Page 3
                    ਸੁਣਿਐ ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਨਾਸੁ॥੯॥
                   
                    
                                             
                        Слышание имени Бога уничтожает все страдания и проступки.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਗਿਆਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Слушая это имя, человек постигает основные религии, такие как истина, удовлетворенность и знание.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਅਠਸਠਿ ਕਾ ਇਸਨਾਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Просто услышав название, человек получает плод купания в шестьдесят восемь тиртх, лучшей из всех тиртх.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਪੜਿ ਪੜਿ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Человек, который неоднократно нападал на Расну, услышав имя деспота, пользуется уважением в его дворе.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਲਾਗੈ ਸਹਜਿ ਧਿਆਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Слушая это имя, смирение перед божественным становится простым, потому что оно ведет к знанию через духовное очищение.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਭਗਤਾ ਸਦਾ ਵਿਗਾਸੁ ॥
                   
                    
                                             
                        О Нанак! Преданные Господа всегда излучают свет духовного блаженства.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਨਾਸੁ ॥੧੦॥
                   
                    
                                             
                        Слышание имени Бога уничтожает все страдания и проступки
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਸਰਾ ਗੁਣਾ ਕੇ ਗਾਹ ॥
                   
                    
                                             
                        Слушая это имя, можно погрузиться в океан добродетелей Шри Хари.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਸੇਖ ਪੀਰ ਪਾਤਿਸਾਹ ॥
                   
                    
                                             
                        Именно благодаря влиянию произнесения имен шейх, пир и бадшах прославляются на своем посту.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਅੰਧੇ ਪਾਵਹਿ ਰਾਹੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Невежественные человеческие существа могут вступить на путь преданности Богу, только слушая это имя.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਹਾਥ ਹੋਵੈ ਅਸਗਾਹੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Познать неизмеримые глубины этого океана также возможно с помощью силы имени и слуха.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਭਗਤਾ ਸਦਾ ਵਿਗਾਸੁ ॥
                   
                    
                                             
                        О Нанак! В печальных людях всегда есть огонек радости.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਣਿਐ ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਨਾਸੁ ॥੧੧॥
                   
                    
                                             
                        Слышание имени Бога уничтожает все страдания и проступки.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੇ ਕੀ ਗਤਿ ਕਹੀ ਨ ਜਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Услышав имя этого не по годам развитого человека, невозможно описать состояние человека, который верит ему, то есть поселяет его в своем сердце.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੇ ਕੋ ਕਹੈ ਪਿਛੈ ਪਛੁਤਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Тот, кто описывает его состояние, в конце концов должен пожалеть об этом, потому что сделать это непросто, нет творения, которое могло бы раскрыть ту радость, которую получает это название.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਾਗਦਿ ਕਲਮ ਨ ਲਿਖਣਹਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Даже если такое состояние записано, для этого нет ни бумаги, ни ручки, ни любопытного человека, который пишет.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੇ ਕਾ ਬਹਿ ਕਰਨਿ ਵੀਚਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Кто может подумать о том, чтобы быть поглощенным Вахегуру.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Имя Божье - самое лучшее и мое любимое.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੇ ਕੋ ਮੰਨਿ ਜਾਣੈ ਮਨਿ ਕੋਇ ॥੧੨॥
                   
                    
                                             
                        Если кто-нибудь найдет его в своем сердце и думает о нём
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਸੁਰਤਿ ਹੋਵੈ ਮਨਿ ਬੁਧਿ ॥
                   
                    
                                             
                        Слушая имя Высшей Души, думая о нем, вы создаете великую любовь в уме и интеллекте.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਸਗਲ ਭਵਣ ਕੀ ਸੁਧਿ ॥
                   
                    
                                             
                        Посредством созерцания достигается знание всего мира.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਮੁਹਿ ਚੋਟਾ ਨਾ ਖਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        В этом мире человек, который яपरमात्मा का नाम बहुत ही श्रेष्ठ एवं मायातीत है।вляется символом Бога, не испытывает земных страданий и в своей загробной жизни не страдает от пыток, которые получает, согласно ямадуте.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਜਮ ਕੈ ਸਾਥਿ ਨ ਜਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Человек, который всегда находится в прибежище Бога-отца, в свои последние времена не попадает в ад вместе с евнухами, но сам Бог забирает его Ангелами на Небеса. Господь так милостив к тем, кто повторяет имя Бога Бхавы, что они даже не могут забросить мяч, как ямаганы.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Имя Бога очень возвышенно и майатет.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੇ ਕੋ ਮੰਨਿ ਜਾਣੈ ਮਨਿ ਕੋਇ ॥੧੩॥
                   
                    
                                             
                        Если кто-нибудь примет его в свое сердце и подумает о нем.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਮਾਰਗਿ ਠਾਕ ਨ ਪਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Нет никаких препятствий на пути человека, который размышляет над именем деспота.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਪਤਿ ਸਿਉ ਪਰਗਟੁ ਜਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Созерцательный человек достоин Великолепия в этом мире.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਮਗੁ ਨ ਚਲੈ ਪੰਥੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Такой человек оставляет дисфункциональный путь или коммунализм и идет по пути религии.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਧਰਮ ਸੇਤੀ ਸਨਬੰਧੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Созерцатель имеет тесную связь с делами религии
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Имя Бога очень возвышенно и майатет.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੇ ਕੋ ਮੰਨਿ ਜਾਣੈ ਮਨਿ ਕੋਇ ॥੧੪॥
                   
                    
                                             
                        Если кто-нибудь найдет его в своем сердце и думает о нём.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਪਾਵਹਿ ਮੋਖੁ ਦੁਆਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Единственное средство спасения в этом мире - это имя этого Бога Симрана. Его имя Симран - это лодка, которая пересекает океан этого мира, то есть он тот, кто приносит спасение.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਪਰਵਾਰੈ ਸਾਧਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Те, кто размышляет, также дают приют всем членам своей семьи с таким именем.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਤਰੈ ਤਾਰੇ ਗੁਰੁ ਸਿਖ ॥
                   
                    
                                             
                        Созерцательный Гурсих сам только пересекает этот океан Бхавы, а также заставляет пересекать его других спутников.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਨੈ ਨਾਨਕ ਭਵਹਿ ਨ ਭਿਖ ॥
                   
                    
                                             
                        О Нанак! Созерцательный человек не становится попрошайкой по ставке.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Имя Бога очень возвышенно и майатет.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੇ ਕੋ ਮੰਨਿ ਜਾਣੈ ਮਨਿ ਕੋਇ ॥੧੫॥
                   
                    
                                             
                        Если кто-нибудь найдет его в своем сердце и думает о нём
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪੰਚ ਪਰਵਾਣ ਪੰਚ ਪਰਧਾਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Те, кто созерцал имя Божье, принимаются у дверей Верховного Святого деспота, они единственные, кто занимает там видное место.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪੰਚੇ ਪਾਵਹਿ ਦਰਗਹਿ ਮਾਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Такие Гурмукхи пользуются уважением в собрании возлюбленного Голодающие люди.	
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪੰਚੇ ਸੋਹਹਿ ਦਰਿ ਰਾਜਾਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Любящие Господа, испившие нектар сока его имени, такие печальные люди находят Великолепие в Доме этого Бога, при его дворе. На суде Божьем с нами остаются только деньги, принадлежащие нашему имени.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪੰਚਾ ਕਾ ਗੁਰੁ ਏਕੁ ਧਿਆਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Внимание добродетельного человека остается сосредоточенным на этом единственном Сатгуру (деспоте).
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੇ ਕੋ ਕਹੈ ਕਰੈ ਵੀਚਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Если человек хочет сказать о творце или рассказать о нём творении
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਰਤੇ ਕੈ ਕਰਣੈ ਨਾਹੀ ਸੁਮਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Таким образом, личность этого создателя не может быть оценена.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਧੌਲੁ ਧਰਮੁ ਦਇਆ ਕਾ ਪੂਤੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Творение, созданное ниранкарой, фиксируется на нем самом Тельцом (Быком Дхаула) Дхармы, который является сыном милосердия (потому что только тогда милосердие будет ощущаться в уме, работа Дхармы станет возможной от этого человеческого существа).
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤੋਖੁ ਥਾਪਿ ਰਖਿਆ ਜਿਨਿ ਸੂਤਿ ॥
                   
                    
                                             
                        Который связан с резьбой формы удовлетворения.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੇ ਕੋ ਬੁਝੈ ਹੋਵੈ ਸਚਿਆਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Если кто-то знает эту тайну Бога, он может быть правдивым.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਧਵਲੈ ਉਪਰਿ ਕੇਤਾ ਭਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Что это за бремя, какое бремя оно способно нести.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਧਰਤੀ ਹੋਰੁ ਪਰੈ ਹੋਰੁ ਹੋਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Ибо то, что творец создал на этой земле, находится за пределами, вечно.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤਿਸ ਤੇ ਭਾਰੁ ਤਲੈ ਕਵਣੁ ਜੋਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Тогда от того, какой силы зависит бремя этого быка.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੀਅ ਜਾਤਿ ਰੰਗਾ ਕੇ ਨਾਵ ॥
                   
                    
                                             
                        В этом творении творца присутствует множество рас, цветов кожи и людей, известных под разными именами.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਭਨਾ ਲਿਖਿਆ ਵੁੜੀ ਕਲਾਮ ॥
                   
                    
                                             
                        В чьем мозгу отчет о деяниях написан пером, которое движется по заповеди Божьей.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਏਹੁ ਲੇਖਾ ਲਿਖਿ ਜਾਣੈ ਕੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Но если человек говорит о написании этой статьи, то
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਲੇਖਾ ਲਿਖਿਆ ਕੇਤਾ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Он даже не будет знать, на какую сумму будет составлен этот отчет.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕੇਤਾ ਤਾਣੁ ਸੁਆਲਿਹੁ ਰੂਪੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Сколько силы будет в том Боге, который пишет, как прекрасна его форма.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕੇਤੀ ਦਾਤਿ ਜਾਣੈ ਕੌਣੁ ਕੂਤੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Какая у него грация,Кто может угадать его.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕੀਤਾ ਪਸਾਉ ਏਕੋ ਕਵਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        Все творение было распространено всего лишь одним словом акала Пуруша.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤਿਸ ਤੇ ਹੋਏ ਲਖ ਦਰੀਆਉ ॥
                   
                    
                                             
                        От этого единственного словесная команда в творении произошли от одного ко многим животным и другим субстанциям.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਣ ਕਹਾ ਵੀਚਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Так откуда же во мне столько мудрости, что я могу думать о могуществе этого необъяснимого Господа
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ ॥
                   
                    
                                             
                        О вечная форма! Я не способен быть приглашенным к вам даже один раз.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ ॥
                   
                    
                                             
                        То, что тебе нравится, - это самое лучшее.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ॥੧੬॥
                   
                    
                                             
                        О деспот! О парбрахм! Ты - вечная форма
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਸੰਖ ਜਪ ਅਸੰਖ ਭਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        В этом мире многие люди воспевают творца, многие будут любить его.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਸੰਖ ਪੂਜਾ ਅਸੰਖ ਤਪ ਤਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        Бесчисленное множество молится ему, бесчисленная епитимья совершают аскезу.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਸੰਖ ਗਰੰਥ ਮੁਖਿ ਵੇਦ ਪਾਠ ॥
                   
                    
                                             
                        Многие люди читают религиозные тексты, Веды и т.д. своими устами.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਸੰਖ ਜੋਗ ਮਨਿ ਰਹਹਿ ਉਦਾਸ ॥
                   
                    
                                             
                        Многие остаются поглощенными йогой и садханой и сохраняют ум свободным от привязанностей.