Page 361
ਗੁਰ ਕਾ ਦਰਸਨੁ ਅਗਮ ਅਪਾਰਾ ॥੧॥
しかし、グルのヴィジョン(すなわち聖書)は、通過不可能で計り知れないものです。1
ਗੁਰ ਕੈ ਦਰਸਨਿ ਮੁਕਤਿ ਗਤਿ ਹੋਇ ॥
グルの哲学(経典)は解放と運動につながります
ਸਾਚਾ ਆਪਿ ਵਸੈ ਮਨਿ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
実のところ,主御自身が来られ,人の心に定着されます。1.滞在
ਗੁਰ ਦਰਸਨਿ ਉਧਰੈ ਸੰਸਾਰਾ ॥
世界はグルの哲学(経典)によって救われ、
ਜੇ ਕੋ ਲਾਏ ਭਾਉ ਪਿਆਰਾ ॥
もし人がそれを愛し、愛するなら
ਭਾਉ ਪਿਆਰਾ ਲਾਏ ਵਿਰਲਾ ਕੋਇ ॥
グルのビジョンを愛するのは稀有な人だけです
ਗੁਰ ਕੈ ਦਰਸਨਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੨॥
幸福は常にグルを見ることによって達成されます。2
ਗੁਰ ਕੈ ਦਰਸਨਿ ਮੋਖ ਦੁਆਰੁ ॥
グルの哲学(経典)は救いの扉を与えてくれます
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੈ ਪਰਵਾਰ ਸਾਧਾਰੁ ॥
サティグルに仕えることによって、人間の家族の福祉が行われます
ਨਿਗੁਰੇ ਕਉ ਗਤਿ ਕਾਈ ਨਾਹੀ ॥
桜である者は解放を得ない
ਅਵਗਣਿ ਮੁਠੇ ਚੋਟਾ ਖਾਹੀ ॥੩॥
そのような人々は悪徳のために奪われ、傷ついています。3
ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸੁਖੁ ਸਾਂਤਿ ਸਰੀਰ ॥
グルの言葉は、体に幸福と平安をもたらします
ਗੁਰਮੁਖਿ ਤਾ ਕਉ ਲਗੈ ਨ ਪੀਰ ॥
グルムクになる者は、何の痛みも受けません
ਜਮਕਾਲੁ ਤਿਸੁ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵੈ ॥
ヤムドゥートでさえ、彼の近くには近づかない
ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਚਿ ਸਮਾਵੈ ॥੪॥੧॥੪੦॥
おおナナクよ!グルムカは真理に夢中になります。4.1.40
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥
アサ・マーラ 3
ਸਬਦਿ ਮੁਆ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ॥
グルの言葉によって心が悪徳から死んでいる人は、自尊心が失われ、
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੇ ਤਿਲੁ ਨ ਤਮਾਇ ॥
モルでさえ、貪欲さなしにサティグルに仕えています
ਨਿਰਭਉ ਦਾਤਾ ਸਦਾ ਮਨਿ ਹੋਇ ॥
彼の心の中には、常に恐れを知らない与え主が宿っています
ਸਚੀ ਬਾਣੀ ਪਾਏ ਭਾਗਿ ਕੋਇ ॥੧॥
真のグルヴァーニの贈り物は、まれな幸運な人によってのみ受け取られます。1
ਗੁਣ ਸੰਗ੍ਰਹੁ ਵਿਚਹੁ ਅਉਗੁਣ ਜਾਹਿ ॥
(おお兄ちゃん!あなたの内側から逃げる人として美徳を集めてください
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਮਾਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
このようにして、あなたは完全なグルの言葉に夢中になるでしょう。1.滞在
ਗੁਣਾ ਕਾ ਗਾਹਕੁ ਹੋਵੈ ਸੋ ਗੁਣ ਜਾਣੈ ॥
資質の顧客である生き物は、資質の特徴を理解しています
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਬਦਿ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣੈ ॥
彼はその名前を蜜という言葉で発音します
ਸਾਚੀ ਬਾਣੀ ਸੂਚਾ ਹੋਇ ॥
人間は真の言葉によって清くなる
ਗੁਣ ਤੇ ਨਾਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੨॥
神の御名は美徳によって達成されます。2
ਗੁਣ ਅਮੋਲਕ ਪਾਏ ਨ ਜਾਹਿ ॥
神の特質は評価できません
ਮਨਿ ਨਿਰਮਲ ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਸਮਾਹਿ ॥
純粋な心は真の言葉に夢中になります
ਸੇ ਵਡਭਾਗੀ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥
この名前を崇拝する男性は非常に幸運であり、
ਸਦਾ ਗੁਣਦਾਤਾ ਮੰਨਿ ਵਸਾਇਆ ॥੩॥
ゲルドールはいつも主を心に宿します。3
ਜੋ ਗੁਣ ਸੰਗ੍ਰਹੈ ਤਿਨ੍ਹ੍ਹ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ ॥
私は資質を集める人間を犠牲にします
ਦਰਿ ਸਾਚੈ ਸਾਚੇ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥
私は真理の宮廷で真の神をたたえます
ਆਪੇ ਦੇਵੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥
その主御自身が容易にしてくださる
ਨਾਨਕ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਇ ॥੪॥੨॥੪੧॥
おおナナクよ!神の特質は評価できません。4.2.41
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥
アサ・マーラ 3
ਸਤਿਗੁਰ ਵਿਚਿ ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ॥
おお兄弟よ!それはサティグルの偉大な貴族です
ਚਿਰੀ ਵਿਛੁੰਨੇ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਈ ॥
時折隔てられた被造物を主と融合させてくださいます
ਆਪੇ ਮੇਲੇ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਏ ॥
神ご自身がグルに出会い、被造物とグルを混ぜ合わせます
ਆਪਣੀ ਕੀਮਤਿ ਆਪੇ ਪਾਏ ॥੧॥
彼は自分の価値を知っています。1
ਹਰਿ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਕਿਨ ਬਿਧਿ ਹੋਇ ॥
おお兄弟よ!人間はどのような方法でハリを評価できるのか
ਹਰਿ ਅਪਰੰਪਰੁ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਮਿਲੈ ਜਨੁ ਕੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ハリは不可解で、通過不可能で、知覚できず、まれな人間だけがグルの言葉を通して神によって発見されます。1.滞在
ਗੁਰਮੁਖਿ ਕੀਮਤਿ ਜਾਣੈ ਕੋਇ ॥
グルムフだけが神の御名の重要性を理解しています
ਵਿਰਲੇ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥
まれな人だけが主の恵みによって名前を受け取ります
ਊਚੀ ਬਾਣੀ ਊਚਾ ਹੋਇ ॥
高い発話では、人間の生活行動は高くなる
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਿ ਵਖਾਣੈ ਕੋਇ ॥੨॥
人はグルムカという名前を使います。2
ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਦੁਖੁ ਦਰਦੁ ਸਰੀਰਿ ॥
名前の記憶がなければ、苦しみと痛みが人体に生じ続けます
ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੇ ਤਾ ਉਤਰੈ ਪੀਰ ॥
あなたがサティグルに会うと、痛みは消えます
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਭੇਟੇ ਦੁਖੁ ਕਮਾਇ ॥
グルとの出会いは悲しみなしに達成され、
ਮਨਮੁਖਿ ਬਹੁਤੀ ਮਿਲੈ ਸਜਾਇ ॥੩॥
しかし、マンムフは厳しい罰を受ける。3
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਮੀਠਾ ਅਤਿ ਰਸੁ ਹੋਇ ॥
ハリの名前はとても甘くてとてもおいしいです
ਪੀਵਤ ਰਹੈ ਪੀਆਏ ਸੋਇ ॥
主が飲まれる者だけがそれを飲む
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਏ ॥
グルの恩寵によって、人はハリ・ラサを受け取ります
ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਗਤਿ ਪਾਏ ॥੪॥੩॥੪੨॥
おおナナクよ!神の御名に浸ることによって、人は救いを得ます。4.3.42
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥
アサ・マーラ 3
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸਾਚਾ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰ ॥
おお兄弟よ!私の真の主は深く、真剣です
ਸੇਵਤ ਹੀ ਸੁਖੁ ਸਾਂਤਿ ਸਰੀਰ ॥
神に仕え、崇拝することによって、体はすぐに幸福と平安を得ます
ਸਬਦਿ ਤਰੇ ਜਨ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥
言葉によって、献身者は容易に世界の海を渡ります
ਤਿਨ ਕੈ ਹਮ ਸਦ ਲਾਗਹ ਪਾਇ ॥੧॥
だからこそ、私たちはいつも彼の足に触れているのです。1