Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib German Page 537

Page 537

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik-oNkaar sat naam kartaa purakh nirbha-o nirvair akaal moorat ajoonee saibhaN gur parsaad. Der einzige Purusha (Mensch). Wahrheit ist sein Name:Ein Geist, ein Erzeuger, der ohne Furcht, ohne Hass und unendlich ist.Unzerstörbar (Unsterblich), geburtslos, bestehend aus sich selbst:Er ist durch die Gnade des Gurus erreichbar.
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ ਚਉਪਦੇ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ ॥ raag bihaagarhaa cha-upday mehlaa 5 ghar 2. Rag Bihagara, Tchaupadas M. 5: Ghar(u) 2
ਦੂਤਨ ਸੰਗਰੀਆ ॥ dootan sangree-aa. In der Gesellschaft der Dämonen (Leidenschaften) ist es,
ਭੁਇਅੰਗਨਿ ਬਸਰੀਆ ॥ bhu-i-angan basree-aa. Als ob man mitten unter den Schlangen wohnt.
ਅਨਿਕ ਉਪਰੀਆ ॥੧॥ anik upree-aa. ||1|| Diese Dämonen haben so viel zerstört. (1)
ਤਉ ਮੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਰੀਆ ॥ ta-o mai har har karee-aa. Doch ich habe über ihn (den Herrn) zu meditieren angefangen.
ਤਉ ਸੁਖ ਸਹਜਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ta-o sukh sehjaree-aa. ||1|| rahaa-o. Dadurch gewinne ich Ruhe und Gleichgewicht. (1-Pause)
ਮਿਥਨ ਮੋਹਰੀਆ ॥ ਅਨ ਕਉ ਮੇਰੀਆ ॥ mithan mohree-aa. an ka-o mayree-aa. Falsch ist die Liebe der Welt.Man verschwendet seine Tage; man behauptet: "Das ist mein, jenes ist mein."
ਵਿਚਿ ਘੂਮਨ ਘਿਰੀਆ ॥੨॥ vich ghooman ghiree-aa. ||2|| Derart vertieft man sich im Wirbelsturm des Kommen-und-Gehen. (2)
ਸਗਲ ਬਟਰੀਆ ॥ sagal batree-aa. Die ganze Welt ist vergänglich.
ਬਿਰਖ ਇਕ ਤਰੀਆ ॥ birakh ik taree-aa. Man ist unter dem Schalten des Baumes (der Welt) versammelt.
ਬਹੁ ਬੰਧਹਿ ਪਰੀਆ ॥੩॥ baho banDheh paree-aa. ||3|| Man schließt sich an die Zweiheit an, und man ist gefesselt. (3)
ਥਿਰੁ ਸਾਧ ਸਫਰੀਆ ॥ thir saaDh safree-aa. Ewig ist die Gesellschaft der Heiligen,
ਜਹ ਕੀਰਤਨੁ ਹਰੀਆ ॥ jah keertan haree-aa. In ihr singt man die Lobgesänge des Herrn.
ਨਾਨਕ ਸਰਨਰੀਆ ॥੪॥੧॥ naanak sarnaree-aa. ||4||1|| Nanak, suche Zuflucht bei ihnen. [4-1]
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik-oNkaar satgur parsaad. Der Einzige Purusha, Er ist ewig, immerwährend.Er ist durch die Gnade des Gurus erreichbar.
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ ਮਹਲਾ ੯ ॥ raag bihaagarhaa mehlaa 9. Bihagara M. 9
ਹਰਿ ਕੀ ਗਤਿ ਨਹਿ ਕੋਊ ਜਾਨੈ ॥ har kee gat neh ko-oo jaanai. Niemand kennt den Zustand des Herrn.
ਜੋਗੀ ਜਤੀ ਤਪੀ ਪਚਿ ਹਾਰੇ ਅਰੁ ਬਹੁ ਲੋਗ ਸਿਆਨੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ jogee jatee tapee pach haaray ar baho log si-aanay. ||1|| rahaa-o. Niemand hat Erfolg damit, den Zustand des Herrn zu finden,Weder Yogis, noch Zölibatäre, weder Menschen mit Härte noch andere. (1-Pause)
ਛਿਨ ਮਹਿ ਰਾਉ ਰੰਕ ਕਉ ਕਰਈ ਰਾਉ ਰੰਕ ਕਰਿ ਡਾਰੇ ॥ chhin meh raa-o rank ka-o kar-ee raa-o rank kar daaray. In einem Augenblick macht der Herr die Könige zu Bettlern und andere zu Königen.
ਰੀਤੇ ਭਰੇ ਭਰੇ ਸਖਨਾਵੈ ਯਹ ਤਾ ਕੋ ਬਿਵਹਾਰੇ ॥੧॥ reetay bharay bharay sakhnaavai yeh taa ko bivhaaray. ||1|| Er füllt was leer ist, und er leert was voll ist; dies ist seine Gewohnheit. (1)
ਅਪਨੀ ਮਾਇਆ ਆਪਿ ਪਸਾਰੀ ਆਪਹਿ ਦੇਖਨਹਾਰਾ ॥ apnee maa-i-aa aap pasaaree aapeh daykhanhaaraa. Der Herr hat die Maya gezeugt, und er selbst schaut sie an.
ਨਾਨਾ ਰੂਪੁ ਧਰੇ ਬਹੁ ਰੰਗੀ ਸਭ ਤੇ ਰਹੈ ਨਿਆਰਾ ॥੨॥ naanaa roop Dharay baho rangee sabh tay rahai ni-aaraa. ||2|| Er macht sich sichtbar, in so vielen Formen, aber er selbst bleibt gesondert von ihnen. (2)
ਅਗਨਤ ਅਪਾਰੁ ਅਲਖ ਨਿਰੰਜਨ ਜਿਹ ਸਭ ਜਗੁ ਭਰਮਾਇਓ ॥ agnat apaar alakh niranjan jih sabh jag bharmaa-i-o. Unberechenbar, unbegrenzt, unsagbar, rein, tadellos ist der Herr.Die ganze Welt ist von ihm verlockt.
ਸਗਲ ਭਰਮ ਤਜਿ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਾਣੀ ਚਰਨਿ ਤਾਹਿ ਚਿਤੁ ਲਾਇਓ ॥੩॥੧॥੨॥ sagal bharam taj naanak paraanee charan taahi chit laa-i-o. ||3||1||2|| O Bruder,O Sterblicher, befreie dich von dem Zweifel und richte deine Aufmerksamkeit auf seine Füße. [3-1-2]
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧॥ raag bihaagarhaa chhant mehlaa 4 ghar 1 Bihagara M. 4: Chhant Ghar(u) 1
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik-oNkaar satgur parsaad. Der Einzige Purusha, Er ist ewig, immerwährend.Er ist durch die Gnade des Gurus erreichbar.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਅਮੋਲੇ ਰਾਮ ॥ har har naam Dhi-aa-ee-ai mayree jindurhee-ay gurmukh naam amolay raam. O meine Seele, meditiere über den Namen des Herrn.
ਹਰਿ ਰਸਿ ਬੀਧਾ ਹਰਿ ਮਨੁ ਪਿਆਰਾ ਮਨੁ ਹਰਿ ਰਸਿ ਨਾਮਿ ਝਕੋਲੇ ਰਾਮ ॥ har ras beeDhaa har man pi-aaraa man har ras naam jhakolay raam. Preist Naam, man bekommt ihn durch den Guru.Mein Geist ist von dem Namen-Elixier durchdrungen, er liebt den Namen


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top