Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-arabic-page-640

Page 640

ਮੇਰਾ ਤੇਰਾ ਛੋਡੀਐ ਭਾਈ ਹੋਈਐ ਸਭ ਕੀ ਧੂਰਿ ॥ يا أخي! يجب أن نتخلى عن إحساسنا بـ "إحساسي وإحساسك" ونصبح متواضعين مثل غبار أقدام الجميع.
ਘਟਿ ਘਟਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਸਾਰਿਆ ਭਾਈ ਪੇਖੈ ਸੁਣੈ ਹਜੂਰਿ ॥ يا أخي! الله يسود كل قلب. إنه يرى ويسمع كل شيء وهو حاضر معنا دائمًا.
ਜਿਤੁ ਦਿਨਿ ਵਿਸਰੈ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਭਾਈ ਤਿਤੁ ਦਿਨਿ ਮਰੀਐ ਝੂਰਿ ॥ يا أخي! في اليوم الذي يترك فيه أذهاننا نشعر وكأننا نموت روحيًا في التوبة.
ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਸਮਰਥੋ ਭਾਈ ਸਰਬ ਕਲਾ ਭਰਪੂਰਿ ॥੪॥ يا أخي الله كلي القدرة سبب الأسباب. يمتلك كل أنواع السلطات. || 4 ||.
ਪ੍ਰੇਮ ਪਦਾਰਥੁ ਨਾਮੁ ਹੈ ਭਾਈ ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਬਿਨਾਸੁ ॥ يا أخي! الذي في قلبه ثروة اسم الله ومحبته، فإن حب هذا الشخص لمايا ، يدمر الغنى والقوة الدنيوية.
ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਾ ਮੇਲਿ ਲਏ ਭਾਈ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮ ਨਿਵਾਸੁ ॥ يا أخي! عندما يرضى الله بذلك ، فإنه يوحد ذلك الشخص بنفسه ؛ وفي قلب ذلك الشخص قدس اسم الله
ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਮਲੁ ਪ੍ਰਗਾਸੀਐ ਭਾਈ ਰਿਦੈ ਹੋਵੈ ਪਰਗਾਸੁ ॥ يا أخي! من خلال تعاليم المعلم ، يزدهر قلب المرء بالبهجة ويستنير بالحكمة الإلهية.
ਪ੍ਰਗਟੁ ਭਇਆ ਪਰਤਾਪੁ ਪ੍ਰਭ ਭਾਈ ਮਉਲਿਆ ਧਰਤਿ ਅਕਾਸੁ ॥੫॥ يا أخي! تتجلى قوة الله ويدرك المرء أنه من خلال قوة الله تزهر الأرض والسماء. || 5 ||.
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਸੰਤੋਖਿਆ ਭਾਈ ਅਹਿਨਿਸਿ ਲਾਗਾ ਭਾਉ ॥ يا أخي! الذي أنعمه المعلم الكامل بهبة القناعة ، يظل دائمًا مشبعًا بحب الله.
ਰਸਨਾ ਰਾਮੁ ਰਵੈ ਸਦਾ ਭਾਈ ਸਾਚਾ ਸਾਦੁ ਸੁਆਉ ॥ يا أخي! فإن لسان ذلك الشخص ينطق دائمًا باسم الله الذي يصبح حبه الدائم وموضوعه.
ਕਰਨੀ ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਜੀਵਿਆ ਭਾਈ ਨਿਹਚਲੁ ਪਾਇਆ ਥਾਉ ॥ يا أخي! إنه يتجدد روحياً من خلال الاستماع دائمًا إلى تسبيح الله بأذنيه ويتلقى مكانًا أبديًا في محضر الله.
ਜਿਸੁ ਪਰਤੀਤਿ ਨ ਆਵਈ ਭਾਈ ਸੋ ਜੀਅੜਾ ਜਲਿ ਜਾਉ ॥੬॥ يا أخي! الشخص الذي لا يطور الإيمان بالمعلم ، تحترق تلك الروح في حرارة الرذائل. || 6 ||
ਬਹੁ ਗੁਣ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬੈ ਭਾਈ ਹਉ ਤਿਸ ਕੈ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥ كثير من فضائل إلهي يا أخي ؛ أنا مفدي له.
ਓਹੁ ਨਿਰਗੁਣੀਆਰੇ ਪਾਲਦਾ ਭਾਈ ਦੇਇ ਨਿਥਾਵੇ ਥਾਉ ॥ يا أخي! إنه يرعى حتى غير الفاضلين ، ويقدم الدعم لمن لا يدعمهم.
ਰਿਜਕੁ ਸੰਬਾਹੇ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਭਾਈ ਗੂੜਾ ਜਾ ਕਾ ਨਾਉ ॥ يا أخي! إن الله الذي اسمه جميل ومحبوب ، يرزقنا من كل نفس.
ਜਿਸੁ ਗੁਰੁ ਸਾਚਾ ਭੇਟੀਐ ਭਾਈ ਪੂਰਾ ਤਿਸੁ ਕਰਮਾਉ ॥੭॥ 7 || || يا أخي ، الكمال هو مصير الشخص الذي يلتقي بالمعلم الحقيقي.
ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਘੜੀ ਨ ਜੀਵੀਐ ਭਾਈ ਸਰਬ ਕਲਾ ਭਰਪੂਰਿ ॥ أيها الإخوة! إن لله كل أنواع القوة. بدون أن نتذكره لا يمكن للمرء أن يعيش روحيا ولو للحظة.
ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ਨ ਵਿਸਰੈ ਭਾਈ ਪੇਖਉ ਸਦਾ ਹਜੂਰਿ ॥ يا أخي! أراه دائمًا حولي ولا أنساه حتى وأنا أتنفس أو أضع لقمة في فمي.
ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਮਿਲਾਇਆ ਭਾਈ ਸਰਬ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥ يا أخي! الذي اتحده الله مع جماعة المعلم ، يراه منتشرًا في كل مكان.
ਜਿਨਾ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਲਗੀਆ ਭਾਈ ਸੇ ਨਿਤ ਨਿਤ ਮਰਦੇ ਝੂਰਿ ॥੮॥ ولكن يا أخي! الذين لم يتشبعوا بحب الله يتوبون ويحزنون في ألم يوم بعد يوم || 8 ||
ਅੰਚਲਿ ਲਾਇ ਤਰਾਇਆ ਭਾਈ ਭਉਜਲੁ ਦੁਖੁ ਸੰਸਾਰੁ ॥ أيها الإخوة! من خلال توفير الحماية الكاملة ، ينقل الله بنفسه واحدًا عبر المحيط الدنيوي الرهيب من الرذائل المؤلمة.
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਿਆ ਭਾਈ ਕੀਤੋਨੁ ਅੰਗੁ ਅਪਾਰੁ ॥ يا أخي! الله ينعم بنظرة رحيمة ويدعمه دعما غير محدود.
ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਹੋਇਆ ਭਾਈ ਭੋਜਨੁ ਨਾਮ ਅਧਾਰੁ ॥ يا أخي! يهدأ جسده وعقله ، ويصبح نعم قوته الروحي ودعمه الأساسي في الحياة.
ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਸਰਣਾਗਤੀ ਭਾਈ ਜਿ ਕਿਲਬਿਖ ਕਾਟਣਹਾਰੁ ॥੯॥੧॥ يا ناناك! ادخل إلى ملجأ ذلك الإله الذي هدم الذنوب. || 9 || 1 ||
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ راغ سورات ، المعلم الخامس:
ਮਾਤ ਗਰਭ ਦੁਖ ਸਾਗਰੋ ਪਿਆਰੇ ਤਹ ਅਪਣਾ ਨਾਮੁ ਜਪਾਇਆ ॥ يا عزيزي! جعل الله البشر يتأملون باسمه في بطن الأم الذي يشبه محيط البؤس.
ਬਾਹਰਿ ਕਾਢਿ ਬਿਖੁ ਪਸਰੀਆ ਪਿਆਰੇ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਵਧਾਇਆ ॥ يا عزيزي! بعد أن أخرج الله من الرحم أوقع الكائن في المايا السامة التي انتشرت بالفعل في جميع الأنحاء ويقع في حبها.
ਜਿਸ ਨੋ ਕੀਤੋ ਕਰਮੁ ਆਪਿ ਪਿਆਰੇ ਤਿਸੁ ਪੂਰਾ ਗੁਰੂ ਮਿਲਾਇਆ ॥ يا عزيزي! الشخص الذي يمنحه الله نعمة ، يوحده مع المعلم المثالي.
ਸੋ ਆਰਾਧੇ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਪਿਆਰੇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਲਿਵ ਲਾਇਆ ॥੧॥ مثل هذا الشخص يتذكر الله في كل نفس ، ويبقى منسجمًا مع اسم الله. || 1 ||
ਮਨਿ ਤਨਿ ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਹੈ ਪਿਆਰੇ ਮਨਿ ਤਨਿ ਤੇਰੀ ਟੇਕ ॥ يا إلهي! أنت دعم عقلي وجسدي ، نعم ، أنت مذيعي.
ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕਰਨਹਾਰੁ ਪਿਆਰੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਏਕ ॥ ਰਹਾਉ ॥ يا إلهي! أنت وحدك العليم. غيرك لا يوجد أي شخص آخر قادر على فعل كل شيء. || وقفة ||
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਭ੍ਰਮਿ ਆਇਆ ਪਿਆਰੇ ਅਨਿਕ ਜੋਨਿ ਦੁਖੁ ਪਾਇ ॥ يا أخي الكريم! لقد نال المرء الحياة البشرية بعد أن تجول وعانى من خلال ملايين المواليد في أعداد لا تُحصى من التجسد.
ਸਾਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਵਿਸਰਿਆ ਪਿਆਰੇ ਬਹੁਤੀ ਮਿਲੈ ਸਜਾਇ ॥ لكن من يُنسى الله الأزلي من عقله ، يعاقب بشدة.
ਜਿਨ ਭੇਟੈ ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਪਿਆਰੇ ਸੇ ਲਾਗੇ ਸਾਚੈ ਨਾਇ ॥ يا عزيزي! الذين يجتمعون مع المعلم الحقيقي الكامل ويتبعون تعاليمه ، منسجمون مع اسم الله الأبدي.


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top