Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib japanese page-841

Page 841

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੩ ਵਾਰ ਸਤ ਘਰੁ ੧੦ ビラブ マハラ 3 バー サット ガル 10
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 新しいサティグルプラサディ
ਆਦਿਤ ਵਾਰਿ ਆਦਿ ਪੁਰਖੁ ਹੈ ਸੋਈ ॥ アディティヤヴァル(日曜日)–アディプルシュの神はすべてに遍在しています、
ਆਪੇ ਵਰਤੈ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥ 彼なしでは他に誰もいません
ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਜਗੁ ਰਹਿਆ ਪਰੋਈ ॥ 彼は全世界を布のように保ちました
ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਕਰੈ ਸੁ ਹੋਈ ॥ 男がすることは彼がすることです
ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਈ ॥ 彼の名前に夢中になることはいつも幸せをもたらします、
ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਿਰਲਾ ਬੂਝੈ ਕੋਈ ॥੧॥ この事実を理解している教祖はごくわずかです。1
ਹਿਰਦੈ ਜਪਨੀ ਜਪਉ ਗੁਣਤਾਸਾ ॥ これは私がそれらの資質の貯蔵庫を私の心の中に保存し続ける私の花輪です
ਹਰਿ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਅਪਰੰਪਰ ਸੁਆਮੀ ਜਨ ਪਗਿ ਲਗਿ ਧਿਆਵਉ ਹੋਇ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 神は到達不可能であり、心と言葉を超えて、無限であり、全世界の主人です。私は彼のしもべの奴隷になり、ハリジャンの足元で主について黙想します。1.滞在
ਸੋਮਵਾਰਿ ਸਚਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥ 月曜日-神の真の形はすべてを網羅しています、
ਤਿਸ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹੀ ਨ ਜਾਇ ॥ 彼の尊厳は表現できません
ਆਖਿ ਆਖਿ ਰਹੇ ਸਭਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ 彼らが彼の資質を言ってそれに円を入れることにどれほどうんざりしているか
ਜਿਸੁ ਦੇਵੈ ਤਿਸੁ ਪਲੈ ਪਾਇ ॥ 神の名は、神ご自身が与える人々に来ます
ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਲਖਿਆ ਨ ਜਾਇ ॥ 神の奥義は、心と言葉を超えて知ることはできません
ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਹਰਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੨॥ グルの教えを通してのみ、生き物は至高の魂に夢中になり続けます。2
ਮੰਗਲਿ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਉਪਾਇਆ ॥ 火曜日-神は幻想を創造し、
ਆਪੇ ਸਿਰਿ ਸਿਰਿ ਧੰਧੈ ਲਾਇਆ ॥ 生き物自身が魅了されて世界のビジネスに従事してきました
ਆਪਿ ਬੁਝਾਏ ਸੋਈ ਬੂਝੈ ॥ この事実は、この知識が与える人によって理解されています
ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਦਰੁ ਘਰੁ ਸੂਝੈ ॥ グルの言葉を通して、生き物はその本当の家の感覚を得ます
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਕਰੇ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ 彼は献身をすることによってそれへの信仰を保ちます
ਹਉਮੈ ਮਮਤਾ ਸਬਦਿ ਜਲਾਇ ॥੩॥ このようにして、彼は自分のエゴと愛情を言葉で燃やします。3
ਬੁਧਵਾਰਿ ਆਪੇ ਬੁਧਿ ਸਾਰੁ ॥ 水曜日 - 彼自身が最高の知性を与えます
ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਰਣੀ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰੁ ॥ グルムクはその言葉を熟考し、善行を行います
ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਇ ॥ 名前に夢中になることで、心は純粋になります
ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਹਉਮੈ ਮਲੁ ਖੋਇ ॥ 神を賛美することはエゴの汚れを取り除きます
ਦਰਿ ਸਚੈ ਸਦ ਸੋਭਾ ਪਾਏ ॥ このようにして、生き物は常に真実の法廷を飾ることを見つけます
ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸੁਹਾਏ ॥੪॥ 彼はグルの言葉によって名前に夢中になることによって美しくなります。4
ਲਾਹਾ ਨਾਮੁ ਪਾਏ ਗੁਰ ਦੁਆਰਿ ॥ 生き物は、グルのドアで奉仕することによって名前を獲得します
ਆਪੇ ਦੇਵੈ ਦੇਵਣਹਾਰੁ ॥ 贈り主は報酬を与え続けます
ਜੋ ਦੇਵੈ ਤਿਸ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ॥ 私は彼が与えるものを犠牲にします
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਆਪੁ ਗਵਾਈਐ ॥ グルの恩寵によって、エゴは取り除かれます
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਰਖਹੁ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥ ナナクよ!神の名を心に留めてください
ਦੇਵਣਹਾਰੇ ਕਉ ਜੈਕਾਰੁ ॥੫॥ 贈り主を褒め続けてください。5
ਵੀਰਵਾਰਿ ਵੀਰ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਏ ॥ 木曜日-神は22人の英雄の幻想の中で生き物を忘れました
ਪ੍ਰੇਤ ਭੂਤ ਸਭਿ ਦੂਜੈ ਲਾਏ ॥ 彼はまた、幽霊や悪魔を精神に従事させました
ਆਪਿ ਉਪਾਏ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਵੇਕਾ ॥ 彼自身がすべてを創造し、それらを異なる種類のものにすることによってそれらの世話をしました
ਸਭਨਾ ਕਰਤੇ ਤੇਰੀ ਟੇਕਾ ॥ おやまあ!あなたはすべての生き物へのあなたのサポートです
ਜੀਅ ਜੰਤ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਈ ॥ それらはすべてあなたの避難所にいます
ਸੋ ਮਿਲੈ ਜਿਸੁ ਲੈਹਿ ਮਿਲਾਈ ॥੬॥ 同じ男があなたに会い、あなたはあなたと一緒に参加します。6
ਸੁਕ੍ਰਵਾਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਰਹਿਆ ਸਮਾਈ ॥ 金曜日-神は遍在しています
ਆਪਿ ਉਪਾਇ ਸਭ ਕੀਮਤਿ ਪਾਈ ॥ 彼は宇宙を創造し、それを自分で評価しました
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਵੈ ਸੁ ਕਰੈ ਬੀਚਾਰੁ ॥ グルムクになる人は神を熟考します
ਸਚੁ ਸੰਜਮੁ ਕਰਣੀ ਹੈ ਕਾਰ ॥ 彼の仕事は真実と抑制を行うことです
ਵਰਤੁ ਨੇਮੁ ਨਿਤਾਪ੍ਰਤਿ ਪੂਜਾ ॥ 断食、規則、毎日の礼拝
ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਸਭੁ ਭਾਉ ਹੈ ਦੂਜਾ ॥੭॥ 神を理解しなければ、すべては二元性の愛です。7
ਛਨਿਛਰਵਾਰਿ ਸਉਣ ਸਾਸਤ ਬੀਚਾਰੁ ॥ 土曜日-縁起の良いムフラトと経典を考える
ਹਉਮੈ ਮੇਰਾ ਭਰਮੈ ਸੰਸਾਰੁ ॥ 全世界がエゴ、マインドフルネス、混乱の中をさまよっています
ਮਨਮੁਖੁ ਅੰਧਾ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥ 知識のない、自発的な生き物は二元性に夢中になります
ਜਮ ਦਰਿ ਬਾਧਾ ਚੋਟਾ ਖਾਇ ॥ そのため、ヤマの入り口で怪我をしています
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਏ ॥ ਸਚੁ ਕਰਣੀ ਸਾਚਿ ਲਿਵ ਲਾਏ ॥੮॥ グルの恩寵によって、生き物は常に幸福を達成します。彼は善行をし、真実に焦点を合わせます。8
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਹਿ ਸੇ ਵਡਭਾਗੀ ॥ 幸運な人だけがサットグルに仕えます
ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਸਚਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥ 彼のエゴを破壊することによって、彼は真実への彼の態度を始めました
ਤੇਰੈ ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥ 主!その生来の性質はあなたの色に吸収されます


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top