Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib japanese page-612

Page 612

ਸੁਣਿ ਮੀਤਾ ਧੂਰੀ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਈ ॥ ねえ、私の友人!聞いてください、私はあなたの足元で犠牲にします
ਇਹੁ ਮਨੁ ਤੇਰਾ ਭਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥ ねえお兄ちゃん!この心はあなたのものです。滞在
ਪਾਵ ਮਲੋਵਾ ਮਲਿ ਮਲਿ ਧੋਵਾ ਇਹੁ ਮਨੁ ਤੈ ਕੂ ਦੇਸਾ ॥ 私はあなたの足をマッサージし、徹底的に洗います。私はあなたにこの心を提供します
ਸੁਣਿ ਮੀਤਾ ਹਉ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਈ ਆਇਆ ਪ੍ਰਭ ਮਿਲਉ ਦੇਹੁ ਉਪਦੇਸਾ ॥੨॥ ねえ、私の友人!聞いてください、私はあなたの避難所に来ました、私が主と和解することができるように教えてください。2
ਮਾਨੁ ਨ ਕੀਜੈ ਸਰਣਿ ਪਰੀਜੈ ਕਰੈ ਸੁ ਭਲਾ ਮਨਾਈਐ ॥ 私たちは誇りを持ってはならず、主のすべての善を行うので、主の避難所に来るべきであり、それで私たちは善良として主に従うべきです
ਸੁਣਿ ਮੀਤਾ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਸਭੁ ਤਨੁ ਅਰਪੀਜੈ ਇਉ ਦਰਸਨੁ ਹਰਿ ਜੀਉ ਪਾਈਐ ॥੩॥ ねえ、私の友人!聞いてください、あなたはあなたの魂、体、そしてすべてをあきらめて、ハリダルシャンを達成する必要があります。3
ਭਇਓ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਹੈ ਮੀਠਾ ॥ 主は聖徒のささげ物で私に憐れみを示し、ハリの名前は私に甘く聞こえ始めました
ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਉ ਗੁਰਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਸਭੁ ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨੁ ਡੀਠਾ ॥੪॥੧॥੧੨॥ グルはナーナクを祝福し、彼は至る所でアクルとニランジャンプラブを見てきました。4.1.12
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ソルティマハラ5
ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਕੋ ਠਾਕੁਰੁ ਸੁਆਮੀ ਸਰਬ ਜੀਆ ਕਾ ਦਾਤਾ ਰੇ ॥ 神は何百万もの宇宙の主人であり、すべての生き物の提供者です
ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੈ ਨਿਤ ਸਾਰਿ ਸਮਾਲੈ ਇਕੁ ਗੁਨੁ ਨਹੀ ਮੂਰਖਿ ਜਾਤਾ ਰੇ ॥੧॥ 彼はいつもすべての人を育て、世話をしますが、私の愚か者は彼の好意の1つも理解していませんでした。1
ਹਰਿ ਆਰਾਧਿ ਨ ਜਾਨਾ ਰੇ ॥ 私はハリを崇拝する方法を知りません
ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਰੁ ਗੁਰੁ ਕਰਤਾ ਰੇ ॥ だから私はハリハリとグルグルを話し続けます
ਹਰਿ ਜੀਉ ਨਾਮੁ ਪਰਿਓ ਰਾਮਦਾਸੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥ ねえハリ!あなたの恵みにより、私の名前は「ラムダス」になりました。ここにいて下さい
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸਰਬ ਘਟਾ ਭਰਪੂਰੀ ਰੇ ॥ 優しさ、優しさ、幸福の海はすべての人の心に含まれています
ਪੇਖਤ ਸੁਨਤ ਸਦਾ ਹੈ ਸੰਗੇ ਮੈ ਮੂਰਖ ਜਾਨਿਆ ਦੂਰੀ ਰੇ ॥੨॥ 彼は思いやりがあり、見守り、耳を傾け、いつもみんなと一緒にいますが、私の愚か者は彼を遠くにいると考えていました。2
ਹਰਿ ਬਿਅੰਤੁ ਹਉ ਮਿਤਿ ਕਰਿ ਵਰਨਉ ਕਿਆ ਜਾਨਾ ਹੋਇ ਕੈਸੋ ਰੇ ॥ ハリは落ち着きがなく、ある程度説明できますが、彼がどのようなものかをどうやって知ることができますか
ਕਰਉ ਬੇਨਤੀ ਸਤਿਗੁਰ ਅਪੁਨੇ ਮੈ ਮੂਰਖ ਦੇਹੁ ਉਪਦੇਸੋ ਰੇ ॥੩॥ 私は謙虚に私のサットグルに私の愚か者にも説教するように祈ります。3
ਮੈ ਮੂਰਖ ਕੀ ਕੇਤਕ ਬਾਤ ਹੈ ਕੋਟਿ ਪਰਾਧੀ ਤਰਿਆ ਰੇ ॥ 私がだますことのポイントは何ですか、グルの教えで、犯罪者の群れがバウサガルを渡りました
ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਜਿਨ ਸੁਣਿਆ ਪੇਖਿਆ ਸੇ ਫਿਰਿ ਗਰਭਾਸਿ ਨ ਪਰਿਆ ਰੇ ॥੪॥੨॥੧੩॥ グル・ナナク・デヴ・ジについて聞いて彼を見た人は、二度と子宮に落ちることはありません。4.2.13
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ソルティマハラ5
ਜਿਨਾ ਬਾਤ ਕੋ ਬਹੁਤੁ ਅੰਦੇਸਰੋ ਤੇ ਮਿਟੇ ਸਭਿ ਗਇਆ ॥ 私がよく心配していたことはすべて消えてしまいました
ਸਹਜ ਸੈਨ ਅਰੁ ਸੁਖਮਨ ਨਾਰੀ ਊਧ ਕਮਲ ਬਿਗਸਇਆ ॥੧॥ 今、私は快適に眠り、私の反対のハートロータスはスシュムナパルスを通して咲きました。1
ਦੇਖਹੁ ਅਚਰਜੁ ਭਇਆ ॥ 見てください!素晴らしいことが起こりました
ਜਿਹ ਠਾਕੁਰ ਕਉ ਸੁਨਤ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਸੋ ਰਿਦੈ ਗੁਰਿ ਦਇਆ ॥ ਰਹਾਉ ॥ グルは私の心に、その知識が深く聞かれる神を植え付けました。ここにいて下さい
ਜੋਇ ਦੂਤ ਮੋਹਿ ਬਹੁਤੁ ਸੰਤਾਵਤ ਤੇ ਭਇਆਨਕ ਭਇਆ ॥ かつて私に性的障害で苦しんでいたマヤの使者たちは、彼ら自身を怖がらせました
ਕਰਹਿ ਬੇਨਤੀ ਰਾਖੁ ਠਾਕੁਰ ਤੇ ਹਮ ਤੇਰੀ ਸਰਨਇਆ ॥੨॥ 彼らは私たちを私たちの神から救い、私たちがあなたの避難所に来たことを祈ります。2
ਜਹ ਭੰਡਾਰੁ ਗੋਬਿੰਦ ਕਾ ਖੁਲਿਆ ਜਿਹ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਤਿਹ ਲਇਆ ॥ ゴヴィンドの献身の倉庫は開いており、その運命にはその達成が書かれており、彼は献身の倉庫を見つけました
ਏਕੁ ਰਤਨੁ ਮੋ ਕਉ ਗੁਰਿ ਦੀਨਾ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਥਿਆ ॥੩॥ グルから宝石をもらって、心も体も冷たくなった。3
ਏਕ ਬੂੰਦ ਗੁਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਦੀਨੋ ਤਾ ਅਟਲੁ ਅਮਰੁ ਨ ਮੁਆ ॥ グルは私に一滴の蜜を与えてくれました、その結果、私は不滅で精神的に不滅になり、今や時間は私に近づきません
ਭਗਤਿ ਭੰਡਾਰ ਗੁਰਿ ਨਾਨਕ ਕਉ ਸਉਪੇ ਫਿਰਿ ਲੇਖਾ ਮੂਲਿ ਨ ਲਇਆ ॥੪॥੩॥੧੪॥ ワヒグルは献身の店を(グル)ナナクに引き渡し、二度と彼に彼の行為の説明を求めませんでした。4.314
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ソルティマハラ5
ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲੀਨਾ ਸੇ ਜਨ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਘਾਈ ॥ 心が神の蓮の足に浸っている人々は、満足し、満足し続けます
ਗੁਣ ਅਮੋਲ ਜਿਸੁ ਰਿਦੈ ਨ ਵਸਿਆ ਤੇ ਨਰ ਤ੍ਰਿਸਨ ਤ੍ਰਿਖਾਈ ॥੧॥ 心にかけがえのない資質を持っていない男性は、のどの渇きを渇望しています。1
ਹਰਿ ਆਰਾਧੇ ਅਰੋਗ ਅਨਦਾਈ ॥ 神を崇拝することによって、人は健康で幸せになります
ਜਿਸ ਨੋ ਵਿਸਰੈ ਮੇਰਾ ਰਾਮ ਸਨੇਹੀ ਤਿਸੁ ਲਾਖ ਬੇਦਨ ਜਣੁ ਆਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 私の最愛のラムを忘れる人は誰でも、何百万もの危機が来て彼を取り囲むことを理解してください。ここにいて下さい


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top