脚。1॥留
ਲਾਇ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕੀਨ ਆਪਨ ਤੂਟਤ ਨਹੀ ਜੋਰੁ ॥ 让爱成为你的,这个爱的关节永远不会断裂
ਪ੍ਰਾਨ ਮਨੁ ਧਨੁ ਸਰਬਸੋੁ ਹਰਿ ਗੁਨ ਨਿਧੇ ਸੁਖ ਮੋਰ ॥੧॥ 上帝是我的生命,我的思想,我的财富,我的幸福。1॥
ਈਤ ਊਤ ਰਾਮ ਪੂਰਨੁ ਨਿਰਖਤ ਰਿਦ ਖੋਰਿ ॥ 上帝在世间无处不在,来世,我审视了我的心
ਸੰਤ ਸਰਨ ਤਰਨ ਨਾਨਕ ਬਿਨਸਿਓ ਦੁਖੁ ਘੋਰ ॥੨॥੩॥੪੮॥ 哦,那纳克!通过皈依圣徒,可以获得解脱,也可以消除极端的悲伤。2.3.48.
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Kanada Mahala 5(卡纳达马哈拉5号公寓)
ਜਨ ਕੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸੰਗੇ ਅਸਨੇਹੁ ॥ 奉献者只爱上帝
ਸਾਜਨੋ ਤੂ ਮੀਤੁ ਮੇਰਾ ਗ੍ਰਿਹਿ ਤੇਰੈ ਸਭੁ ਕੇਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 主啊,萨詹!你是我的朋友,一切都在你家里。1॥留
ਮਾਨੁ ਮਾਂਗਉ ਤਾਨੁ ਮਾਂਗਉ ਧਨੁ ਲਖਮੀ ਸੁਤ ਦੇਹ ॥੧॥ 我向你们祈求所有的荣誉、财富、儿子和健康。1॥
ਮੁਕਤਿ ਜੁਗਤਿ ਭੁਗਤਿ ਪੂਰਨ ਪਰਮਾਨੰਦ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ॥ 他是绝对幸福和快乐的居所,是解脱、劝告和所有欲望的实现


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top