Page 879
ਐਸਾ ਗਿਆਨੁ ਬੀਚਾਰੈ ਕੋਈ ॥
几乎没有人想到这样的知识,
ਤਿਸ ਤੇ ਮੁਕਤਿ ਪਰਮ ਗਤਿ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
借此,他变得自由和至高无上。1.留
ਦਿਨ ਮਹਿ ਰੈਣਿ ਰੈਣਿ ਮਹਿ ਦਿਨੀਅਰੁ ਉਸਨ ਸੀਤ ਬਿਧਿ ਸੋਈ ॥
就像白天有黑夜,白天有太阳一样,夏天和冬天也一样
ਤਾ ਕੀ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਣੈ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਸਮਝ ਨ ਹੋਈ ॥੨॥
沒有人知道它的速度和擴展,沒有上師,沒有人知道這種區別。2
ਪੁਰਖ ਮਹਿ ਨਾਰਿ ਨਾਰਿ ਮਹਿ ਪੁਰਖਾ ਬੂਝਹੁ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ॥
是婆罗门雅尼明白男人牵扯在女人身上,女人牵扯在男人身上,也就是说,女人是从男人的精液和女人的子宫里诞生的
ਧੁਨਿ ਮਹਿ ਧਿਆਨੁ ਧਿਆਨ ਮਹਿ ਜਾਨਿਆ ਗੁਰਮੁਖਿ ਅਕਥ ਕਹਾਨੀ ॥੩॥
冥想嵌入在Anhad这个词的曲调中,Anhad这个词的曲调在冥想本身中是众所周知的。只有古鲁穆克才能理解这个不为人知的故事。3
ਮਨ ਮਹਿ ਜੋਤਿ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ਮਨੂਆ ਪੰਚ ਮਿਲੇ ਗੁਰ ਭਾਈ ॥
人的光被包含在他的头脑中,思想被包含在光中。一个人的五种感官作为上师兄弟保持在一起
ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਕੈ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੀ ਜਿਨ ਏਕ ਸਬਦਿ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥੪॥੯॥
那纳克啊!那些只在梵天这个词中冥想的人,我总是牺牲他们。4.9
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥
拉姆卡利玛哈尔 1
ਜਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥
当上帝喜悦时
ਤਾ ਹਉਮੈ ਵਿਚਹੁ ਮਾਰੀ ॥
頭腦的重要性消失了
ਸੋ ਸੇਵਕਿ ਰਾਮ ਪਿਆਰੀ ॥
同一个仆人觉得拉姆很可爱,
ਜੋ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਬੀਚਾਰੀ ॥੧॥
一个通过上师的话语进行冥想的人。1
ਸੋ ਹਰਿ ਜਨੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ॥
同样的奉献者爱主,
ਅਹਿਨਿਸਿ ਭਗਤਿ ਕਰੇ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਲਾਜ ਛੋਡਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
一个日夜敬拜他,日夜赞美他,撇开公众耻辱的人。1.留在这里
ਧੁਨਿ ਵਾਜੇ ਅਨਹਦ ਘੋਰਾ ॥
安哈德这个词的声音在他的脑海中回荡
ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਹਰਿ ਰਸਿ ਮੋਰਾ ॥
喝绿色果汁满足了我的头脑
ਗੁਰ ਪੂਰੈ ਸਚੁ ਸਮਾਇਆ ॥
真理包含在完美的上师中
ਗੁਰੁ ਆਦਿ ਪੁਰਖੁ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ॥੨॥
正是通过上师,才能获得Adipurush Paramatma。2
ਸਭਿ ਨਾਦ ਬੇਦ ਗੁਰਬਾਣੀ ॥
古鲁瓦尼是所有的声音和吠陀经
ਮਨੁ ਰਾਤਾ ਸਾਰਿਗਪਾਣੀ ॥
我的心被上帝和
ਤਹ ਤੀਰਥ ਵਰਤ ਤਪ ਸਾਰੇ ॥
他都是忏悔、禁食和朝圣
ਗੁਰ ਮਿਲਿਆ ਹਰਿ ਨਿਸਤਾਰੇ ॥੩॥
谁有上师,上帝就拯救了他。3
ਜਹ ਆਪੁ ਗਇਆ ਭਉ ਭਾਗਾ ॥
对那个从他脑海中移除自我的人的恐惧已经消失了
ਗੁਰ ਚਰਣੀ ਸੇਵਕੁ ਲਾਗਾ ॥
任何来到上师脚下的仆人,
ਗੁਰਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਆ ॥
上师萨古鲁已经消除了他的困惑
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਬਦਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥੪॥੧੦॥
那纳克啊!他已经合并成梵天这个词。4.10
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥
拉姆卡利玛哈尔 1
ਛਾਦਨੁ ਭੋਜਨੁ ਮਾਗਤੁ ਭਾਗੈ ॥
瑜伽士逃跑只是要衣服和食物
ਖੁਧਿਆ ਦੁਸਟ ਜਲੈ ਦੁਖੁ ਆਗੈ ॥
他继续在邪恶饥饿的火焰中燃烧,并在死后受苦
ਗੁਰਮਤਿ ਨਹੀ ਲੀਨੀ ਦੁਰਮਤਿ ਪਤਿ ਖੋਈ ॥
他没有接受上师的建议,在杜尔马蒂本身就失去了尊严
ਗੁਰਮਤਿ ਭਗਤਿ ਪਾਵੈ ਜਨੁ ਕੋਈ ॥੧॥
很少有人根据上师的意见获得虔诚。1
ਜੋਗੀ ਜੁਗਤਿ ਸਹਜ ਘਰਿ ਵਾਸੈ ॥
一个真正的瑜伽士的瑜伽技巧是他住在一个安逸的房子里
ਏਕ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਏਕੋ ਕਰਿ ਦੇਖਿਆ ਭੀਖਿਆ ਭਾਇ ਸਬਦਿ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
在一种观点中,他在所有众生中只看到一位上帝,并且对话语的施舍感到满意。1.留
ਪੰਚ ਬੈਲ ਗਡੀਆ ਦੇਹ ਧਾਰੀ ॥
拥有五种感官的公牛正在驾驶这辆马车
ਰਾਮ ਕਲਾ ਨਿਬਹੈ ਪਤਿ ਸਾਰੀ ॥
凭借拉玛的力量,这辆车身车的声望得以维持
ਧਰ ਤੂਟੀ ਗਾਡੋ ਸਿਰ ਭਾਰਿ ॥
当这辆车的车轴断裂时,这辆车身车会落在头部的头上
ਲਕਰੀ ਬਿਖਰਿ ਜਰੀ ਮੰਝ ਭਾਰਿ ॥੨॥
当它的枝木分离时,它就会被烧毁。2
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰਿ ਜੋਗੀ ॥
嘿瑜伽士!反思上师的话,
ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਸਮ ਕਰਣਾ ਸੋਗ ਬਿਓਗੀ ॥
平等对待悲伤、快乐和悲伤
ਭੁਗਤਿ ਨਾਮੁ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਬੀਚਾਰੀ ॥
通过对上师一词的默想,以名字的形式吃食物
ਅਸਥਿਰੁ ਕੰਧੁ ਜਪੈ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ॥੩॥
生命的墙会变得稳定,然后你将继续唱诵尼兰卡。3
ਸਹਜ ਜਗੋਟਾ ਬੰਧਨ ਤੇ ਛੂਟਾ ॥
那个使他的瘸子变得轻松的人已经摆脱了枷锁
ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਲੂਟਾ ॥
他通过上师的话语战胜了工作的愤怒和愤怒
ਮਨ ਮਹਿ ਮੁੰਦ੍ਰਾ ਹਰਿ ਗੁਰ ਸਰਣਾ ॥
上帝的避难所已经采取了耳朵在头脑中的姿势
ਨਾਨਕ ਰਾਮ ਭਗਤਿ ਜਨ ਤਰਣਾ ॥੪॥੧੧॥
那纳克啊!只有通过对罗摩的虔诚,奴隶才能越过巴夫萨加尔。4.11