Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Marathi Page 972

Page 972

ਜਬ ਨਖ ਸਿਖ ਇਹੁ ਮਨੁ ਚੀਨ੍ਹ੍ਹਾ ॥ जेव्हा हिमनगाच्या टोकापर्यंत मनाची ओळख होते.
ਤਬ ਅੰਤਰਿ ਮਜਨੁ ਕੀਨ੍ਹ੍ਹਾ ॥੧॥ मनीं तीर्थस्नान केलें ॥१॥
ਪਵਨਪਤਿ ਉਨਮਨਿ ਰਹਨੁ ਖਰਾ ॥ जीवनाचा पती, आनंदमय स्थितीत राहणे हे मनासाठी चांगले आहे.
ਨਹੀ ਮਿਰਤੁ ਨ ਜਨਮੁ ਜਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ या अवस्थेत मृत्यू किंवा जन्म नाही आणि वृद्धापकाळाचा रोगही होत नाही. ॥१॥रहाउ॥
ਉਲਟੀ ਲੇ ਸਕਤਿ ਸਹਾਰੰ ॥ प्राणायामाद्वारे, प्राणवायूच्या सामर्थ्याने, मी कुंडलिनी शक्ती सुषुम्ना नाडीत वर हलवली आहे आणि.
ਪੈਸੀਲੇ ਗਗਨ ਮਝਾਰੰ ॥ मी दहाव्या दरवाजाच्या वाटेवर निघालो आहे.
ਬੇਧੀਅਲੇ ਚਕ੍ਰ ਭੁਅੰਗਾ ॥ मी माझ्या डोळ्यांच्या भुवया आणि नाकाच्या मुळाशी असलेल्या अजना चक्राला छेद दिला आहे.
ਭੇਟੀਅਲੇ ਰਾਇ ਨਿਸੰਗਾ ॥੨॥ दहाव्या दारापाशी पोचल्यावर निर्भय परमेश्वर भेटला ॥२॥
ਚੂਕੀਅਲੇ ਮੋਹ ਮਇਆਸਾ ॥ आता मायेचा भ्रम नाहीसा झाला आहे.
ਸਸਿ ਕੀਨੋ ਸੂਰ ਗਿਰਾਸਾ ॥ शशीच्या रूपातील शीतल ज्ञानाने सूर्याची उष्णता गिळून टाकली आहे.
ਜਬ ਕੁੰਭਕੁ ਭਰਿਪੁਰਿ ਲੀਣਾ ॥ जेव्हा कुंभक क्रियेद्वारे प्राण वायू सुषुम्ना नाडीत भरला जातो, तेव्हा.
ਤਹ ਬਾਜੇ ਅਨਹਦ ਬੀਣਾ ॥੩॥ अनाहत नादाची वीणा मनात वाजू लागली ॥३॥
ਬਕਤੈ ਬਕਿ ਸਬਦੁ ਸੁਨਾਇਆ ॥ वक्ता गुरूंनी मुखारविंदातून ब्रह्म हा शब्द उच्चारला तेव्हा.
ਸੁਨਤੈ ਸੁਨਿ ਮੰਨਿ ਬਸਾਇਆ ॥ श्रोता-शिष्याने ते ऐकले आणि आपल्या मनात ते ठेवले.
ਕਰਿ ਕਰਤਾ ਉਤਰਸਿ ਪਾਰੰ ॥ तो श्रोता भगवंताच्या नामस्मरणाने अस्तित्त्वाचा सागर पार करतो.
ਕਹੈ ਕਬੀਰਾ ਸਾਰੰ ॥੪॥੧॥੧੦॥ कबीरजी म्हणतात की हे नामस्मरण करण्याच्या सरावाचे सार आहे. ॥४॥ १॥ १०॥
ਚੰਦੁ ਸੂਰਜੁ ਦੁਇ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪੁ ॥ चंद्र आणि सूर्य ही दोन्ही प्रकाशाची रूपे आहेत.
ਜੋਤੀ ਅੰਤਰਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਅਨੂਪੁ ॥੧॥ अद्वितीय ब्रह्माचा प्रकाश त्यांच्यामध्ये आहे. ॥१॥
ਕਰੁ ਰੇ ਗਿਆਨੀ ਬ੍ਰਹਮ ਬੀਚਾਰੁ ॥ हे ज्ञानी! ब्रह्माचे चिंतन कर.
ਜੋਤੀ ਅੰਤਰਿ ਧਰਿਆ ਪਸਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ देवाने आपल्या प्रकाशातच हे विश्व स्थापन केले आहे.॥१॥रहाउ॥
ਹੀਰਾ ਦੇਖਿ ਹੀਰੇ ਕਰਉ ਆਦੇਸੁ ॥ हिरा पाहिल्यानंतर मी त्या हिऱ्याला भगवंताच्या रूपात प्रणाम करतो.
ਕਹੈ ਕਬੀਰੁ ਨਿਰੰਜਨ ਅਲੇਖੁ ॥੨॥੨॥੧੧॥ कबीरजी म्हणतात की परमात्मा अवर्णनीय आहे. ॥२॥ २॥ ११॥
ਦੁਨੀਆ ਹੁਸੀਆਰ ਬੇਦਾਰ ਜਾਗਤ ਮੁਸੀਅਤ ਹਉ ਰੇ ਭਾਈ ॥ अरे भाऊ! जग कितीही हुशार आणि सावध असले तरीही जागृत असूनही फसवणूक आणि लुबाडणूक सुरू आहे.
ਨਿਗਮ ਹੁਸੀਆਰ ਪਹਰੂਆ ਦੇਖਤ ਜਮੁ ਲੇ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ वेद आणि शास्त्रासारख्या बुद्धिमान रक्षकांच्या उपस्थितीतही यम त्याला हरण करतो. ॥१॥रहाउ॥
ਨੰੀਬੁ ਭਇਓ ਆਂਬੁ ਆਂਬੁ ਭਇਓ ਨੀਬਾ ਕੇਲਾ ਪਾਕਾ ਝਾਰਿ ॥ मूर्ख, अविचारी व्यक्तीला प्रतीक वृक्ष नारळाचे पिकलेले फळ दिसते.
ਨਾਲੀਏਰ ਫਲੁ ਸੇਬਰਿ ਪਾਕਾ ਮੂਰਖ ਮੁਗਧ ਗਵਾਰ ॥੧॥ तो लिंबूला आंबा आणि आंब्याला लिंबू मानतो. पिकलेले केळ त्याला झुडूपसारखे वाटते, म्हणजेच मूर्खाला ज्ञान नसते. ॥१॥
ਹਰਿ ਭਇਓ ਖਾਂਡੁ ਰੇਤੁ ਮਹਿ ਬਿਖਰਿਓ ਹਸਤੀ ਚੁਨਿਓ ਨ ਜਾਈ ॥ देव वाळूत विखुरलेल्या साखरेसारखा आहे जो अहंकाराच्या रूपाने हत्ती शोषू शकत नाही.
ਕਹਿ ਕਮੀਰ ਕੁਲ ਜਾਤਿ ਪਾਂਤਿ ਤਜਿ ਚੀਟੀ ਹੋਇ ਚੁਨਿ ਖਾਈ ॥੨॥੩॥੧੨॥ कबीरजी म्हणतात की ही साखर जातीचा त्याग करून आणि नम्रतेने मुंगी बनूनच खाता येते. ॥२॥ ३॥ १२॥
ਬਾਣੀ ਨਾਮਦੇਉ ਜੀਉ ਕੀ ਰਾਮਕਲੀ ਘਰੁ ੧ बाणी नामदेउ जिउ की रामकली घरु १.
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ परमेश्वर एकच आहे आणि त्याला सद्गुरूंच्या कृपेने प्राप्त केले जाऊ शकते.
ਆਨੀਲੇ ਕਾਗਦੁ ਕਾਟੀਲੇ ਗੂਡੀ ਆਕਾਸ ਮਧੇ ਭਰਮੀਅਲੇ ॥ मुलगा कागद आणतो, तो कापतो आणि त्यातून पतंग बनवतो आणि मग तो आकाशात उडत राहतो.
ਪੰਚ ਜਨਾ ਸਿਉ ਬਾਤ ਬਤਊਆ ਚੀਤੁ ਸੁ ਡੋਰੀ ਰਾਖੀਅਲੇ ॥੧॥ तो त्याच्या सज्जन मित्रांशीही बोलत राहतो पण पतंगाच्या तारेवर आपले मन केंद्रित ठेवतो. ॥१॥
ਮਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮਾ ਬੇਧੀਅਲੇ ॥ माझे मन राम नामात तल्लीन झाले आहे.
ਜੈਸੇ ਕਨਿਕ ਕਲਾ ਚਿਤੁ ਮਾਂਡੀਅਲੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ जसे सोनाराचे मन सोन्याच्या कलेमध्ये गुंतलेले असते.॥१॥रहाउ॥
ਆਨੀਲੇ ਕੁੰਭੁ ਭਰਾਈਲੇ ਊਦਕ ਰਾਜ ਕੁਆਰਿ ਪੁਰੰਦਰੀਏ ॥ एक तरुणी शहरातून एक घागरी आणते आणि त्यात पाणी भरते.
ਹਸਤ ਬਿਨੋਦ ਬੀਚਾਰ ਕਰਤੀ ਹੈ ਚੀਤੁ ਸੁ ਗਾਗਰਿ ਰਾਖੀਅਲੇ ॥੨॥ ती हसत राहते, मस्करी करत राहते आणि मैत्रिणींशी चर्चा करत राहते, पण तिचं मन त्या कुशीतच राहतं. ॥२॥
ਮੰਦਰੁ ਏਕੁ ਦੁਆਰ ਦਸ ਜਾ ਕੇ ਗਊ ਚਰਾਵਨ ਛਾਡੀਅਲੇ ॥ दहा दरवाजे असलेल्या घरातून गायीला गवत चरायला पाठवले तर.
ਪਾਂਚ ਕੋਸ ਪਰ ਗਊ ਚਰਾਵਤ ਚੀਤੁ ਸੁ ਬਛਰਾ ਰਾਖੀਅਲੇ ॥੩॥ पाच मैल दूर चरूनही त्याचे मन त्याच्या बछड्यावर केंद्रित असते. ॥३॥
ਕਹਤ ਨਾਮਦੇਉ ਸੁਨਹੁ ਤਿਲੋਚਨ ਬਾਲਕੁ ਪਾਲਨ ਪਉਢੀਅਲੇ ॥ नामदेवजी म्हणतात, हे त्रिलोचन! जरा ऐक, आई आपल्या मुलाला झुल्यात झोपवते, पण.
ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਕਾਜ ਬਿਰੂਧੀ ਚੀਤੁ ਸੁ ਬਾਰਿਕ ਰਾਖੀਅਲੇ ॥੪॥੧॥ घरच्या कामात आतून-बाहेर व्यग्र असूनही ती तिचे मन तिच्या मुलावर केंद्रित ठेवते.॥ ४॥ १॥
ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਸਾਸਤ੍ਰ ਆਨੰਤਾ ਗੀਤ ਕਬਿਤ ਨ ਗਾਵਉਗੋ ॥ वेद, पुराण आणि धर्मग्रंथांमध्ये लिहिलेल्या अनंत गीते आणि कवितांची मी स्तुती करणार नाही.


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top