Page 504
ਪਵਣੁ ਪਾਣੀ ਅਗਨਿ ਤਿਨਿ ਕੀਆ ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹੇਸ ਅਕਾਰ ॥
त्या देवाने वारा, पाणी, अग्नी निर्माण केला आहे आणि ब्रह्मा, विष्णू आणि महेश ही त्याची निर्मिती आहे
ਸਰਬੇ ਜਾਚਿਕ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੁ ਦਾਤਾ ਦਾਤਿ ਕਰੇ ਅਪੁਨੈ ਬੀਚਾਰ ॥੪॥
हे प्रभू, तूच दाता आहेस; इतर सर्व भिकारी आहेत, आणि तू तुझ्या इच्छेनुसार योग्य दान देतोस.॥४॥
ਕੋਟਿ ਤੇਤੀਸ ਜਾਚਹਿ ਪ੍ਰਭ ਨਾਇਕ ਦੇਦੇ ਤੋਟਿ ਨਾਹੀ ਭੰਡਾਰ ॥
तेहतीस कोटी देव देखील त्या वीर परमेश्वराची प्रार्थना करतात ज्याच्या खजिन्यात कधीही दान येत नाही
ਊਂਧੈ ਭਾਂਡੈ ਕਛੁ ਨ ਸਮਾਵੈ ਸੀਧੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪਰੈ ਨਿਹਾਰ ॥੫॥
उलटे ठेवलेल्या भांड्यात काहीही ठेवता येत नाही, तर उभे ठेवलेले भांडे अमृताने भरलेले दिसते.॥५॥
ਸਿਧ ਸਮਾਧੀ ਅੰਤਰਿ ਜਾਚਹਿ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਜਾਚਿ ਕਰਹਿ ਜੈਕਾਰ ॥
सिद्ध लोक, त्यांच्या ध्यानात मग्न होऊन, रिद्धी आणि सिद्धींचे आशीर्वाद परमेश्वराकडे मागतात आणि त्यांची स्तुती करतात
ਜੈਸੀ ਪਿਆਸ ਹੋਇ ਮਨ ਅੰਤਰਿ ਤੈਸੋ ਜਲੁ ਦੇਵਹਿ ਪਰਕਾਰ ॥੬॥
हे परमेश्वरा, तू माणसाला त्याच्या हृदयातील तहानानुसार पाणी देतोस.॥६॥
ਬਡੇ ਭਾਗ ਗੁਰੁ ਸੇਵਹਿ ਅਪੁਨਾ ਭੇਦੁ ਨਾਹੀ ਗੁਰਦੇਵ ਮੁਰਾਰ ॥
केवळ सौभाग्यानेच माणूस आपल्या गुरूंची सेवा करू शकतो आणि गुरुदेव आणि देव यांच्यात कोणताही फरक नाही
ਤਾ ਕਉ ਕਾਲੁ ਨਾਹੀ ਜਮੁ ਜੋਹੈ ਬੂਝਹਿ ਅੰਤਰਿ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰ ॥੭॥
जे प्राणी अंतरात्म्याने शब्दाचे चिंतन करतात, त्यांना यमदूताची वाईट नजरही नष्ट करू शकत नाही.॥७॥
ਅਬ ਤਬ ਅਵਰੁ ਨ ਮਾਗਉ ਹਰਿ ਪਹਿ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨ ਦੀਜੈ ਪਿਆਰਿ ॥
हे हरि, मला तुझ्या निरंजन नावाचे प्रेम दे, आता मी तुझ्याकडून दुसरे काहीही मागत नाही
ਨਾਨਕ ਚਾਤ੍ਰਿਕੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਜਲੁ ਮਾਗੈ ਹਰਿ ਜਸੁ ਦੀਜੈ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ॥੮॥੨॥
नानक रूपातील चातक तुमच्या अमृत पाण्याची इच्छा करतो. कृपया तुमचा हरिष त्याला दान करा. ॥८॥२॥
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥
गुजारी महाला १॥
ਐ ਜੀ ਜਨਮਿ ਮਰੈ ਆਵੈ ਫੁਨਿ ਜਾਵੈ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਗਤਿ ਨਹੀ ਕਾਈ ॥
हे प्रिये, जीव जन्माला येतो, मरतो आणि पुन्हा पुन्हा जगात येतो आणि जातो. पण गुरुशिवाय कोणीही प्रगती करू शकत नाही
ਗੁਰਮੁਖਿ ਪ੍ਰਾਣੀ ਨਾਮੇ ਰਾਤੇ ਨਾਮੇ ਗਤਿ ਪਤਿ ਪਾਈ ॥੧॥
गुरुमुखी लोक प्रभूच्या नामात मग्न राहतात आणि नामाद्वारेच त्यांना प्रगती आणि सन्मान मिळतो.॥१॥
ਭਾਈ ਰੇ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਚਿਤੁ ਲਾਈ ॥
हे भावा, रामाच्या नावावर मन एकाग्र कर
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਜਾਚੇ ਐਸੀ ਨਾਮ ਬਡਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
नामाचा महिमा असा आहे की गुरूंच्या कृपेने माणूस फक्त भगवान हरिकडेच प्रार्थना करतो. ॥१॥रहाउ॥
ਐ ਜੀ ਬਹੁਤੇ ਭੇਖ ਕਰਹਿ ਭਿਖਿਆ ਕਉ ਕੇਤੇ ਉਦਰੁ ਭਰਨ ਕੈ ਤਾਈ ॥
हे साहेब, अनेक लोक पोट भरण्यासाठी भिक्षा मागण्यासाठी विविध वेश परिधान करतात
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਨਾਹੀ ਸੁਖੁ ਪ੍ਰਾਨੀ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਗਰਬੁ ਨ ਜਾਈ ॥੨॥
हे जीवा, हरीच्या भक्तीशिवाय आनंद नाही आणि गुरुशिवाय अभिमान नाहीसा होऊ शकत नाही.॥२॥
ਐ ਜੀ ਕਾਲੁ ਸਦਾ ਸਿਰ ਊਪਰਿ ਠਾਢੇ ਜਨਮਿ ਜਨਮਿ ਵੈਰਾਈ ॥
हे जिज्ञासू, काळ हा नेहमीच जीवाच्या डोक्यावर उभा असतो आणि जन्मापासून जन्मापर्यंत त्याचा शत्रू असतो
ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਸੇ ਬਾਚੇ ਸਤਿਗੁਰ ਬੂਝ ਬੁਝਾਈ ॥੩॥
सद्गुरुंनी मला हे ज्ञान दिले आहे की जे प्राणी सत्यनामात लीन होतात त्यांचे तारण होते.॥३॥
ਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ਜੋਹਿ ਨ ਸਾਕੈ ਦੂਤੁ ਨ ਸਕੈ ਸੰਤਾਈ ॥
गुरुचा आश्रय घेतल्याने, यमदूत केवळ त्या व्यक्तीला दुःख देऊ शकत नाही, तर तो त्याच्याकडे पाहूही शकत नाही
ਅਵਿਗਤ ਨਾਥ ਨਿਰੰਜਨਿ ਰਾਤੇ ਨਿਰਭਉ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥੪॥
मी अज्ञात आणि शुद्ध परमेश्वरात लीन झालो आहे आणि निर्भय परमेश्वराशी एकरूप होण्याचे व्रत घेतले आहे.॥४॥
ਐ ਜੀਉ ਨਾਮੁ ਦਿੜਹੁ ਨਾਮੇ ਲਿਵ ਲਾਵਹੁ ਸਤਿਗੁਰ ਟੇਕ ਟਿਕਾਈ ॥
हे जीवा, तुझ्या अंतरंगात असलेल्या परमेश्वराच्या नावाला बळकटी दे, नामाला आपले जीवन समर्पित कर आणि खऱ्या गुरूचा आश्रय घे
ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਕਰਸੀ ਕਿਰਤੁ ਨ ਮੇਟਿਆ ਜਾਈ ॥੫॥
देवाला जे चांगले वाटते ते तो करतो. त्याने जे केले आहे ते कोणीही पुसून टाकू शकत नाही. ॥५॥
ਐ ਜੀ ਭਾਗਿ ਪਰੇ ਗੁਰ ਸਰਣਿ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ਮੈ ਅਵਰ ਨ ਦੂਜੀ ਭਾਈ ॥
हे माझ्या गुरुदेव, मी तुमच्याकडे आश्रयासाठी धावलो आहे कारण मला इतर कोणाचाही आश्रय आवडत नाही
ਅਬ ਤਬ ਏਕੋ ਏਕੁ ਪੁਕਾਰਉ ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਸਖਾਈ ॥੬॥
मी नेहमीच त्या एका देवाला प्रार्थना करतो जो युगानुयुगे माझा मदतनीस आहे.॥६॥
ਐ ਜੀ ਰਾਖਹੁ ਪੈਜ ਨਾਮ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਤੁਝ ਹੀ ਸਿਉ ਬਨਿ ਆਈ ॥
हे परमेश्वरा, तू तुझ्या नावाचा मान राखला पाहिजेस, माझे प्रेम अजूनही तुझ्याबरोबर आहे
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਗੁਰ ਦਰਸੁ ਦਿਖਾਵਹੁ ਹਉਮੈ ਸਬਦਿ ਜਲਾਈ ॥੭॥
हे गुरुदेव, कृपया मला तुमचे दर्शन द्या, कारण मी नामाच्या माध्यमातून माझा अहंकार जाळून टाकला आहे.॥७॥
ਐ ਜੀ ਕਿਆ ਮਾਗਉ ਕਿਛੁ ਰਹੈ ਨ ਦੀਸੈ ਇਸੁ ਜਗ ਮਹਿ ਆਇਆ ਜਾਈ ॥
हे प्रभू, मी काय मागू कारण या जगात सर्वकाही नश्वर आहे. जो कोणी या जगात आला आहे, तो निघून जातो
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਦੀਜੈ ਹਿਰਦੈ ਕੰਠਿ ਬਣਾਈ ॥੮॥੩॥
कृपया स्वामी नानक यांना नामाचे साहित्य द्या आणि मी ते माझ्या हृदयाला आणि घश्याला सजवून लक्षात ठेवेन.॥८॥३॥
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥
गुजारी महाला १॥
ਐ ਜੀ ਨਾ ਹਮ ਉਤਮ ਨੀਚ ਨ ਮਧਿਮ ਹਰਿ ਸਰਣਾਗਤਿ ਹਰਿ ਕੇ ਲੋਗ ॥
प्रिये, आपण चांगले नाही, वाईट नाही आणि मध्यमवर्गीयही नाही. आपण हरीचे भक्त आहोत आणि हरीचे सेवक आहोत
ਨਾਮ ਰਤੇ ਕੇਵਲ ਬੈਰਾਗੀ ਸੋਗ ਬਿਜੋਗ ਬਿਸਰਜਿਤ ਰੋਗ ॥੧॥
आपण केवळ हरीच्या नावात लीन झालो आहोत आणि आपण दुःख, वियोग आणि रोग सोडून दिले आहेत म्हणून आपण तपस्वी आहोत. ॥१॥
ਭਾਈ ਰੇ ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਭਗਤਿ ਠਾਕੁਰ ਕੀ ॥
हे भाऊ, ठाकूरजींची भक्ती केवळ गुरुंच्या कृपेनेच शक्य आहे