Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 298

Page 298

ਊਤਮੁ ਊਚੌ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਗੁਣ ਅੰਤੁ ਨ ਜਾਣਹਿ ਸੇਖ ॥ رب بہت عظیم اور سب سے اعلیٰ ہستی ہے، جس کی شان کی انتہا بہت سے شیش ناگ بھی نہیں جان سکتے۔
ਨਾਰਦ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੁਕ ਬਿਆਸ ਜਸੁ ਗਾਵਤ ਗੋਬਿੰਦ ॥ نارد ، مونیجن، شُک دیو اور ویاس ہستیاں بھی گووند کی شان گاتی ہیں۔
ਰਸ ਗੀਧੇ ਹਰਿ ਸਿਉ ਬੀਧੇ ਭਗਤ ਰਚੇ ਭਗਵੰਤ ॥ رب کے معتقد اس کے نام رس میں ڈوبے رہتے ہیں، اس کی یاد میں مگن رہتے ہیں اور رب کی تسبیح و تحمید میں مصروف رہتے ہیں۔
ਮੋਹ ਮਾਨ ਭ੍ਰਮੁ ਬਿਨਸਿਓ ਪਾਈ ਸਰਨਿ ਦਇਆਲ ॥ رحم کے گھر رب کی پناہ لینے سے لگاؤ، غرور اور بس و پیش دور ہوجاتے ہیں۔
ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਨਿ ਤਨਿ ਬਸੇ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿ ਨਿਹਾਲ ॥ جس کے دل اور جسم میں واہے گرو کے خوبصورت قدم بس گئے، وہ رب کے دیدار سے نجات یافتہہوجاتے ہیں۔
ਲਾਭੁ ਮਿਲੈ ਤੋਟਾ ਹਿਰੈ ਸਾਧਸੰਗਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ سادھو کی صحبت کے ذریعے رب کے قدموں میں سر لگاکر فائدہ حاصل کیاجاتا ہے۔
ਖਾਟਿ ਖਜਾਨਾ ਗੁਣ ਨਿਧਿ ਹਰੇ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ॥੬॥ اے نانک! نام کا دھیان کرکے خوبیوں کے مالک رب کا نام نما خزانہ میسر کرلو۔
ਸਲੋਕੁ ॥ شلوک۔
ਸੰਤ ਮੰਡਲ ਹਰਿ ਜਸੁ ਕਥਹਿ ਬੋਲਹਿ ਸਤਿ ਸੁਭਾਇ ॥ سنتوں کی جماعت ہمیشہ ہی رب کی عظمت بیان کرتی رہتی ہے اور فطری طور پر سچ بولتی ہے۔
ਨਾਨਕ ਮਨੁ ਸੰਤੋਖੀਐ ਏਕਸੁ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੭॥ اے نانک! ایک رب میں سر لگانے سے دل مطمئن ہوجاتا ہے۔ 7۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਸਪਤਮਿ ਸੰਚਹੁ ਨਾਮ ਧਨੁ ਟੂਟਿ ਨ ਜਾਹਿ ਭੰਡਾਰ ॥ ساتوں- رب کا نام نما دولت جمع کرو، کیونکہ نام کی دولت کا خزانہ کبھی ختم نہیں ہوتا۔
ਸੰਤਸੰਗਤਿ ਮਹਿ ਪਾਈਐ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ॥ "(یہ نام کی دولت) صرف سنتوں کی صحبت سے ہی حاصل ہوتی ہے، جس رب کی خوبیوں کی کوئیانتہا نہیں، جس کی شکل کی کوئی ابتدا و انتہا نہیں ملتی۔
ਆਪੁ ਤਜਹੁ ਗੋਬਿੰਦ ਭਜਹੁ ਸਰਨਿ ਪਰਹੁ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥ اے متجسس! اپنا کبر چھوڑکر رب کی حمد و ثنا کرتے رہو اور اسی رب کی پناہ میں آؤ۔
ਦੂਖ ਹਰੈ ਭਵਜਲੁ ਤਰੈ ਮਨ ਚਿੰਦਿਆ ਫਲੁ ਪਾਇ ॥ رب کی پناہ میں آنے سے پریشانیاں دور ہوجاتی ہیں، دنیوی سمندر بھی پار ہوجاتا ہے اور
ਆਠ ਪਹਰ ਮਨਿ ਹਰਿ ਜਪੈ ਸਫਲੁ ਜਨਮੁ ਪਰਵਾਣੁ ॥ جو شخص دن رات اپنے من میں رب کا نام یاد کرتا ہے، اس کی پیدائش کامیاب ہوجاتی ہے۔
ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਸਦਾ ਸੰਗਿ ਕਰਨੈਹਾਰੁ ਪਛਾਣੁ ॥ جو رب (ہر انسان کے) ظاہر و باطن میں ہمیشہ ساتھ ہے، وہ خالق رب اس شخص کا دوست بن جاتا ہے۔
ਸੋ ਸਾਜਨੁ ਸੋ ਸਖਾ ਮੀਤੁ ਜੋ ਹਰਿ ਕੀ ਮਤਿ ਦੇਇ ॥ اے لوگو! جو شخص (ہمیں) رب کے نام کے ذکر کی تلقین کرتا ہے وہی ہمارا حقیقی رفیق، دوست اور ساتھی ہے۔
ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਬਲਿਹਾਰਣੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪੇਇ ॥੭॥ اے نانک! جو شخص ہری رب کے نام کا ذکر کرتا ہے، میں اس پر قربان جاتا ہوں۔
ਸਲੋਕੁ ॥ شلوک۔
ਆਠ ਪਹਰ ਗੁਨ ਗਾਈਅਹਿ ਤਜੀਅਹਿ ਅਵਰਿ ਜੰਜਾਲ ॥ اگر ہم دن رات رب کی تسبیح و تحمید کرتے رہیں اور بقیہ تمام رسم و رواج ترک کردیں تو
ਜਮਕੰਕਰੁ ਜੋਹਿ ਨ ਸਕਈ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੂ ਦਇਆਲ ॥੮॥ اے نانک! واہے گرو راضی ہوکر رحم کے گھر میں آجاتا ہے اور یمدوت بھی نظر نہیں کرسکتا۔8۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਅਸਟਮੀ ਅਸਟ ਸਿਧਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ॥ آٹھواں - آٹھ کامیابیاں، نو قسم کے فنڈز،
ਸਗਲ ਪਦਾਰਥ ਪੂਰਨ ਬੁਧਿ ॥ تمام قیمتی اشیاء، کامل عقل،
ਕਵਲ ਪ੍ਰਗਾਸ ਸਦਾ ਆਨੰਦ ॥ کنول دل کی روشنی ، ہمیشہ خوشی ،
ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਿ ਨਿਰੋਧਰ ਮੰਤ ॥ پاکیزہ اخلاق، سچی تعلیم،
ਸਗਲ ਧਰਮ ਪਵਿਤ੍ਰ ਇਸਨਾਨੁ ॥ تمام مذہب (کمال)، پاکیزہ غسل اور
ਸਭ ਮਹਿ ਊਚ ਬਿਸੇਖ ਗਿਆਨੁ ॥ سب سے بڑا اور بہترین علم،
ਹਰਿ ਹਰਿ ਭਜਨੁ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਸੰਗਿ ॥ کامل گرو کی صحبت اختیار کرنے سے اعلی رب کی پرستش کے ذریعے حاصل ہوجاتے ہیں۔
ਜਪਿ ਤਰੀਐ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ॥੮॥ اے نانک! محبت سے رب کے نام کا ذکر کرنے سے انسان دنیاوی سمندر سے پار ہوجاتا ہے۔8۔
ਸਲੋਕੁ ॥ شلوک۔
ਨਾਰਾਇਣੁ ਨਹ ਸਿਮਰਿਓ ਮੋਹਿਓ ਸੁਆਦ ਬਿਕਾਰ ॥ جو شخص نارائن کے نام کا ورد نہیں کرتا، ایسے شخص کو ہمیشہ برائیاں اپنے جال میں پھنسائے رکھتی ہیں۔
ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਬਿਸਾਰਿਐ ਨਰਕ ਸੁਰਗ ਅਵਤਾਰ ॥੯॥ اے نانک! اگر انسان واہے گرو کا نام بھلادے، تو اسے بار بار جہنم اور جنت میں پیدا ہونا پڑتا ہے۔ 9۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਨਉਮੀ ਨਵੇ ਛਿਦ੍ਰ ਅਪਵੀਤ ॥ نواں - جسم کے نو حواس (ناک کان وغیرہ) ناپاک رہتے ہیں۔
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨ ਜਪਹਿ ਕਰਤ ਬਿਪਰੀਤਿ ॥ انسان رب کے نام کا ورد نہیں کرتا اور الٹا کام کرتا رہتا ہے۔
ਪਰ ਤ੍ਰਿਅ ਰਮਹਿ ਬਕਹਿ ਸਾਧ ਨਿੰਦ ॥ رب کے نام کا ذکر نہ کرنے والا انسان غیر عورتوں سے لطف اندوز ہوتا ہے اور سادھؤں پر تنقید کرتا رہتا ہے اور
ਕਰਨ ਨ ਸੁਨਹੀ ਹਰਿ ਜਸੁ ਬਿੰਦ ॥ واہے گرو کی حمد و ثنا کو اپنے کانوں سے ذرا بھی نہیں سنتا۔
ਹਿਰਹਿ ਪਰ ਦਰਬੁ ਉਦਰ ਕੈ ਤਾਈ ॥ وہ اپنے پیٹ کی آگ بجھانے کے لیے غیروں کا مال چراتے رہتے ہیں۔
ਅਗਨਿ ਨ ਨਿਵਰੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਨ ਬੁਝਾਈ ॥ پھر بھی ان کی حرص کی آگ نہیں بجھتی ہے اور نہ ہی ان کی پیاس مٹتی ہے۔
ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਬਿਨੁ ਏਹ ਫਲ ਲਾਗੇ ॥ رب کی پرستش کے بغیر، ان کی تمام کوششیں ایسے ہی پھل دیتی ہیں۔
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਬਿਸਰਤ ਮਰਿ ਜਮਹਿ ਅਭਾਗੇ ॥੯॥ اے نانک! بدقسمت لوگ رب کو بھول کر آواگون کے چکر میں پھنسے رہتے ہیں۔9۔
ਸਲੋਕੁ ॥ شلوک۔
ਦਸ ਦਿਸ ਖੋਜਤ ਮੈ ਫਿਰਿਓ ਜਤ ਦੇਖਉ ਤਤ ਸੋਇ ॥ میں ہر جہت تلاش کررہا ہوں۔ لیکن جس طرف دیکھتا ہوں، وہیں رب کو پاتا ہوں۔
ਮਨੁ ਬਸਿ ਆਵੈ ਨਾਨਕਾ ਜੇ ਪੂਰਨ ਕਿਰਪਾ ਹੋਇ ॥੧੦॥ اے نانک! جب واہے گرو کا مکمل فضل و احسان ہوتا ہے، تو ہی انسان کا دل قابو میں آتا ہے۔10۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਦਸਮੀ ਦਸ ਦੁਆਰ ਬਸਿ ਕੀਨੇ ॥ دسواں- جو شخص اپنے دس حواس (پانچ علم اور پانچ اعضاء عمل) کو قابو میں کرلیتا ہے،
ਮਨਿ ਸੰਤੋਖੁ ਨਾਮ ਜਪਿ ਲੀਨੇ ॥ رب کے نام کا ذکر کرنے سے اس کے دل میں اطمینان پیدا ہوجاتا ہے۔
ਕਰਨੀ ਸੁਨੀਐ ਜਸੁ ਗੋਪਾਲ ॥ گوپال کی تعریف و توصیف اپنے کانوں سے سنو۔
ਨੈਨੀ ਪੇਖਤ ਸਾਧ ਦਇਆਲ ॥ مہربان سنتوں کو اپنی آنکھوں سے دیکھو۔
ਰਸਨਾ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ਬੇਅੰਤ ॥ اپنی زبان سے ابدی رب کی حمد و ثنا کرو۔
ਮਨ ਮਹਿ ਚਿਤਵੈ ਪੂਰਨ ਭਗਵੰਤ ॥ اپنے دل میں کامل رب پر غور کرو۔
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html