Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib odia page-699

Page 699

ਹਰਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਧਾਰਿ ਗੁਰ ਮੇਲਹੁ ਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਹਰਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥ ହେ ହରି! କୃପା କରି ମୋତେ ଗୁରୁଙ୍କ ସହିତ ମିଳନ କରାଇ ଦିଅ, କାରଣ ତାହା ଦ୍ଵାରା ତୋ' ପ୍ରତି ଭକ୍ତି ଆସିଥାଏ॥3॥
ਕਰਿ ਕੀਰਤਿ ਜਸੁ ਅਗਮ ਅਥਾਹਾ ॥ ସେହି ଅଗମ୍ୟ ଏବଂ ଅନନ୍ତ ପ୍ରଭୁଙ୍କ କୀର୍ତ୍ତି ଗାନ କର,
ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਗਾਵਾਹਾ ॥ ପ୍ରତି କ୍ଷଣରେ ରାମନାମର ସ୍ତୁତି ଗାନ କର।
ਮੋ ਕਉ ਧਾਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਮਿਲੀਐ ਗੁਰ ਦਾਤੇ ਹਰਿ ਨਾਨਕ ਭਗਤਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੨॥੮॥ ହେ ମୋର ଦାତା ଗୁରୁ! କୃପା କରି ମୋତେ ଦର୍ଶନ ଦିଅ, କାରଣ ଭଗବାନଙ୍କ ଭକ୍ତିରେ ନାନକଙ୍କ ତୀବ୍ର ଲାଳସା ଅଛି||4||2||8||
ਜੈਤਸਰੀ ਮਃ ੪ ॥ ଜୈତସରୀ ମହଲା 4॥
ਰਸਿ ਰਸਿ ਰਾਮੁ ਰਸਾਲੁ ਸਲਾਹਾ ॥ ମୁଁ ପ୍ରେମପୂର୍ବକ ରସର ଘରେ ରାମଙ୍କ ସ୍ତୁତିଗାନ କରିଥାଏ।
ਮਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਭੀਨਾ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥ ମୋର ମନ ରାମଙ୍କ ନାମ ଦ୍ଵାରା ପ୍ରସନ୍ନ ହୋଇ ଯାଇଛି ଆଉ ନାମର ଲାଭ ପ୍ରାପ୍ତ କରୁଅଛି।
ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਭਗਤਿ ਕਰਹ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਗੁਰਮਤਿ ਭਗਤਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੧॥ ମୁଁ ଦିନ ରାତି ପ୍ରତି କ୍ଷଣରେ ଭକ୍ତି କରିଥାଏ ଆଉ ଗୁରୁଙ୍କ ଉପଦେଶ ଦ୍ଵାରା ମୋର ମନରେ ଭକ୍ତିର ଉତ୍ସାହ ଆସିଥାଏ ॥1॥
ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਜਪਾਹਾ ॥ ମୁଁ ଭଗବାନଙ୍କ ଗୁଣଗାନ କରିଥାଏ, ଗୋବିନ୍ଦଙ୍କ ଜପ କରିଥାଏ।
ਮਨੁ ਤਨੁ ਜੀਤਿ ਸਬਦੁ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥ ନିଜ ମନ ଓ ତନରେ ବିଜୟପ୍ରାପ୍ତ କରି ଗୁରୁବାଣୀର ଲାଭ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଥାଏ।
ਗੁਰਮਤਿ ਪੰਚ ਦੂਤ ਵਸਿ ਆਵਹਿ ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੨॥ ଗୁରୁଙ୍କ ଶିକ୍ଷା ଦ୍ଵାରା ବିକାର ଶତ୍ରୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଆସି ଯାଇଛି ଆଉ ମନ ଓ ତନରେ ଭକ୍ତିର ଉତ୍ସାହ ଜାତ ହୋଇଛି॥2॥
ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਾਹਾ ॥ ନାମ ଅମୂଲ୍ୟ ରତ୍ନ ଅଟେ, ଏଣୁ ହରିନାମର ଜପ କର।
ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ਸਦਾ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥ ଭଗବାନଙ୍କ ସ୍ତୁତି ଗାନ କର, ସର୍ବଦା ଲାଭ ପ୍ରାପ୍ତ କର।
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਮਾਧੋ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥ ହେ ଦୀନଦୟାଳୁ ପରମେଶ୍ଵର! ମୋ' ଉପରେ କୃପା କର ଆଉ ମୋର ମନରେ ନାମର ଲାଳସା ଉତ୍ପନ୍ନ କର॥3॥
ਜਪਿ ਜਗਦੀਸੁ ਜਪਉ ਮਨ ਮਾਹਾ ॥ ନିଜ ମନରେ ଜଗଦୀଶ୍ଵରଙ୍କ ଜପ କରିବି।
ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਗੰਨਾਥੁ ਜਗਿ ਲਾਹਾ ॥ ଏହି ଜଗତରେ ଜଗନ୍ନାଥ ହରିନାମ ହି ଲାଭପ୍ରଦ ଅଟେ।
ਧਨੁ ਧਨੁ ਵਡੇ ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਭਗਤਿ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੩॥੯॥ ନାନକ କହନ୍ତି, ' ହେ ମୋର ଠାକୁର! ତୁ ବଡ ଧନ୍ୟ ଅଟୁ, କାରଣ ତୋର ନାମ ଯାପ୍ୟ ଭକ୍ତି କରିବାର ଉତ୍ସାହ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୋଇଥାଏ ||4||3||9||
ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥ ଜୈତସରୀ ମହଲା 4॥
ਆਪੇ ਜੋਗੀ ਜੁਗਤਿ ਜੁਗਾਹਾ ॥ ଇଶ୍ଵର ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ଯୋଗୀ ଅଟନ୍ତି ଆଉ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ସବୁ ଯୁଗରେ ଯୋଗର ଯୁକ୍ତି ଅଟନ୍ତି।
ਆਪੇ ਨਿਰਭਉ ਤਾੜੀ ਲਾਹਾ ॥ ସେ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ନିର୍ଭୀକ ହୋଇ ସମାଧି ଲଗାଇଥାନ୍ତି।
ਆਪੇ ਹੀ ਆਪਿ ਆਪਿ ਵਰਤੈ ਆਪੇ ਨਾਮਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੧॥ ସେ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ସର୍ବବ୍ୟାପକ ହୋଇଛନ୍ତି ଆଉ ମନୁଷ୍ୟକୁ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ନାମ-ସ୍ମରଣର ଉତ୍ସାହ ପ୍ରଦାନ କରିଥାନ୍ତି॥1॥
ਆਪੇ ਦੀਪ ਲੋਅ ਦੀਪਾਹਾ ॥ ସେ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ଦୀପ, ପ୍ରକାଶ ଏବଂ ପ୍ରକାଶ କରିବା ବାଲା ଅଟନ୍ତି।
ਆਪੇ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸਮੁੰਦੁ ਮਥਾਹਾ ॥ ସେ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ସଦଗୁରୁ ଅଟନ୍ତି ଆଉ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ମନ୍ଥନ କରିବା ବାଲା ଅଟନ୍ତି।
ਆਪੇ ਮਥਿ ਮਥਿ ਤਤੁ ਕਢਾਏ ਜਪਿ ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੨॥ ସେ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ମନ୍ଥନ କରି ତତ୍ତ୍ଵ କାଢନ୍ତି ଆଉ ନାମ ରତ୍ନର ଜପ କରିବା ଦ୍ଵାରା ମନରେ ଭକ୍ତିର ଉତ୍ସାହ ଉତ୍ପନ୍ନ କରାଇଥାନ୍ତି।
ਸਖੀ ਮਿਲਹੁ ਮਿਲਿ ਗੁਣ ਗਾਵਾਹਾ ॥ ହେ ସତସଙ୍ଗତି ସଖୀ! ଆସ, ଆମେ ମିଶି ଭଗବାନଙ୍କ ଗୁଣଗାନ କରିବା।
ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਹਰਿ ਲਾਹਾ ॥ ଗୁରୁମୁଖୀ ରହି ନାମ ଜପ କର ଆଉ ଭଗବାନଙ୍କ ନାମର ଲାଭ ପ୍ରାପ୍ତ କର।
ਹਰਿ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਦ੍ਰਿੜੀ ਮਨਿ ਭਾਈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥ ମୁଁ ହରିଙ୍କ ଭକ୍ତି ନିଜ ମନରେ ଦୃଢ କରି ନେଇଛି ଆଉ ଏହା ମୋର ମନକୁ ଭଲ ଲାଗିଛି, ହରିଙ୍କ ନାମ ସ୍ମରଣ କରିବା ଦ୍ଵାରା ମନରେ ଉତ୍ସାହ ଆସିଥାଏ॥3॥
ਆਪੇ ਵਡ ਦਾਣਾ ਵਡ ਸਾਹਾ ॥ ଭଗବାନ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ବଡ ଚତୁର ଓ ମହାନ ଅଟନ୍ତି ଆଉ
ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੂੰਜੀ ਨਾਮੁ ਵਿਸਾਹਾ ॥ ଗୁରୁଙ୍କ ସାନ୍ନିଧ୍ୟରେ ରହିଲେ ହିଁ ନାମର ପୁଞ୍ଜି ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ।
ਹਰਿ ਹਰਿ ਦਾਤਿ ਕਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਗੁਣ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੪॥੧੦॥ ନାନକ ପ୍ରାର୍ଥନା କରନ୍ତି, ' ହେ ପ୍ରଭୁ! କୃପା କରି ମୋତେ ନାମର ଦାନ ପ୍ରଦାନ କର, କାରଣ ତୋର ହିଁ ଗୁଣ ମୋତେ ଭଲ ଲାଗିଥାଏ ଆଉ ମୋର ହୃଦୟରେ ନାମର ଉତ୍ସାହ ଉତ୍ପନ୍ନ କରାଅ||4||4||10||
ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥ ଜୈତସରୀ ମହଲା 4॥
ਮਿਲਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਸੰਗਿ ਗੁਰਾਹਾ ॥ ମୁଁ ସତସଙ୍ଗତିରେ ମିଶି ଗୁରୁଙ୍କ ସଙ୍ଗତ କରିଥାଏ
ਪੂੰਜੀ ਨਾਮੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵੇਸਾਹਾ ॥ ନାମର ପୁଞ୍ଜି ସଞ୍ଚୟ କରିଥାଏ।
ਹਰਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਧਾਰਿ ਮਧੁਸੂਦਨ ਮਿਲਿ ਸਤਸੰਗਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੧॥ ହେ ମଧୁସୂଦନ! ହେ ହରି! ମୋ' ଉପରେ କୃପା କର, ଯାହା ଫଳରେ ସତସଙ୍ଗତିରେ ମିଶି ମନରେ ତୋର ଭକ୍ତି କରିବା ପାଇଁ ତୀବ୍ର ଲାଳସା ଜାତ ହେବ॥1॥
ਹਰਿ ਗੁਣ ਬਾਣੀ ਸ੍ਰਵਣਿ ਸੁਣਾਹਾ ॥ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਮਿਲਾਹਾ ॥ ବାଣୀ ଦ୍ଵାରା ନିଜ କାନରେ ଭଗବାନଙ୍କ ଗୁଣଗାନ କରିବି, ହେ ପରମେଶ୍ଵର! କୃପା କରି ମୋତେ ସଦଗୁରୁଙ୍କ ସହିତ ମିଳନ କରାଇ ଦିଅ।
ਗੁਣ ਗਾਵਹ ਗੁਣ ਬੋਲਹ ਬਾਣੀ ਹਰਿ ਗੁਣ ਜਪਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੨॥ ମୁଁ ହରିଙ୍କ ଗୁଣଗାନ କରିବି, ବାଣୀ ଦ୍ଵାରା ତୋର ଗୁଣ ଉଚ୍ଚାରଣ କରିବି ଆଉ ହରିଙ୍କ ଗୁଣ ଜପ କରି ମୋର ମନରେ ତୋ' ସହିତ ମିଳନର ତୀବ୍ର ଉତ୍ସାହ ଜାତ କରିବି॥2॥
ਸਭਿ ਤੀਰਥ ਵਰਤ ਜਗ ਪੁੰਨ ਤੋੁਲਾਹਾ ॥ ମୋର ସମସ୍ତ ତୀର୍ଥ, ବ୍ରତ, ଯଜ୍ଞ ଏବଂ ଦାନ ପୂଣ୍ୟର ଫଳକୁ ତଉଲିଛି।
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਨ ਪੁਜਹਿ ਪੁਜਾਹਾ ॥ ପରନ୍ତୁ ଏହା ସବୁ ହରିନାମ ସ୍ମରଣ ସମକକ୍ଷ ନୁହନ୍ତି।
ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਤੁਲੁ ਤੋਲੁ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ਗੁਰਮਤਿ ਜਪਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥ ହରିଙ୍କ ନାମ ଅତୁଳନୀୟ ଅଟେ, ଅତ୍ୟନ୍ତ ମହାନ ହେବା କାରଣରୁ ଏହା ତଉଲା ଯାଇ ପାରିବ ନାହିଁ, ଗୁରୁଙ୍କ ଉପଦେଶ ଦ୍ଵାରା ହିଁ ହରିନାମର ଜପ କରିବାର ଉତ୍ସାହ ଜାତ ହୋଇଥାଏ॥3॥
ਸਭਿ ਕਰਮ ਧਰਮ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਾਹਾ ॥ ଯିଏ ହରିନାମର ଜପ କରିଥାଏ, ତାହାକୁ ସବୁ ଧର୍ମ-କର୍ମର ଫଳ ମିଳିଯାଏ,
ਕਿਲਵਿਖ ਮੈਲੁ ਪਾਪ ਧੋਵਾਹਾ ॥ ଏହା ଦ୍ଵାରା ପାପ-କ୍ଲେଶର ସାରା ମଇଳା ଧୋଇ ହୋଇଯାଏ।
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਹੋਹੁ ਜਨ ਊਪਰਿ ਦੇਹੁ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੫॥੧੧॥ ନାନକ ପ୍ରାର୍ଥନା କରନ୍ତି ଯେ ହେ ଦୀନଦୟାଳୁ! ନିଜ ସେବକ ଉପରେ ଦୟାଳୁ ହୁଅ, ତଥା ମୋର ହୃଦୟରେ ନିଜ ନାମ ଦେଇ ଉତ୍ସାହ ବନାଇ ରଖ||4||5||11||


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top