Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Telugu Page 1143

Page 1143

ਸਭ ਮਹਿ ਏਕੁ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਾ ॥ దేవుడు అన్ని జీవాల్లోకి ప్రవేశిస్తాడు,
ਸੋ ਜਾਪੈ ਜਿਸੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ॥ కానీ పరిపూర్ణ సత్య గురువు ప్రేరేపించే ఆయనను అతను మాత్రమే ప్రేమగా గుర్తుంచుకుంటాడు.
ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਤਾ ਕੋ ਆਧਾਰੁ ॥ దేవుని స్తుతి మాత్రమే ఆ వ్యక్తి జీవితానికి మద్దతుగా మారుతుంది,
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਦਇਆਰੁ ॥੪॥੧੩॥੨੬॥ దేవుడు తనమీద దయ చూపును అని నానక్ అ౦టున్నాడు. || 4|| 13|| 26||
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥ రాగ్ భయిరవ్, ఐదవ గురువు:
ਮੋਹਿ ਦੁਹਾਗਨਿ ਆਪਿ ਸੀਗਾਰੀ ॥ దేవుడు నన్ను, దురదృష్టవంతుడిని, దైవిక సద్గుణాలతో అలంకరించాడు.
ਰੂਪ ਰੰਗ ਦੇ ਨਾਮਿ ਸਵਾਰੀ ॥ ఆయన నన్ను ఆధ్యాత్మిక సౌందర్యమును, తన ప్రేమను ఆశీర్వదించెను; అతను తన పేరుతో నన్ను ఏకం చేయడం ద్వారా నా జీవితాన్ని అలంకరించాడు.
ਮਿਟਿਓ ਦੁਖੁ ਅਰੁ ਸਗਲ ਸੰਤਾਪ ॥ నా దుఃఖాలు, ఆతురత అన్నీ మాయమయ్యాయి,
ਗੁਰ ਹੋਏ ਮੇਰੇ ਮਾਈ ਬਾਪ ॥੧॥ గురువు గారు మా అమ్మ, తండ్రి అయ్యారు. || 1||
ਸਖੀ ਸਹੇਰੀ ਮੇਰੈ ਗ੍ਰਸਤਿ ਅਨੰਦ ॥ నా స్నేహితులు మరియు సహచరులారా, నా హృదయంలో ఆధ్యాత్మిక ఆనందం ఉంది,
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਭੇਟੇ ਮੋਹਿ ਕੰਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ నా గురుదేవులు నన్ను కలుసుకున్నారు. || 1|| విరామం||
ਤਪਤਿ ਬੁਝੀ ਪੂਰਨ ਸਭ ਆਸਾ ॥ కోరికల అగ్ని ఆరిపోయింది, మరియు నా ఆశలన్నీ నెరవేరాయి.
ਮਿਟੇ ਅੰਧੇਰ ਭਏ ਪਰਗਾਸਾ ॥ అజ్ఞానపు చీకటి తొలగిపోయి, ఆధ్యాత్మిక జ్ఞానముతో నా మనస్సు జ్ఞానోదయమైపోయి౦ది.
ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਅਚਰਜ ਬਿਸਮਾਦ ॥ గురు దివ్యమైన మాటలోని ఒక నిరాటంక శ్రావ్యత నాలో ఆడుతోంది, ఇది అద్భుతమైనది మరియు అద్భుతమైనది.
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪੂਰਾ ਪਰਸਾਦ ॥੨॥ పరిపూర్ణ గురువు పరిపూర్ణ కృప వల్ల ఇదంతా జరిగింది. || 2||
ਜਾ ਕਉ ਪ੍ਰਗਟ ਭਏ ਗੋਪਾਲ ॥ ਤਾ ਕੈ ਦਰਸਨਿ ਸਦਾ ਨਿਹਾਲ ॥ దేవుడు వ్యక్త౦ చేసే ఆ వ్యక్తి ఆశీర్వాద దర్శనమే ఎల్లప్పుడూ ఆన౦దకరమైనది.
ਸਰਬ ਗੁਣਾ ਤਾ ਕੈ ਬਹੁਤੁ ਨਿਧਾਨ ॥ ఆ వ్యక్తిలో అనేక సంపదలు పేరుకుపోతాయి మరియు దైవిక ధర్మాలు బాగా ఉంటాయి,
ਜਾ ਕਉ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦੀਓ ਨਾਮੁ ॥੩॥ సత్య గురువు దేవుని నామాన్ని ఆశీర్వదించాడు. || 3||
ਜਾ ਕਉ ਭੇਟਿਓ ਠਾਕੁਰੁ ਅਪਨਾ ॥ తన గురుదేవుణ్ణి గ్రహించిన వాడు,
ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪਨਾ ॥ ఎల్లప్పుడూ ఆరాధనతో దేవుణ్ణి స్మరించడం ద్వారా అతని మనస్సు మరియు శరీరం ప్రశాంతంగా మారతాయి.
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜੋ ਜਨ ਪ੍ਰਭ ਭਾਏ ॥ నానక్ చెప్పారు, దేవునికి ప్రీతికరమైన భక్తులు,
ਤਾ ਕੀ ਰੇਨੁ ਬਿਰਲਾ ਕੋ ਪਾਏ ॥੪॥੧੪॥੨੭॥ చాలా అరుదైన వ్యక్తి మాత్రమే వారి పాదాల ధూళిని (వినయపూర్వకమైన సేవ) అందుకుంటాడు. || 4|| 14|| 27||
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥ రాగ్ భయిరవ్, ఐదవ మెహ్ల్:
ਚਿਤਵਤ ਪਾਪ ਨ ਆਲਕੁ ਆਵੈ ॥ మనిషి చేసింది వినుట గురించి ఆలోచించడానికి సోమరితనాన్ని చూపడు.
ਬੇਸੁਆ ਭਜਤ ਕਿਛੁ ਨਹ ਸਰਮਾਵੈ ॥ వేశ్యతో సమయం గడుపుతున్నప్పుడు కూడా అతనికి సిగ్గు లేదు.
ਸਾਰੋ ਦਿਨਸੁ ਮਜੂਰੀ ਕਰੈ ॥ లోకసంపద సంపాదించడానికి రోజంతా శ్రమను నిర్వర్తించేవారు.
ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਕੀ ਵੇਲਾ ਬਜਰ ਸਿਰਿ ਪਰੈ ॥੧॥ కానీ భగవంతుణ్ణి స్మరించాల్సిన సమయం వచ్చినప్పుడు, అతని తలపై ఒక భారీ రాయి పడినట్లు అనిపిస్తుంది. || 1||
ਮਾਇਆ ਲਗਿ ਭੂਲੋ ਸੰਸਾਰੁ ॥ భౌతికవాదంలో నిమగ్నమై ఉండటం వల్ల, ప్రపంచం మొత్తం నీతివంతమైన జీవన మార్గం నుండి తప్పించింది.
ਆਪਿ ਭੁਲਾਇਆ ਭੁਲਾਵਣਹਾਰੈ ਰਾਚਿ ਰਹਿਆ ਬਿਰਥਾ ਬਿਉਹਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ దేవుడు తన మునుపటి క్రియల వల్ల మర్త్యుణ్ణి మోసగించాడు, ఇప్పుడు అతను పనికిరాని ప్రాపంచిక వ్యవహారాలలో నిమగ్నమై ఉన్నాడు. || 1|| విరామం||
ਪੇਖਤ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਬਿਹਾਇ ॥ మాయ లోని వినోదభరితమైన నాటకాలను చూస్తే, ఒకరి జీవితం గడిచిపోతుంది.
ਗੜਬੜ ਕਰੈ ਕਉਡੀ ਰੰਗੁ ਲਾਇ ॥ పనికిరాని లోక సంపద పట్ల ప్రేమతో ఒకరు తనను తాను ఎంతగా నింపుకుపోతారు అంటే అతను నిజాయితీలేని మార్గాలలో మునిగిపోతాడు.
ਅੰਧ ਬਿਉਹਾਰ ਬੰਧ ਮਨੁ ਧਾਵੈ ॥ ఆధ్యాత్మిక అజ్ఞానం వల్ల భౌతికవాద బంధాలలో బంధించబడిన, ఒకరి మనస్సు అన్ని దిశలలో తిరుగుతూ ఉంటుంది.
ਕਰਣੈਹਾਰੁ ਨ ਜੀਅ ਮਹਿ ਆਵੈ ॥੨॥ కానీ సృష్టికర్త గురించిన ఆలోచన అతని మనస్సులోకి కూడా ప్రవేశించదు. || 2||
ਕਰਤ ਕਰਤ ਇਵ ਹੀ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥ ఒకే లోకకర్మలను మాత్రమే పదే పదే చేయడం ద్వారా దుఃఖాన్ని సహిస్తారు,
ਪੂਰਨ ਹੋਤ ਨ ਕਾਰਜ ਮਾਇਆ ॥ మాయకు సంబంధించిన అతని వ్యవహారాలు ఎన్నడూ పూర్తి కావు.
ਕਾਮਿ ਕ੍ਰੋਧਿ ਲੋਭਿ ਮਨੁ ਲੀਨਾ ॥ కామం, కోపం, దురాశతో ఒకరి మనస్సు నిమగ్నమై ఉంటుంది.
ਤੜਫਿ ਮੂਆ ਜਿਉ ਜਲ ਬਿਨੁ ਮੀਨਾ ॥੩॥ నీటిలో ఉన్న చేపలా, అతను బాధిస్తాడు మరియు ఆధ్యాత్మికంగా చనిపోతాడు. || 3||
ਜਿਸ ਕੇ ਰਾਖੇ ਹੋਏ ਹਰਿ ਆਪਿ ॥ తన రక్షకుడు తానే దేవుడు అయ్యాడు,
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਜਪੁ ਜਾਪਿ ॥ ఆ వ్యక్తి ఎల్లప్పుడూ దేవుని నామాన్ని ఆరాధనతో గుర్తు౦చుకు౦టాడు,
ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥ మరియు ఆయన ఎల్లప్పుడూ సాధువుల సాంగత్యంలో దేవుని పాటలని పాడాడు.
ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ॥੪॥੧੫॥੨੮॥ ఓ నానక్, అతను పరిపూర్ణ సత్య గురువును కలుసుకున్నాడు. || 4|| 15|| 28||
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥. రాగ్ భయిరవ్, ఐదవ మెహ్ల్:
ਅਪਣੀ ਦਇਆ ਕਰੇ ਸੋ ਪਾਏ ॥ దేవుడు ఎవరిమీద దయ చూపుతనో, నామును అందుకుంటాడు,
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਏ ॥ దేవుని నామమును ఆయన మనస్సులో ప్రతిష్ఠి౦చును.
ਸਾਚ ਸਬਦੁ ਹਿਰਦੇ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥ ఆయన తన మనస్సులోనూ, హృదయంలోనూ గురుదేవుని స్తుతి యొక్క దివ్యవాక్యాన్ని పొందుపరుస్తుంది,
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਜਾਹਿ ॥੧॥ ఆయన లెక్కలేనన్ని జన్మల యొక్క పాపాలు అదృశ్యమవుతాయి. || 1||
ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜੀਅ ਕੋ ਆਧਾਰੁ ॥ దేవుని నామము ఒకరి జీవితానికి మద్దతు,
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਜਪਹੁ ਨਿਤ ਭਾਈ ਤਾਰਿ ਲਏ ਸਾਗਰ ਸੰਸਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ఎల్లప్పుడూ గురువు దయతో గుర్తుంచుకోండి: ఓ సోదరా, ఇది మిమ్మల్ని ప్రపంచ-దుర్సముద్రం గుండా తీసుకువెళుతుంది. || 1|| విరామం||
ਜਿਨ ਕਉ ਲਿਖਿਆ ਹਰਿ ਏਹੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥ దేవుడు ముందుగా నిర్ణయించిన వారికి నామం యొక్క ఈ నిధి ఉంది,
ਸੇ ਜਨ ਦਰਗਹ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥ దేవుని సమక్ష౦లో వారు గౌరవాన్ని పొ౦దుతు౦టారు.
ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥ ఓ’ నా స్నేహితుడా, దేవుని స్తుతిస్తూ, అది ఆధ్యాత్మిక శాంతిని, సమతూకాన్ని మరియు ఆనందాన్ని తెస్తుంది,
ਆਗੈ ਮਿਲੈ ਨਿਥਾਵੇ ਥਾਉ ॥੨॥ ఈ లోక౦లో మద్దతు లేని వ్యక్తికి దేవుని స౦దర్భ౦లో మద్దతు లభిస్తు౦ది. || 2||
ਜੁਗਹ ਜੁਗੰਤਰਿ ਇਹੁ ਤਤੁ ਸਾਰੁ ॥ యుగయుగాలుగా, ఈ (దేవుని జ్ఞాపకార్థం) వాస్తవికత యొక్క సారాంశం,
ਹਰਿ ਸਿਮਰਣੁ ਸਾਚਾ ਬੀਚਾਰੁ ॥ మరియు దేవుని జ్ఞాపకము సరైన ఆలోచన.
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/stats/demoslot/ https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/wp-content/plugins/sbo/ https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ situs slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/stats/demoslot/ https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/wp-content/plugins/sbo/ https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ situs slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/