Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Hindi Page 1086

Page 1086

ਸਾਧਸੰਗਿ ਭਜੁ ਅਚੁਤ ਸੁਆਮੀ ਦਰਗਹ ਸੋਭਾ ਪਾਵਣਾ ॥੩॥ यदि प्रभु-दरबार में शोभा पाना चाहते हो तो संतों के संग अटल स्वामी का भजन करो।॥३॥
ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਅਸਟ ਦਸਾ ਸਿਧਿ ॥ हरि-नाम का खजाना ही काम, अर्थ, धर्म, मोक्ष रूपी चार पदार्थ, अठारह सिद्धियों,
ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਸਹਜ ਸੁਖੁ ਨਉ ਨਿਧਿ ॥ सहज सुख एवं नौ निधियाँ देने वाला है।
ਸਰਬ ਕਲਿਆਣ ਜੇ ਮਨ ਮਹਿ ਚਾਹਹਿ ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਸੁਆਮੀ ਰਾਵਣਾ ॥੪॥ यदि मन में सर्व कल्याण पाना चाहते हो तो साधु पुरुषों की संगत में मिलकर भगवान् का सिमरन करो।॥ ४॥
ਸਾਸਤ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਬੇਦ ਵਖਾਣੀ ॥ शास्त्रों, स्मृतियों एवं वेदों ने भी यही बखान किया है केि
ਜਨਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਜੀਤੁ ਪਰਾਣੀ ॥ हे प्राणी ! मानव-जन्म को जीत लो।
ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਨਿੰਦਾ ਪਰਹਰੀਐ ਹਰਿ ਰਸਨਾ ਨਾਨਕ ਗਾਵਣਾ ॥੫॥ हे नानक ! काम, क्रोध एवं निंदा को त्यागकर जीभ से भगवान् का गुणगान करना चाहिए॥ ५॥
ਜਿਸੁ ਰੂਪੁ ਨ ਰੇਖਿਆ ਕੁਲੁ ਨਹੀ ਜਾਤੀ ॥ जिस का कोई रूप अथवा रेखा नहीं, जिसकी न कोई कुल अथवा जाति है,"
ਪੂਰਨ ਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ॥ वह दिन-रात सर्वव्यापक है।
ਜੋ ਜੋ ਜਪੈ ਸੋਈ ਵਡਭਾਗੀ ਬਹੁੜਿ ਨ ਜੋਨੀ ਪਾਵਣਾ ॥੬॥ जो जो उसका जाप करता है, वही खुशनसीब है और वह पुनः योनियों के चक्र में नहीं पड़ता॥ ६॥
ਜਿਸ ਨੋ ਬਿਸਰੈ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥ जिसे परमपुरुष विधाता भूल जाता है,"
ਜਲਤਾ ਫਿਰੈ ਰਹੈ ਨਿਤ ਤਾਤਾ ॥ वह दुखों की अग्नि में जलता रहता है और नित्य ही कष्ट भोगता है।
ਅਕਿਰਤਘਣੈ ਕਉ ਰਖੈ ਨ ਕੋਈ ਨਰਕ ਘੋਰ ਮਹਿ ਪਾਵਣਾ ॥੭॥ परमात्मा के उपकारों को भुलाने वाले नमक हराम को कोई बचा नहीं सकता और उसे भयानक नरक में धकेल दिया जाता है॥ ७॥
ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਣ ਤਨੁ ਧਨੁ ਜਿਨਿ ਸਾਜਿਆ ॥ जिसने बनाया है,जीवन,प्राण,तन एवं धन दिया है,"
ਮਾਤ ਗਰਭ ਮਹਿ ਰਾਖਿ ਨਿਵਾਜਿਆ ॥ माँ के गर्भ में उपकार करके रक्षा की है,"
ਤਿਸ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਛਾਡਿ ਅਨ ਰਾਤਾ ਕਾਹੂ ਸਿਰੈ ਨ ਲਾਵਣਾ ॥੮॥ उसके प्रेम को छोड़कर जीव अन्य संसारिक रसों में लीन रहता है, परमात्मा के अलावा उसका कोई भी कल्याण नहीं कर सकता॥ ८॥
ਧਾਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਸੁਆਮੀ ਮੇਰੇ ॥ हे मेरे स्वामी ! कृपा करो;
ਘਟਿ ਘਟਿ ਵਸਹਿ ਸਭਨ ਕੈ ਨੇਰੇ ॥ घट-घट एवं सब जीवों के निकट तू ही रहता है।
ਹਾਥਿ ਹਮਾਰੈ ਕਛੂਐ ਨਾਹੀ ਜਿਸੁ ਜਣਾਇਹਿ ਤਿਸੈ ਜਣਾਵਣਾ ॥੯॥ हमारे हाथ में कुछ भी नहीं, जिसे तू भेद बताता है, वही तुझे समझता है॥ ६॥
ਜਾ ਕੈ ਮਸਤਕਿ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿ ਪਾਇਆ ॥ जिसके माथे पर उत्तम भाग्य होता है,"
ਤਿਸ ਹੀ ਪੁਰਖ ਨ ਵਿਆਪੈ ਮਾਇਆ ॥ उस पुरुष पर माया का कोई प्रभाव नहीं पड़ता।
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਸਦਾ ਸਰਣਾਈ ਦੂਸਰ ਲਵੈ ਨ ਲਾਵਣਾ ॥੧੦॥ दास नानक सदा परमात्मा की शरण में रहता है और किसी अन्य से प्रेम नहीं लगाता॥ १०॥
ਆਗਿਆ ਦੂਖ ਸੂਖ ਸਭਿ ਕੀਨੇ ॥ सभी दुख-सुख ईश्वर की आज्ञा से ही बने हैं,"
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਬਿਰਲੈ ਹੀ ਚੀਨੇ ॥ हरिनामामृत को किसी विरले पुरुष ने ही पहचाना है।
ਤਾ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ਜਤ ਕਤ ਓਹੀ ਸਮਾਵਣਾ ॥੧੧॥ उसकी सही कीमत आंकी नहीं जा सकती और सब में एक वही समाया हुआ है।॥ ११॥
ਸੋਈ ਭਗਤੁ ਸੋਈ ਵਡ ਦਾਤਾ ॥ वास्तव में परमात्मा ही भक्त है,एक वही बड़ा दाता है,"
ਸੋਈ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥ वही पूर्ण पुरुष विधाता है।
ਬਾਲ ਸਹਾਈ ਸੋਈ ਤੇਰਾ ਜੋ ਤੇਰੈ ਮਨਿ ਭਾਵਣਾ ॥੧੨॥ वही तेरा बचपन का साथी है, जो तेरे मन को भाता है॥ १२॥
ਮਿਰਤੁ ਦੂਖ ਸੂਖ ਲਿਖਿ ਪਾਏ ॥ मृत्यु,दुख,सुख सब तकदीर में लिख दिए हैं और
ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਬਧਹਿ ਘਟਹਿ ਨ ਘਟਾਏ ॥ तिल मात्र भी इनमें बढ़ोत्तरी नहीं होती और ये घटाने से भी घट नहीं सकते।
ਸੋਈ ਹੋਇ ਜਿ ਕਰਤੇ ਭਾਵੈ ਕਹਿ ਕੈ ਆਪੁ ਵਞਾਵਣਾ ॥੧੩॥ जो परमात्मा को मंजूर है, वही होता है, यदि यह कहा जाए कि मैं अपनी तकदीर बदल सकता हूँ तो यह स्वयं को तंग ही करना है॥ १३॥
ਅੰਧ ਕੂਪ ਤੇ ਸੇਈ ਕਾਢੇ ॥ वह रचयिता ही माया के अन्धकूप में से निकालता है और
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਟੂਟੇ ਗਾਂਢੇ ॥ जन्म-जन्मांतर के टूटे हुए रिश्ते जोड़ देता है।
ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ਰਖੇ ਕਰਿ ਅਪੁਨੇ ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਗੋਬਿੰਦੁ ਧਿਆਵਣਾ ॥੧੪॥ वह कृपा करके अपना बना लेता है, अतः साधुओं के संग गोविन्द का ध्यान करना चाहिए॥ १४॥
ਤੇਰੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥ हे ईश्वर ! तेरा मूल्यांकन नहीं किया जा सकता,"
ਅਚਰਜ ਰੂਪੁ ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ॥ तेरा रूप अद्भुत है, तेरी कीर्ति बहुत बड़ी है,"
ਭਗਤਿ ਦਾਨੁ ਮੰਗੈ ਜਨੁ ਤੇਰਾ ਨਾਨਕ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਵਣਾ ॥੧੫॥੧॥੧੪॥੨੨॥੨੪॥੨॥੧੪॥੬੨॥ दास नानक तुझसे भक्ति का दान मॉगता और तुझ पर कुर्बान जाता है॥ १५॥१॥१४॥२२॥ २४॥ २॥ १४॥ ६२॥
ਮਾਰੂ ਵਾਰ ਮਹਲਾ ੩ मारू वार महला ३
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ੴ सतिगुर प्रसादि॥
ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥ श्लोक महला १॥
ਵਿਣੁ ਗਾਹਕ ਗੁਣੁ ਵੇਚੀਐ ਤਉ ਗੁਣੁ ਸਹਘੋ ਜਾਇ ॥ ग्राहक के बिना किसी अन्य को गुण बेचा जाए तो वह सस्ता ही बिक जाता है।
ਗੁਣ ਕਾ ਗਾਹਕੁ ਜੇ ਮਿਲੈ ਤਉ ਗੁਣੁ ਲਾਖ ਵਿਕਾਇ ॥ अगर गुण का ग्राहक मिल जाए तो वह लाखों में बिकता है।


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top