Page 202
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥
靠着圣徒的恩宠,我获得了至高无上的地位(救赎)。 2
ਜਨ ਕੀ ਕੀਨੀ ਆਪਿ ਸਹਾਇ ॥
主亲自帮助他的仆人。
ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਲਗਿ ਦਾਸਹ ਪਾਇ ॥
通过触摸主仆人的脚,我获得了幸福。
ਆਪੁ ਗਇਆ ਤਾ ਆਪਹਿ ਭਏ ॥
当自我消失时,人自己就成了主人。
ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਕੀ ਸਰਨੀ ਪਏ ॥੩॥
慈悲的宝库投靠耶和华。 3
ਜੋ ਚਾਹਤ ਸੋਈ ਜਬ ਪਾਇਆ ॥
当一个人找到他一直渴望的上帝时。”
ਤਬ ਢੂੰਢਨ ਕਹਾ ਕੋ ਜਾਇਆ ॥
然后他不去任何地方找她。
ਅਸਥਿਰ ਭਏ ਬਸੇ ਸੁਖ ਆਸਨ ॥
他成为不朽,并居住在幸福的座位上。
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਸੁਖ ਬਾਸਨ ॥੪॥੧੧੦॥
哦那纳克! 在上师的恩宠下,他进入了幸福之家。 4 110
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
高迪玛哈拉 5
ਕੋਟਿ ਮਜਨ ਕੀਨੋ ਇਸਨਾਨ ॥
仿佛沐浴在千千万万的朝圣和
ਲਾਖ ਅਰਬ ਖਰਬ ਦੀਨੋ ਦਾਨੁ ॥
一个人得到了捐赠十万、数十亿和数万亿美德的结果。
ਜਾ ਮਨਿ ਵਸਿਓ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ॥੧॥
心中有上帝之名的人。 1॥
ਸਗਲ ਪਵਿਤ ਗੁਨ ਗਾਇ ਗੁਪਾਲ ॥
所有赞美个体戈帕尔的人都是纯洁的。
ਪਾਪ ਮਿਟਹਿ ਸਾਧੂ ਸਰਨਿ ਦਇਆਲ ॥ ਰਹਾਉ ॥
借着庇护仁慈的圣徒,罪恶就被消灭了。 1॥ 停留
ਬਹੁਤੁ ਉਰਧ ਤਪ ਸਾਧਨ ਸਾਧੇ ॥
就好像大半倒挂一样,他采取了许多紧缩和
ਅਨਿਕ ਲਾਭ ਮਨੋਰਥ ਲਾਧੇ ॥
他得到了很多好处,他的愿望也得到了满足。
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਰਸਨ ਆਰਾਧੇ ॥੨॥
一个用他的拉斯纳崇拜哈里神名字的人。2
ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸਾਸਤ ਬੇਦ ਬਖਾਨੇ ॥
好像他读过 鼠尾草,沙斯特拉经和吠陀经
ਜੋਗ ਗਿਆਨ ਸਿਧ ਸੁਖ ਜਾਨੇ ॥
他已经了解瑜伽、知识和成就的快乐。
ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਪ੍ਰਭ ਸਿਉ ਮਨ ਮਾਨੇ ॥੩॥
当一个人对主感到满意并记住他的名字时,3॥
ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਹਰਿ ਅਗਮ ਅਪਾਰੇ ॥
对那不可逾越、无与伦比的上帝的认识是无法估量的。
ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਨਾਮੁ ਰਿਦੇ ਬੀਚਾਰੇ ॥
(现在的那纳克)念诵着他的名字,而且只有他在心中冥想的哈里的名字
ਨਾਨਕ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੇ ॥੪॥੧੧੧॥
上帝祝福了那纳克。 4 111
ਗਉੜੀ ਮਃ ੫ ॥
高迪玛哈拉 5
ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥
我因敬拜神而获得幸福
ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਰਿਦੈ ਬਸਾਇਆ ॥੧॥
而上师那美丽的莲花足,也已在他心中安定下来。 1॥
ਗੁਰ ਗੋਬਿੰਦੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪੂਰਾ ॥
帕拉布茹阿玛,古鲁-戈宾德 是至高无上的。
ਤਿਸਹਿ ਅਰਾਧਿ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਧੀਰਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
崇拜他让我的心有了耐心。 停留
ਅਨਦਿਨੁ ਜਪਉ ਗੁਰੂ ਗੁਰ ਨਾਮ ॥
我日夜不停地念诵上师的名字。
ਤਾ ਤੇ ਸਿਧਿ ਭਏ ਸਗਲ ਕਾਂਮ ॥੨॥
靠他的恩典,我所有的工作都完成了。 2
ਦਰਸਨ ਦੇਖਿ ਸੀਤਲ ਮਨ ਭਏ ॥
看到师父之后,我的心都凉了。
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਬਿਖ ਗਏ ॥੩॥
并且我出生后出生的罪孽都被抹去。 3
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕਹਾ ਭੈ ਭਾਈ ॥
那纳克说过,兄弟啊! 我现在的恐惧在哪里?
ਅਪਨੇ ਸੇਵਕ ਕੀ ਆਪਿ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥੪॥੧੧੨॥
古鲁本人一直保持着仆人的尊严和威望。 4 112
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
高迪玛哈拉 5
ਅਪਨੇ ਸੇਵਕ ਕਉ ਆਪਿ ਸਹਾਈ ॥
上帝是他仆人的助手。
ਨਿਤ ਪ੍ਰਤਿਪਾਰੈ ਬਾਪ ਜੈਸੇ ਮਾਈ ॥੧॥
他总是像父母一样照顾自己。 , 1॥
ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਰਨਿ ਉਬਰੈ ਸਭ ਕੋਇ ॥
通过投靠主,每个人都得救了。
ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਪੂਰਨ ਸਚੁ ਸੋਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
是无上的灵魂做每一件事并让它发生在众生身上,他永远是真实的,无所不在的。 , 停留
ਅਬ ਮਨਿ ਬਸਿਆ ਕਰਨੈਹਾਰਾ ॥
现在我的思想驻留在上帝,那个世界的创造者。
ਭੈ ਬਿਨਸੇ ਆਤਮ ਸੁਖ ਸਾਰਾ ॥੨॥
通过它,所有的恐惧都被摧毁了,灵魂获得了幸福。 2
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪਨੇ ਜਨ ਰਾਖੇ ॥
主借着吸收恩典拯救了他的仆人。
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਬਿਖ ਲਾਥੇ ॥੩॥
他们出生后出生的罪孽已被除去。 3
ਕਹਨੁ ਨ ਜਾਇ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥
主的荣耀无法形容。
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਸਦਾ ਸਰਨਾਈ ॥੪॥੧੧੩॥
哦那纳克! 主的仆人总是在主的庇护中。 , 4 113
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਚੇਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ਦੁਪਦੇ ॥
拉古·高迪·切蒂·马哈拉 5 杜帕德斯
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
上帝是独一的,可以通过 上师的恩典找到。
ਰਾਮ ਕੋ ਬਲੁ ਪੂਰਨ ਭਾਈ ॥
嘿兄弟! 拉姆的力量无处不在
ਤਾ ਤੇ ਬ੍ਰਿਥਾ ਨ ਬਿਆਪੈ ਕਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
由于罗摩的那种力量的影响,没有人会受到悲伤或痛苦的影响。 1॥ 敬请关注
ਜੋ ਜੋ ਚਿਤਵੈ ਦਾਸੁ ਹਰਿ ਮਾਈ ॥
我的母亲啊! 主的仆人心里所想的,都是这样的。”
ਸੋ ਸੋ ਕਰਤਾ ਆਪਿ ਕਰਾਈ ॥੧॥
上帝亲自完成了这一切。 1॥
ਨਿੰਦਕ ਕੀ ਪ੍ਰਭਿ ਪਤਿ ਗਵਾਈ ॥
主会失去那些亵渎神明的人的尊重。
ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਣ ਨਿਰਭਉ ਗਾਈ ॥੨॥੧੧੪॥
那纳克无所畏惧地不断赞美主。 , 2 114