Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Telugu Page 1236

Page 1236

ਅਨਿਕ ਪੁਰਖ ਅੰਸਾ ਅਵਤਾਰ ॥ అతని చిన్న అవతారాలు అయిన అనేక మంది దేవతలు ఉన్నారు.
ਅਨਿਕ ਇੰਦ੍ਰ ਊਭੇ ਦਰਬਾਰ ॥੩॥ ఇందిర వంటి అనేక దేవతలు దేవుని ముందు నిలబడి ఆయన కోసం వేచి ఉన్నారు. || 3||
ਅਨਿਕ ਪਵਨ ਪਾਵਕ ਅਰੁ ਨੀਰ ॥ అసంఖ్యాకమైనవి ఆ దేవుడు సృష్టించిన గాలి, అగ్ని మరియు జలాలు,
ਅਨਿਕ ਰਤਨ ਸਾਗਰ ਦਧਿ ਖੀਰ ॥ ఆభరణాలతో, పెరుగులతో, పాలతో నిండిన లెక్కలేనన్ని మహాసముద్రాలతో పాటు.
ਅਨਿਕ ਸੂਰ ਸਸੀਅਰ ਨਖਿਆਤਿ ॥ దేవుడు అనేక సూర్యులను, చంద్రులను, గ్రహాలను సృష్టించాడు,
ਅਨਿਕ ਦੇਵੀ ਦੇਵਾ ਬਹੁ ਭਾਂਤਿ ॥੪॥ అసంఖ్యాకమైన దేవుళ్ళను, దేవతలను ఆయన సృష్టించాడు || 4||
ਅਨਿਕ ਬਸੁਧਾ ਅਨਿਕ ਕਾਮਧੇਨ ॥ దేవుడు సృష్టించిన లెక్కలేనన్ని భూములు మరియు అనేక పౌరాణిక కామధేనువులు (ఆవులను నెరవేర్చే కోరిక) ఉన్నాయి,
ਅਨਿਕ ਪਾਰਜਾਤ ਅਨਿਕ ਮੁਖਿ ਬੇਨ ॥ అలాగే అనేక మంది పార్జాట్లు (చెట్లను నెరవేర్చాలనే కోరిక) మరియు కృష్ణుడు వేణువులు వాయిస్తున్నారు.
ਅਨਿਕ ਅਕਾਸ ਅਨਿਕ ਪਾਤਾਲ ॥ దేవుని సృష్టిలో అనేక ఆకాశాలు మరియు కిందటి ప్రాంతాలు ఉన్నాయి.
ਅਨਿਕ ਮੁਖੀ ਜਪੀਐ ਗੋਪਾਲ ॥੫॥ అసంఖ్యాక ప్రజలు దేవుని నామాన్ని పఠిస్తున్నారు. || 5||
ਅਨਿਕ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਪੁਰਾਨ ॥ ਅਨਿਕ ਜੁਗਤਿ ਹੋਵਤ ਬਖਿਆਨ ॥ శాస్త్రాలు, స్మృతులు, పురాణాలు వంటి అనేక పవిత్ర పుస్తకాల ద్వారా దేవుని ప్రశంసలు అనేక విధాలుగా పాడబడుతున్నాయి.
ਅਨਿਕ ਸਰੋਤੇ ਸੁਨਹਿ ਨਿਧਾਨ ॥ ਸਰਬ ਜੀਅ ਪੂਰਨ ਭਗਵਾਨ ॥੬॥ పరిపూర్ణ దేవుడు అన్ని జీవాల్లోకి ప్రవేశిస్తాడు మరియు భారీ ప్రేక్షకులు సద్గుణాల నిధి అయిన దేవుని ప్రశంసలను వింటున్నారు. || 6||
ਅਨਿਕ ਧਰਮ ਅਨਿਕ ਕੁਮੇਰ ॥ నీతికి, కుమర్లకు (సంపదకు దేవతలు) అనేక మంది న్యాయాధిపతులు ఉన్నారు.
ਅਨਿਕ ਬਰਨ ਅਨਿਕ ਕਨਿਕ ਸੁਮੇਰ ॥ అనేక వరుణులతో (సముద్ర దేవతలు) మరియు అనేక సుమాయర్లతో (బంగారు పర్వతాలు) ఉన్నాయి.
ਅਨਿਕ ਸੇਖ ਨਵਤਨ ਨਾਮੁ ਲੇਹਿ ॥ అనేక పౌరాణిక షెష్నాగ్స్ (నాగుపాములు), ప్రతిరోజూ దేవుని కొత్త పేర్లను ఉచ్చరించండి,
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਤੇਹਿ ॥੭॥ కానీ వాటిలో ఏదీ దేవుని సద్గుణాల పరిమితులను కనుగొనలేదు. || 7||
ਅਨਿਕ ਪੁਰੀਆ ਅਨਿਕ ਤਹ ਖੰਡ ॥ ਅਨਿਕ ਰੂਪ ਰੰਗ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ॥ దేవుడు సృష్టించిన విశ్వంలో అనేక దేశాలు, అనేక విభిన్న రూపాలు మరియు రంగుల ఖండాలు ఉన్నాయి.
ਅਨਿਕ ਬਨਾ ਅਨਿਕ ਫਲ ਮੂਲ ॥ లెక్కలేనన్ని దేవుడు సృష్టించిన అడవులు మరియు లెక్కలేనన్ని వాటిలో పండ్లు మరియు దుంపలు (వేరు కూరగాయలు) ఉన్నాయి,
ਆਪਹਿ ਸੂਖਮ ਆਪਹਿ ਅਸਥੂਲ ॥੮॥ కానీ దేవుడు స్వయంగా అస్పృశ్యుడు మరియు అతను తన సృష్టి వలె స్పష్టంగా ఉన్నాడు. ||8||
ਅਨਿਕ ਜੁਗਾਦਿ ਦਿਨਸ ਅਰੁ ਰਾਤਿ ॥ దేవుడు సృష్టించిన అనేక యుగాలు (కాలవ్యవధి), పగలు మరియు రాత్రులు ఉన్నాయి.
ਅਨਿਕ ਪਰਲਉ ਅਨਿਕ ਉਤਪਾਤਿ ॥ దేవుడు తన సృష్టిని లెక్కలేనన్ని సార్లు నాశనం చేస్తాడు మరియు దానిని చాలాసార్లు సృష్టిస్తాడు.
ਅਨਿਕ ਜੀਅ ਜਾ ਕੇ ਗ੍ਰਿਹ ਮਾਹਿ ॥ ਰਮਤ ਰਾਮ ਪੂਰਨ ਸ੍ਰਬ ਠਾਂਇ ॥੯॥ దేవుడు ప్రతిచోటా పరిపూర్ణంగా నివసిస్తాడు మరియు అనేక రకాల మానవులు అతని ఇంటిలో (అతని సంరక్షణలో) నివసిస్తున్నారు. || 9||
ਅਨਿਕ ਮਾਇਆ ਜਾ ਕੀ ਲਖੀ ਨ ਜਾਇ ॥ దేవుని సృష్టిలో మయా యొక్క అనేక విధానాలు ఉన్నాయి, వాటిని అర్థం చేసుకోలేము.
ਅਨਿਕ ਕਲਾ ਖੇਲੈ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥ సార్వభౌముడైన రాజు అయిన దేవుడు అనేక నాటకాలను సృష్టిస్తాడు.
ਅਨਿਕ ਧੁਨਿਤ ਲਲਿਤ ਸੰਗੀਤ ॥ ఆయన సమక్షంలో అనేక శ్రావ్యమైన ట్యూన్లు ప్లే చేయబడుతున్నాయి,
ਅਨਿਕ ਗੁਪਤ ਪ੍ਰਗਟੇ ਤਹ ਚੀਤ ॥੧੦॥ మరియు అనేక రహస్య లేఖకులు అక్కడ బహిరంగంగా కనిపిస్తారు. || 10||
ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਭਗਤ ਜਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥ ਆਠ ਪਹਰ ਗੁਨ ਗਾਵਹਿ ਰੰਗਿ ॥ ఆ దేవుడు అన్నిటికంటే ఉన్నతమైనవాడు, ఎవరి సమక్షంలో భక్తులు ప్రేమతో ఆయన పాటలని అన్ని వేళలా పాడారు.
ਅਨਿਕ ਅਨਾਹਦ ਆਨੰਦ ਝੁਨਕਾਰ ॥ అతని సమక్షంలో అనేక ఆనందకరమైన ఆగని పాటలను పాడుతూనే ఉన్నాయి.
ਉਆ ਰਸ ਕਾ ਕਛੁ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰ ॥੧੧॥ ఆ ఆనంద స్థితికి అంతం లేదా పరిమితి లేదు. || 11||
ਸਤਿ ਪੁਰਖੁ ਸਤਿ ਅਸਥਾਨੁ ॥ నిత్యము ఆ నిత్య దేవుని నివాసము.
ਊਚ ਤੇ ਊਚ ਨਿਰਮਲ ਨਿਰਬਾਨੁ ॥ అతను ఉన్నతమైన, నిష్కల్మషమైన మరియు ప్రతిదాని నుండి వేరుచేయబడిన వారిలో అత్యధికుడు.
ਅਪੁਨਾ ਕੀਆ ਜਾਨਹਿ ਆਪਿ ॥ తాను సృష్టించిన ప్రపంచం గురించి భగవంతుడికే తెలుసు,
ਆਪੇ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਹਿਓ ਬਿਆਪਿ ॥ మరియు అతడు ప్రతి హృదయమును ప్రస౦జి౦చడు.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਨਾਨਕ ਦਇਆਲ ॥ ఓ నానక్! దయకు నిధి అయిన దేవుడు కనికర౦ గలవాడు.
ਜਿਨਿ ਜਪਿਆ ਨਾਨਕ ਤੇ ਭਏ ਨਿਹਾਲ ॥੧੨॥੧॥੨॥੨॥੩॥੭॥ దేవుణ్ణి ఆరాధనతో గుర్తు౦చుకు౦టున్న ఓ నానక్ స౦తోష౦గా ఉ౦డేవాడు. || 12|| 1|| 2|| 2|| 3|| 7||
ਸਾਰਗ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੫ రాగ్ సారంగ్, కీర్తన (ఆరు పంక్తుల చరణం), ఐదవ గురువు:
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ఒకే నిత్య దేవుడు, సత్య గురువు కృపచేత గ్రహించబడ్డాడు:
ਸਭ ਦੇਖੀਐ ਅਨਭੈ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥ నిర్భయత్వాన్ని ఇచ్చే వ్యక్తి మొత్తం విశ్వంలో కనిపిస్తాడు.
ਘਟਿ ਘਟਿ ਪੂਰਨ ਹੈ ਅਲਿਪਾਤਾ ॥ దేవుడు ప్రతి హృదయాన్ని ప్రస౦ది౦చాడు, అ౦దరి ను౦డి ఇ౦కా దూర౦గా ఉన్నాడు.
ਘਟਿ ਘਟਿ ਪੂਰਨੁ ਕਰਿ ਬਿਸਥੀਰਨੁ ਜਲ ਤਰੰਗ ਜਿਉ ਰਚਨੁ ਕੀਆ ॥ నీరు దాని తరంగాలలో ఉన్నట్లే, అదే విధంగా దేవుడు విశ్వం యొక్క ఈ విస్తీర్ణాన్ని సృష్టించాడు మరియు ప్రతి శరీరాన్ని ప్రస౦గిస్తున్నాడు.
ਹਭਿ ਰਸ ਮਾਣੇ ਭੋਗ ਘਟਾਣੇ ਆਨ ਨ ਬੀਆ ਕੋ ਥੀਆ ॥ అన్ని హృదయాలలో స్థిరమైన, అతను అన్ని ఆనందాలను ఆస్వాదిస్తాడు; ఆయన తప్ప మరెవరూ లేరు.
ਹਰਿ ਰੰਗੀ ਇਕ ਰੰਗੀ ਠਾਕੁਰੁ ਸੰਤਸੰਗਿ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਤਾ ॥ అన్ని రకాల జీవరాశులను సృష్టించిన ఆ గురువు అన్ని జీవులను ఒకే రూపంలో ప్రసింపచేస్తున్నాడు; సాధువుల సాంగత్యంలో దేవుడు సాక్షాత్కారం పొందాడు.
ਨਾਨਕ ਦਰਸਿ ਲੀਨਾ ਜਿਉ ਜਲ ਮੀਨਾ ਸਭ ਦੇਖੀਐ ਅਨਭੈ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥੧॥ ఓ నానక్, ఒక చేప నీటిలో మునిగి ఉన్నందున, నేను దేవుని ఆశీర్వాద దర్శనములో మునిగిపోతాను, అందరిలో నిర్భయత యొక్క ప్రదాత.
ਕਉਨ ਉਪਮਾ ਦੇਉ ਕਵਨ ਬਡਾਈ ॥ నేను అతని కోసం ఏ ప్రశంసలు పాడాలి మరియు అతను ఎంత గొప్పవాడు అని కూడా నేను చెప్పలేను?
ਪੂਰਨ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਸ੍ਰਬ ਠਾਈ ॥ పరిపూర్ణ దేవుడు ప్రతిచోటా పూర్తిగా ప్రవేశిస్తున్నారు.
ਪੂਰਨ ਮਨਮੋਹਨ ਘਟ ਘਟ ਸੋਹਨ ਜਬ ਖਿੰਚੈ ਤਬ ਛਾਈ ॥ పరిపూర్ణ ఆకర్షణీయమైన దేవుడు ప్రతి హృదయాన్ని అలంకరిస్తాడు, కానీ అతను ఒక జీవి నుండి తన శక్తిని ఉపసంహరించుకున్నప్పుడు, అది అన్ని ధూళి అవుతుంది.
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/