Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib japanese page-361

Page 361

ਗੁਰ ਕਾ ਦਰਸਨੁ ਅਗਮ ਅਪਾਰਾ ॥੧॥ しかし、グルのヴィジョン(すなわち聖書)は、通過不可能で計り知れないものです。1
ਗੁਰ ਕੈ ਦਰਸਨਿ ਮੁਕਤਿ ਗਤਿ ਹੋਇ ॥ グルの哲学(経典)は解放と運動につながります
ਸਾਚਾ ਆਪਿ ਵਸੈ ਮਨਿ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 実のところ,主御自身が来られ,人の心に定着されます。1.滞在
ਗੁਰ ਦਰਸਨਿ ਉਧਰੈ ਸੰਸਾਰਾ ॥ 世界はグルの哲学(経典)によって救われ、
ਜੇ ਕੋ ਲਾਏ ਭਾਉ ਪਿਆਰਾ ॥ もし人がそれを愛し、愛するなら
ਭਾਉ ਪਿਆਰਾ ਲਾਏ ਵਿਰਲਾ ਕੋਇ ॥ グルのビジョンを愛するのは稀有な人だけです
ਗੁਰ ਕੈ ਦਰਸਨਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੨॥ 幸福は常にグルを見ることによって達成されます。2
ਗੁਰ ਕੈ ਦਰਸਨਿ ਮੋਖ ਦੁਆਰੁ ॥ グルの哲学(経典)は救いの扉を与えてくれます
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੈ ਪਰਵਾਰ ਸਾਧਾਰੁ ॥ サティグルに仕えることによって、人間の家族の福祉が行われます
ਨਿਗੁਰੇ ਕਉ ਗਤਿ ਕਾਈ ਨਾਹੀ ॥ 桜である者は解放を得ない
ਅਵਗਣਿ ਮੁਠੇ ਚੋਟਾ ਖਾਹੀ ॥੩॥ そのような人々は悪徳のために奪われ、傷ついています。3
ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸੁਖੁ ਸਾਂਤਿ ਸਰੀਰ ॥ グルの言葉は、体に幸福と平安をもたらします
ਗੁਰਮੁਖਿ ਤਾ ਕਉ ਲਗੈ ਨ ਪੀਰ ॥ グルムクになる者は、何の痛みも受けません
ਜਮਕਾਲੁ ਤਿਸੁ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵੈ ॥ ヤムドゥートでさえ、彼の近くには近づかない
ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਚਿ ਸਮਾਵੈ ॥੪॥੧॥੪੦॥ おおナナクよ!グルムカは真理に夢中になります。4.1.40
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥ アサ・マーラ 3
ਸਬਦਿ ਮੁਆ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ॥ グルの言葉によって心が悪徳から死んでいる人は、自尊心が失われ、
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੇ ਤਿਲੁ ਨ ਤਮਾਇ ॥ モルでさえ、貪欲さなしにサティグルに仕えています
ਨਿਰਭਉ ਦਾਤਾ ਸਦਾ ਮਨਿ ਹੋਇ ॥ 彼の心の中には、常に恐れを知らない与え主が宿っています
ਸਚੀ ਬਾਣੀ ਪਾਏ ਭਾਗਿ ਕੋਇ ॥੧॥ 真のグルヴァーニの贈り物は、まれな幸運な人によってのみ受け取られます。1
ਗੁਣ ਸੰਗ੍ਰਹੁ ਵਿਚਹੁ ਅਉਗੁਣ ਜਾਹਿ ॥ (おお兄ちゃん!あなたの内側から逃げる人として美徳を集めてください
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਮਾਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ このようにして、あなたは完全なグルの言葉に夢中になるでしょう。1.滞在
ਗੁਣਾ ਕਾ ਗਾਹਕੁ ਹੋਵੈ ਸੋ ਗੁਣ ਜਾਣੈ ॥ 資質の顧客である生き物は、資質の特徴を理解しています
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਬਦਿ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣੈ ॥ 彼はその名前を蜜という言葉で発音します
ਸਾਚੀ ਬਾਣੀ ਸੂਚਾ ਹੋਇ ॥ 人間は真の言葉によって清くなる
ਗੁਣ ਤੇ ਨਾਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੨॥ 神の御名は美徳によって達成されます。2
ਗੁਣ ਅਮੋਲਕ ਪਾਏ ਨ ਜਾਹਿ ॥ 神の特質は評価できません
ਮਨਿ ਨਿਰਮਲ ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਸਮਾਹਿ ॥ 純粋な心は真の言葉に夢中になります
ਸੇ ਵਡਭਾਗੀ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥ この名前を崇拝する男性は非常に幸運であり、
ਸਦਾ ਗੁਣਦਾਤਾ ਮੰਨਿ ਵਸਾਇਆ ॥੩॥ ゲルドールはいつも主を心に宿します。3
ਜੋ ਗੁਣ ਸੰਗ੍ਰਹੈ ਤਿਨ੍ਹ੍ਹ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ ॥ 私は資質を集める人間を犠牲にします
ਦਰਿ ਸਾਚੈ ਸਾਚੇ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥ 私は真理の宮廷で真の神をたたえます
ਆਪੇ ਦੇਵੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥ その主御自身が容易にしてくださる
ਨਾਨਕ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਇ ॥੪॥੨॥੪੧॥ おおナナクよ!神の特質は評価できません。4.2.41
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥ アサ・マーラ 3
ਸਤਿਗੁਰ ਵਿਚਿ ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ॥ おお兄弟よ!それはサティグルの偉大な貴族です
ਚਿਰੀ ਵਿਛੁੰਨੇ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਈ ॥ 時折隔てられた被造物を主と融合させてくださいます
ਆਪੇ ਮੇਲੇ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਏ ॥ 神ご自身がグルに出会い、被造物とグルを混ぜ合わせます
ਆਪਣੀ ਕੀਮਤਿ ਆਪੇ ਪਾਏ ॥੧॥ 彼は自分の価値を知っています。1
ਹਰਿ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਕਿਨ ਬਿਧਿ ਹੋਇ ॥ おお兄弟よ!人間はどのような方法でハリを評価できるのか
ਹਰਿ ਅਪਰੰਪਰੁ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਮਿਲੈ ਜਨੁ ਕੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ハリは不可解で、通過不可能で、知覚できず、まれな人間だけがグルの言葉を通して神によって発見されます。1.滞在
ਗੁਰਮੁਖਿ ਕੀਮਤਿ ਜਾਣੈ ਕੋਇ ॥ グルムフだけが神の御名の重要性を理解しています
ਵਿਰਲੇ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥ まれな人だけが主の恵みによって名前を受け取ります
ਊਚੀ ਬਾਣੀ ਊਚਾ ਹੋਇ ॥ 高い発話では、人間の生活行動は高くなる
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਿ ਵਖਾਣੈ ਕੋਇ ॥੨॥ 人はグルムカという名前を使います。2
ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਦੁਖੁ ਦਰਦੁ ਸਰੀਰਿ ॥ 名前の記憶がなければ、苦しみと痛みが人体に生じ続けます
ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੇ ਤਾ ਉਤਰੈ ਪੀਰ ॥ あなたがサティグルに会うと、痛みは消えます
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਭੇਟੇ ਦੁਖੁ ਕਮਾਇ ॥ グルとの出会いは悲しみなしに達成され、
ਮਨਮੁਖਿ ਬਹੁਤੀ ਮਿਲੈ ਸਜਾਇ ॥੩॥ しかし、マンムフは厳しい罰を受ける。3
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਮੀਠਾ ਅਤਿ ਰਸੁ ਹੋਇ ॥ ハリの名前はとても甘くてとてもおいしいです
ਪੀਵਤ ਰਹੈ ਪੀਆਏ ਸੋਇ ॥ 主が飲まれる者だけがそれを飲む
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਏ ॥ グルの恩寵によって、人はハリ・ラサを受け取ります
ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਗਤਿ ਪਾਏ ॥੪॥੩॥੪੨॥ おおナナクよ!神の御名に浸ることによって、人は救いを得ます。4.3.42
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥ アサ・マーラ 3
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸਾਚਾ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰ ॥ おお兄弟よ!私の真の主は深く、真剣です
ਸੇਵਤ ਹੀ ਸੁਖੁ ਸਾਂਤਿ ਸਰੀਰ ॥ 神に仕え、崇拝することによって、体はすぐに幸福と平安を得ます
ਸਬਦਿ ਤਰੇ ਜਨ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥ 言葉によって、献身者は容易に世界の海を渡ります
ਤਿਨ ਕੈ ਹਮ ਸਦ ਲਾਗਹ ਪਾਇ ॥੧॥ だからこそ、私たちはいつも彼の足に触れているのです。1


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top