Page 289
                    ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਬਿਖ ਜਾਹਿ ॥
                   
                    
                                        
                        .وبالتالي سوف يتم تدمير خطايا العديد من الولادات 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਆਪਿ ਜਪਹੁ ਅਵਰਾ ਨਾਮੁ ਜਪਾਵਹੁ ॥
                   
                    
                                        
                        ا ً  ) (يا أخي! .تأمل في اسم الله وألهم الآخرين للتأمل أيض   
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਨਤ ਕਹਤ ਰਹਤ ਗਤਿ ਪਾਵਹੁ ॥
                   
                    
                                        
                        .تتحقق الحالة الروحية الأعلى من خلال الاستماع والذكر باسم الله وعيش حياة صالح ة 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਾਰ ਭੂਤ ਸਤਿ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਉ ॥
                   
                    
                                        
                        .اسم الله هو جوهر كل شيء وأبدي 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ਨਾਨਕ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥੬॥
                   
                    
                                        
                        6 || || يا ناناك، استمر في الغناء بحمد الله في حالة سلام والروحية . 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਨ ਗਾਵਤ ਤੇਰੀ ਉਤਰਸਿ ਮੈਲੁ ॥
                   
                    
                                        
                        (يا أخي!) ستنزل قذارة (رذائك) وأنت تغني صفات الرب، 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਹਉਮੈ ਬਿਖੁ ਫੈਲੁ ॥
                   
                    
                                        
                        ا غرور سم الأنا ً .وستختفي أيض 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹੋਹਿ ਅਚਿੰਤੁ ਬਸੈ ਸੁਖ ਨਾਲਿ ॥
                   
                    
                                        
                        سيكون المرء سعيًدا ويعيش حياة سعيدة.  ./ ستتحرر من القلق وستعيش بسلام 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਾਸਿ ਗ੍ਰਾਸਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਮਾਲਿ ॥
                   
                    
                                        
                        تذكر اسم الرب طوال الوقت،  ./  تأمل في اسم الله مع كل نفس
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਛਾਡਿ ਸਿਆਨਪ ਸਗਲੀ ਮਨਾ ॥
                   
                    
                                        
                        يا عقل! اترك كل الذكاء
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਾਧਸੰਗਿ ਪਾਵਹਿ ਸਚੁ ਧਨਾ ॥
                   
                    
                                        
                        .ثروة الإسم الأبدية تنال في الجماعة المقدس ة 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਰਿ ਪੂੰਜੀ ਸੰਚਿ ਕਰਹੁ ਬਿਉਹਾਰੁ ॥
                   
                    
                                        
                         اجمع ثروة اسم الله وافعل مثله ستكون هناك سعادة في هذه الحياة، 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਈਹਾ ਸੁਖੁ ਦਰਗਹ ਜੈਕਾਰੁ ॥
                   
                    
                                        
                        .وسيكون هناك احترام في حضرة الرب
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਰਬ ਨਿਰੰਤਰਿ ਏਕੋ ਦੇਖੁ ॥
                   
                    
                                        
                        .هوذا يتخلل الكل  
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕੈ ਮਸਤਕਿ ਲੇਖੁ ॥੭॥
                   
                    
                                        
                        7 || ينال هذه البركة َنِّيُ || يا ناناك قل: إن الذي ع 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਏਕੋ ਜਪਿ ਏਕੋ ਸਾਲਾਹਿ ॥
                   
                    
                                        
                        تأمل فقط في الواحد وامدحه فقط ا واحًدا، ً / رنموا لرب واحد فقط ، وحمدوا رب
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਏਕੁ ਸਿਮਰਿ ਏਕੋ ਮਨ ਆਹਿ ॥
                   
                    
                                        
                        .تذكر الواحد  واشتاق إلى الشخص الذي في عقلك
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਏਕਸ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਉ ਅਨੰਤ ॥
                   
                    
                                        
                        التسبيح المجيد الذي لا نهاية لهِّ .غن 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮਨਿ ਤਨਿ ਜਾਪਿ ਏਕ ਭਗਵੰਤ ॥
                   
                    
                                        
                        بالعقل والجسد، تأمل في الإله الواحد 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਏਕੋ ਏਕੁ ਏਕੁ ਹਰਿ ਆਪਿ ॥
                   
                    
                                        
                        (في كل مكان) الرب هو نفسه،  
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪੂਰਨ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਪ੍ਰਭੁ ਬਿਆਪਿ ॥
                   
                    
                                        
                        .والرب موجود في جميع الكائن ات
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਨਿਕ ਬਿਸਥਾਰ ਏਕ ਤੇ ਭਏ ॥
                   
                    
                                        
                        ،) ينتشر إله واحد في أجزاء كثيرة (من العالم 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਏਕੁ ਅਰਾਧਿ ਪਰਾਛਤ ਗਏ ॥
                   
                    
                                        
                        :بواسطة المعلم الثالث 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮਨ ਤਨ ਅੰਤਰਿ ਏਕੁ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਤਾ ॥
                   
                    
                                        
                        .من تشبع عقله وجسده بحب واحد (الله ) 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਇਕੁ ਜਾਤਾ ॥੮॥੧੯॥
                   
                    
                                        
                        .يا ناناك! بفضل نعمة المعلم، أدرك الواحد 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਲੋਕੁ ॥
                   
                    
                                        
                        :بيت 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਫਿਰਤ ਫਿਰਤ ਪ੍ਰਭ ਆਇਆ ਪਰਿਆ ਤਉ ਸਰਨਾਇ ॥
                   
                    
                                        
                        .يا إلهي! (هذا) المتسول ببركة الاسم يطلب ملجأ لك 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਕੀ ਪ੍ਰਭ ਬੇਨਤੀ ਅਪਨੀ ਭਗਤੀ ਲਾਇ ॥੧॥
                   
                    
                                        
                        .يا إلهي! يرجى إعطاء (اسمك) 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਸਟਪਦੀ ॥
                   
                    
                                        
                        :أشتابادي 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਾਚਕ ਜਨੁ ਜਾਚੈ ਪ੍ਰਭ ਦਾਨੁ ॥
                   
                    
                                        
                        يا إلهي! هذا المحب يطلب منك هدية الاسم،
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਦੇਵਹੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥
                   
                    
                                        
                        .من فضلك ارحمني وبارك لي بالاسم 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੀ ਮਾਗਉ ਧੂਰਿ ॥
                   
                    
                                        
                        ا للقديسينً .أطلب الخدمة الأكثر تواضع
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਮੇਰੀ ਸਰਧਾ ਪੂਰਿ ॥
                   
                    
                                        
                        .يا الله من فضلك حقق شوقي هذا 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਦਾ ਸਦਾ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਵਉ ॥
                   
                    
                                        
                        قد أغني فضائل الله إلى أبد الآبدين. ا للرب ً / وأن أبذل قصارى  .جهدي دائم  
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਪ੍ਰਭ ਤੁਮਹਿ ਧਿਆਵਉ ॥
                   
                    
                                        
                        .يا إلهي. قد أتأمل فيك بمحبة مع كل نفس
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਲਾਗੈ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
                   
                    
                                        
                        أتمنى أن أتشبع بحب اسمك الطاهر، 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਭਗਤਿ ਕਰਉ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਨਿਤ ਨੀਤਿ ॥
                   
                    
                                        
                        .وأذكر الله بوقار كل يوم 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਏਕ ਓਟ ਏਕੋ ਆਧਾਰੁ ॥
                   
                    
                                        
                        .اسم الله هو ملجئي الوحيد، دعمي الوحيد 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕੁ ਮਾਗੈ ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਭ ਸਾਰੁ ॥੧॥
                   
                    
                                        
                        1 || || يطلب ناناك أفضل اسمالله. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮਹਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                        
                        هناك سعادة عظيمة من عيني الرب، 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਵੈ ਬਿਰਲਾ ਕੋਇ ॥
                   
                    
                                        
                        ا فقط هو الذي يذوق اسم الربًا نادر ً .لكن شخص 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਿਨ ਚਾਖਿਆ ਸੇ ਜਨ ਤ੍ਰਿਪਤਾਨੇ ॥
                   
                    
                                        
                         ،) أولئك الذين تذوقوا رحيق الاسم أصبحوا راضين  (نيابة عن مايا 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪੂਰਨ ਪੁਰਖ ਨਹੀ ਡੋਲਾਨੇ ॥
                   
                    
                                        
                        ا كاملين، ولا يترددون في أي موقفً .وأصبحوا بشر
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਭਰ ਭਰੇ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਰੰਗਿ ॥
                   
                    
                                        
                         يظلون ممتلئين بالكامل ببهجة حب الله اللطيفة 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਉਪਜੈ ਚਾਉ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥
                   
                    
                                        
                        .فالشوق إلى الاتحاد مع الله يفيض فيهم في صحبة القديسين 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪਰੇ ਸਰਨਿ ਆਨ ਸਭ ਤਿਆਗਿ ॥
                   
                    
                                        
                        .بعد ترك دعم الآخرين، جاءوا إلى ملجأ الله 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅੰਤਰਿ ਪ੍ਰਗਾਸ ਅਨਦਿਨੁ ਲਿਵ ਲਾਗਿ ॥
                   
                    
                                        
                        .في داخلهم نور، وهم مشغولون باستمرار (في قدمي الرب)  
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬਡਭਾਗੀ ਜਪਿਆ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਇ ॥
                   
                    
                                        
                        .لقد تذكر الكثير من المحظوظين الرب 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੨॥
                   
                    
                                        
                        2|| ||يا ناناك! إن التلوين باسم الرب يجلب السعادة.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੇਵਕ ਕੀ ਮਨਸਾ ਪੂਰੀ ਭਈ ॥
                   
                    
                                        
                        .يمتلئ عقل الخادم بالبهجة،  (ينتهي السباق إلى جانب مايا ) 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਨਿਰਮਲ ਮਤਿ ਲਈ ॥
                   
                    
                                        
                        .عندما يحصل الخادم على تعليم جيد من المعلم الحقيق ي 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਨ ਕਉ ਪ੍ਰਭੁ ਹੋਇਓ ਦਇਆਲੁ ॥
                   
                    
                                        
                        الله يرحم عبده المتواضع
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੇਵਕੁ ਕੀਨੋ ਸਦਾ ਨਿਹਾਲੁ ॥
                   
                    
                                        
                        .ويبقي مخلصه سعيًدا إلى الأبد 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਮੁਕਤਿ ਜਨੁ ਭਇਆ ॥
                   
                    
                                        
                        قطع كل روابط المايا، وتحرر المخلص، 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੂਖੁ ਭ੍ਰਮੁ ਗਇਆ ॥
                   
                    
                                        
                        تنهي ولادته حزن ورعب الموت 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਇਛ ਪੁਨੀ ਸਰਧਾ ਸਭ ਪੂਰੀ ॥
                   
                    
                                        
                        إشباع رغبة المحب في التحرر وإخلاصه يكافأ بالكامل، 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਸਦ ਸੰਗਿ ਹਜੂਰੀ ॥
                   
                    
                                        
                        .يشعر بوجود الله في كل مكان وداخل نفسه إلى الأبد 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਿਸ ਕਾ ਸਾ ਤਿਨਿ ਲੀਆ ਮਿਲਾਇ ॥
                   
                    
                                        
                        المحب متحد بالله الذي له، 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਭਗਤੀ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇ ॥੩॥
                   
                    
                                        
                        ا في الاسمً .يا ناناك، يظل المخلص منغمس 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੋ ਕਿਉ ਬਿਸਰੈ ਜਿ ਘਾਲ ਨ ਭਾਨੈ ॥
                   
                    
                                        
                        لماذا ننسى الله الذي لا يضيع جهود البشر؟
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੋ ਕਿਉ ਬਿਸਰੈ ਜਿ ਕੀਆ ਜਾਨੈ ॥
                   
                    
                                        
                        لماذا ننسى الله الذي يقر بما نفعله؟