Page 621
                    ਅਟਲ ਬਚਨੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਤੇਰਾ ਸਫਲ ਕਰੁ ਮਸਤਕਿ ਧਾਰਿਆ ॥੨॥੨੧॥੪੯॥
                   
                    
                                             
                        那纳克的说法是,上师啊!你的话是坚定的,你已经把你硕果累累的手放在我的头上。2.21.49
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
                   
                    
                                             
                        索蒂马哈拉 5
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੀਅ ਜੰਤ੍ਰ ਸਭਿ ਤਿਸ ਕੇ ਕੀਏ ਸੋਈ ਸੰਤ ਸਹਾਈ ॥
                   
                    
                                             
                        所有受造物都是由他(上帝)创造的,他是圣徒的帮手
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਪੁਨੇ ਸੇਵਕ ਕੀ ਆਪੇ ਰਾਖੈ ਪੂਰਨ ਭਈ ਬਡਾਈ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        他自己保护他的仆人,并充满他的荣耀。1 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪੂਰਾ ਮੇਰੈ ਨਾਲਿ ॥
                   
                    
                                             
                        完美至高无上的神与我同在
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਪੂਰੀ ਸਭ ਰਾਖੀ ਹੋਏ ਸਰਬ ਦਇਆਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        完美的上师完全拯救了我的羞耻和声望,他已经变得善待所有人。1.留
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਨਕੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥
                   
                    
                                             
                        那纳克日夜默想着上帝的名字,上帝是生命和灵魂的赐予者
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਪੁਨੇ ਦਾਸ ਕਉ ਕੰਠਿ ਲਾਇ ਰਾਖੈ ਜਿਉ ਬਾਰਿਕ ਪਿਤ ਮਾਤਾ ॥੨॥੨੨॥੫੦॥
                   
                    
                                             
                        他拥抱他的仆人,就像他的父母拥抱他们的孩子一样。2.22.50
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ਚਉਪਦੇ
                   
                    
                                             
                        索提马哈拉 5号房屋 3 级台阶
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
                   
                    
                                             
                        上帝是可以被萨古鲁的恩典所找到的
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮਿਲਿ ਪੰਚਹੁ ਨਹੀ ਸਹਸਾ ਚੁਕਾਇਆ ॥
                   
                    
                                             
                        遇到潘奇斯没有清除我的疑虑和
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਿਕਦਾਰਹੁ ਨਹ ਪਤੀਆਇਆ ॥
                   
                    
                                             
                        我甚至对乔达里斯也不满意
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਉਮਰਾਵਹੁ ਆਗੈ ਝੇਰਾ ॥
                   
                    
                                             
                        我也把我的争吵放在富人和瓦齐尔人面前,但是
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮਿਲਿ ਰਾਜਨ ਰਾਮ ਨਿਬੇਰਾ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        我的争吵只有通过与世界之王拉姆(Ram)才能解决。1
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਬ ਢੂਢਨ ਕਤਹੁ ਨ ਜਾਈ ॥
                   
                    
                                             
                        现在我不四处寻找,因为
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੋਬਿਦ ਭੇਟੇ ਗੁਰ ਗੋਸਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        我找到了创造的主神。留
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਆਇਆ ਪ੍ਰਭ ਦਰਬਾਰਾ ॥
                   
                    
                                             
                        当我来到主的法庭时
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤਾ ਸਗਲੀ ਮਿਟੀ ਪੂਕਾਰਾ ॥
                   
                    
                                             
                        我心中的恳求消失了
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਲਬਧਿ ਆਪਣੀ ਪਾਈ ॥
                   
                    
                                             
                        我得到了我命运中的一切,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤਾ ਕਤ ਆਵੈ ਕਤ ਜਾਈ ॥੨॥
                   
                    
                                             
                        我该去哪里,去哪里?2
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤਹ ਸਾਚ ਨਿਆਇ ਨਿਬੇਰਾ ॥
                   
                    
                                             
                        真理的法庭上有真正的正义
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਊਹਾ ਸਮ ਠਾਕੁਰੁ ਸਮ ਚੇਰਾ ॥
                   
                    
                                             
                        在主的宫廷里,正如有主人一样,仆人也是如此
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਜਾਨੈ ॥
                   
                    
                                             
                        内在的主是无所不知的,并且
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬਿਨੁ ਬੋਲਤ ਆਪਿ ਪਛਾਨੈ ॥੩॥
                   
                    
                                             
                        人什么都不说,他自己就认清了这种欲望。3
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਰਬ ਥਾਨ ਕੋ ਰਾਜਾ ॥
                   
                    
                                             
                        他是万物之王,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤਹ ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਅਗਾਜਾ ॥
                   
                    
                                             
                        “阿哈德”这个词一直在那里回响
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤਿਸੁ ਪਹਿ ਕਿਆ ਚਤੁਰਾਈ ॥
                   
                    
                                             
                        他能干什么聪明
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮਿਲੁ ਨਾਨਕ ਆਪੁ ਗਵਾਈ ॥੪॥੧॥੫੧॥
                   
                    
                                             
                        那纳克啊!除去你的自我,与主相遇。4.1.51
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
                   
                    
                                             
                        索蒂马哈拉 5
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਸਾਇਹੁ ॥
                   
                    
                                             
                        把神的名字放在你的心里,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਘਰਿ ਬੈਠੇ ਗੁਰੂ ਧਿਆਇਹੁ ॥
                   
                    
                                             
                        坐在家里冥想上师
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਸਚੁ ਕਹਿਆ ॥
                   
                    
                                             
                        完整的上师说了实话:
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੋ ਸੁਖੁ ਸਾਚਾ ਲਹਿਆ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        真正的幸福来自上帝。1
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਪੁਨਾ ਹੋਇਓ ਗੁਰੁ ਮਿਹਰਵਾਨਾ ॥
                   
                    
                                             
                        我的导师对我很好,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਨਦ ਸੂਖ ਕਲਿਆਣ ਮੰਗਲ ਸਿਉ ਘਰਿ ਆਏ ਕਰਿ ਇਸਨਾਨਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        结果,我在沐浴后带着欢乐,幸福,福利和火星来到我家。留
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਾਚੀ ਗੁਰ ਵਡਿਆਈ ॥
                   
                    
                                             
                        我上师的荣耀就是真理,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤਾ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥
                   
                    
                                             
                        无法评估
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਿਰਿ ਸਾਹਾ ਪਾਤਿਸਾਹਾ ॥
                   
                    
                                             
                        他也是国王的大君
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰ ਭੇਟਤ ਮਨਿ ਓਮਾਹਾ ॥੨॥
                   
                    
                                             
                        通过遇见上师,热情在心中升起。2
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਗਲ ਪਰਾਛਤ ਲਾਥੇ ॥ ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੈ ਸਾਥੇ ॥
                   
                    
                                             
                        然后,当所有的罪孽参与圣徒的陪伴时,它们都会被毁灭
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ॥
                   
                    
                                             
                        哈里的名字是品质的宝库,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਪਿ ਪੂਰਨ ਹੋਏ ਕਾਮਾ ॥੩॥
                   
                    
                                             
                        通过吟唱,工作完成。3
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰਿ ਕੀਨੋ ਮੁਕਤਿ ਦੁਆਰਾ ॥
                   
                    
                                             
                        上师打开了救赎的大门,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਭ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕਰੈ ਜੈਕਾਰਾ ॥
                   
                    
                                             
                        全世界都在欢呼上师
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰੈ ਸਾਥੇ ॥
                   
                    
                                             
                        那纳克啊!主与我同在,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਨਮ ਮਰਣ ਭੈ ਲਾਥੇ ॥੪॥੨॥੫੨॥
                   
                    
                                             
                        因此,我对出生和死亡的恐惧已经消失了。4.2.52
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
                   
                    
                                             
                        索蒂马哈拉 5
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥
                   
                    
                                             
                        完全的上师向我显明了极大的恩典,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪ੍ਰਭਿ ਪੂਰੀ ਲੋਚ ਹਮਾਰੀ ॥
                   
                    
                                             
                        结果,上帝实现了我们的愿望
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਰਿ ਇਸਨਾਨੁ ਗ੍ਰਿਹਿ ਆਏ ॥
                   
                    
                                             
                        我以这个名字洗完澡后回家了,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਨਦ ਮੰਗਲ ਸੁਖ ਪਾਏ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        我获得了幸福,幸福和幸福。1
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤਹੁ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਨਿਸਤਰੀਐ ॥
                   
                    
                                             
                        圣徒啊!只有记住罗摩的名字才能获得解放
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ਅਨਦਿਨੁ ਸੁਕ੍ਰਿਤੁ ਕਰੀਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        因此,我们应该在每天起床和坐着做吉祥事时,随时默想上帝。1.留