Page 279
                    ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਆਵੈ ਮਾਇਆ ਪਾਛੈ ਪਾਵੈ ॥
                   
                    
                                             
                        संपत्तीच्या शोधात तो समाधानी होत नाही.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਨਿਕ ਭੋਗ ਬਿਖਿਆ ਕੇ ਕਰੈ ॥
                   
                    
                                             
                        मनुष्य बहुतेक इंद्रियसुखांच्या उपभोगात गुंतलेला असतो,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਹ ਤ੍ਰਿਪਤਾਵੈ ਖਪਿ ਖਪਿ ਮਰੈ ॥
                   
                    
                                             
                        पण तो समाधानी होत नाही आणि त्याच्या आकांताने मृत्यू पावतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬਿਨਾ ਸੰਤੋਖ ਨਹੀ ਕੋਊ ਰਾਜੈ ॥
                   
                    
                                             
                        समाधानाशिवाय कोणीही आनंदी होत नाही.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਪਨ ਮਨੋਰਥ ਬ੍ਰਿਥੇ ਸਭ ਕਾਜੈ ॥
                   
                    
                                             
                        त्याच्या सर्व कृती स्वप्नातील इच्छेप्रमाणे निरर्थक आहेत.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਸਰਬ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        परमेश्वराच्या नामस्मरणाने सर्व सुख प्राप्त होते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬਡਭਾਗੀ ਕਿਸੈ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        फक्त भाग्यवान व्यक्तीलाच परमेश्वराच्या नामाची प्राप्ती होते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਆਪੇ ਆਪਿ ॥
                   
                    
                                             
                        परमेश्वर स्वतः सर्व काही करण्यास आणि जीवांच्या द्वारे करून घेण्यास समर्थ आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਦਾ ਸਦਾ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਜਾਪਿ ॥੫॥
                   
                    
                                             
                        हे नानक! परमेश्वराचे सदैव नामस्मरण करावे. ॥५॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਕਰਨੈਹਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        परमेश्वरच सर्वकाही करतो आणि सर्वकाही करण्यास कारणीभूत ठरतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਇਸ ਕੈ ਹਾਥਿ ਕਹਾ ਬੀਚਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        या वस्तुस्थितीवर चिंतन करा की मनुष्याच्या नियंत्रणात काहीही नाही.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੈਸੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਕਰੇ ਤੈਸਾ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        परमेश्वराची जशी दृष्टी असते मनुष्य तसेच कार्य करतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਆਪੇ ਆਪਿ ਆਪਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        तो परमेश्वरच सर्वस्व आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੋ ਕਿਛੁ ਕੀਨੋ ਸੁ ਅਪਨੈ ਰੰਗਿ ॥
                   
                    
                                             
                        मनुष्य जे काही करतो ते परमेश्वराच्या इच्छेनुसार आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਭ ਤੇ ਦੂਰਿ ਸਭਹੂ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥
                   
                    
                                             
                        तो सर्वांपासून दूर आहे, तरीही तो सर्वांसोबत आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬੂਝੈ ਦੇਖੈ ਕਰੈ ਬਿਬੇਕ ॥
                   
                    
                                             
                        तो समजतो, पाहतो आणि आपला निर्णय घेतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਆਪਹਿ ਏਕ ਆਪਹਿ ਅਨੇਕ ॥
                   
                    
                                             
                        परमेश्वर स्वतः एकच आहे आणि त्याची अनेक रूपे आहेत.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮਰੈ ਨ ਬਿਨਸੈ ਆਵੈ ਨ ਜਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        परमेश्वर मरत नाही आणि नष्ट होत नाही,  तो जन्म आणि मृत्यूपासून मुक्त असतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਸਦ ਹੀ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੬॥
                   
                    
                                             
                        हे नानक ! परमेश्वर तो सदैव सर्वव्यापी राहतो. ॥६॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਆਪਿ ਉਪਦੇਸੈ ਸਮਝੈ ਆਪਿ ॥
                   
                    
                                             
                        परमेश्वर स्वतःच उपदेश करतो आणि स्वतःच समजून घेतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਆਪੇ ਰਚਿਆ ਸਭ ਕੈ ਸਾਥਿ ॥
                   
                    
                                             
                        कारण परमेश्वर स्वत: सर्वांमध्ये मिसळला आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਆਪਿ ਕੀਨੋ ਆਪਨ ਬਿਸਥਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        त्याने स्वत:चा विस्तार (विश्व) स्वत: केला आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਭੁ ਕਛੁ ਉਸ ਕਾ ਓਹੁ ਕਰਨੈਹਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        सर्व काही परमेश्वराचे आहे, तो निर्माता आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਉਸ ਤੇ ਭਿੰਨ ਕਹਹੁ ਕਿਛੁ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        मला सांगा, त्याच्या इच्छेशिवाय काहीही होऊ शकते?
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਥਾਨ ਥਨੰਤਰਿ ਏਕੈ ਸੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        एकच देव सर्वत्र आणि सर्व ठिकाणी विराजमान आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਪੁਨੇ ਚਲਿਤ ਆਪਿ ਕਰਣੈਹਾਰ ॥
                   
                    
                                             
                        परमेश्वर त्याच्या लीळा स्वत:च रचतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਉਤਕ ਕਰੈ ਰੰਗ ਆਪਾਰ ॥
                   
                    
                                             
                        तो अनेक चमत्कार करतो तसेच त्याचे रंग अनंत आहेत.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮਨ ਮਹਿ ਆਪਿ ਮਨ ਅਪੁਨੇ ਮਾਹਿ ॥
                   
                    
                                             
                        परमेश्वर स्वत: सर्वांच्या मनात आहे आणि सर्व त्याच्या मनात आहेत.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਕੀਮਤਿ ਕਹਨੁ ਨ ਜਾਇ ॥੭॥
                   
                    
                                             
                        हे नानक! त्याचे (देवाचे) मूल्यमापन करता येत नाही. ॥ ७॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਤਿ ਸਤਿ ਸਤਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸੁਆਮੀ ॥
                   
                    
                                             
                        विश्वाचा स्वामी, देव, सर्वकालीन सत्य आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਕਿਨੈ ਵਖਿਆਨੀ ॥
                   
                    
                                             
                        ही केवळ एक दुर्मिळ व्यक्ती आहे, ज्याने गुरूच्या कृपेने या वस्तुस्थितीचे वर्णन केले आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਚੁ ਸਚੁ ਸਚੁ ਸਭੁ ਕੀਨਾ ॥
                   
                    
                                             
                        ज्या परमेश्वराने सर्व काही निर्माण केले आहे तो देखील सत्य आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕੋਟਿ ਮਧੇ ਕਿਨੈ ਬਿਰਲੈ ਚੀਨਾ ॥
                   
                    
                                             
                        कोट्यवधी लोकांमध्ये फक्त एखादाच दुर्मिळ व्यक्ती त्याला ओळखतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਭਲਾ ਭਲਾ ਭਲਾ ਤੇਰਾ ਰੂਪ ॥
                   
                    
                                             
                        हे परमेश्वरा ! तुझे स्वरूप अतिशय सुंदर आणि मोहक आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਤਿ ਸੁੰਦਰ ਅਪਾਰ ਅਨੂਪ ॥
                   
                    
                                             
                        हे परमेश्वरा ! तू अत्यंत सुंदर, अफाट आणि अद्वितीय आहेस.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਿਰਮਲ ਨਿਰਮਲ ਨਿਰਮਲ ਤੇਰੀ ਬਾਣੀ ॥
                   
                    
                                             
                        हे परमेश्वरा ! तुमची वाणी अतिशय शुद्ध, निर्मळ आणि मधुर आहे.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਘਟਿ ਘਟਿ ਸੁਨੀ ਸ੍ਰਵਨ ਬਖ੍ਯ੍ਯਾਣੀ ॥
                   
                    
                                             
                        प्रत्येक व्यक्ती आपल्या कानांनी ऐकतो आणि त्याचा अर्थ लावतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪਵਿਤ੍ਰ ਪਵਿਤ੍ਰ ਪਵਿਤ੍ਰ ਪੁਨੀਤ ॥
                   
                    
                                             
                        तो अत्यंत शुद्ध आणि पवित्र होतो,
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਮੁ ਜਪੈ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥੮॥੧੨॥
                   
                    
                                             
                        हे नानक! जी व्यक्ती अंत:करणात प्रेमाने परमेश्वराचे नामस्मरण करते.॥ ८ ॥ १२ ॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਲੋਕੁ ॥
                   
                    
                                             
                        श्लोक ॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਸਰਨਿ ਜੋ ਜਨੁ ਪਰੈ ਸੋ ਜਨੁ ਉਧਰਨਹਾਰ ॥
                   
                    
                                             
                        जो संतांचा आश्रय घेतो त्याला मोक्ष प्राप्त होतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੀ ਨਿੰਦਾ ਨਾਨਕਾ ਬਹੁਰਿ ਬਹੁਰਿ ਅਵਤਾਰ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        हे नानक! संतांवर टीका करून मनुष्य पुन:पुन्हा जन्म आणि मृत्यूच्या चक्रात अडकतो. ॥१॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਸਟਪਦੀ ॥
                   
                    
                                             
                        अष्टपदी॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਆਰਜਾ ਘਟੈ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दु:खी केल्याने मनुष्याचे आयुष्य कमी होते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਜਮ ਤੇ ਨਹੀ ਛੁਟੈ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दु:खी केल्याने मनुष्य यमाच्या दूतांपासून सुटू शकत नाही.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਸੁਖੁ ਸਭੁ ਜਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दु:खी केल्याने मनुष्याचे सर्व सुख नष्ट होते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਨਰਕ ਮਹਿ ਪਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दु:खी केल्याने मनुष्य नरकात जातो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਮਤਿ ਹੋਇ ਮਲੀਨ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दु:खी केल्याने मनुष्याची बुद्धी भ्रष्ट होते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਸੋਭਾ ਤੇ ਹੀਨ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दु:खी केल्याने मनुष्याची प्रतिष्ठा नष्ट होते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੇ ਹਤੇ ਕਉ ਰਖੈ ਨ ਕੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दु:खी केल्याने मनुष्याचे कोणीही रक्षण करू शकत नाही.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਥਾਨ ਭ੍ਰਸਟੁ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला नाराज केल्याने स्वतःचे हृदय प्रदूषित होते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਜੇ ਕਰੈ ॥
                   
                    
                                             
                        पण दयाळू संत त्याच्या दयाळूपणा दाखवतो तेव्हा
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਸੰਤਸੰਗਿ ਨਿੰਦਕੁ ਭੀ ਤਰੈ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        हे नानक! सद्पुरुषांच्या सहवासात निंदा करणाराही अस्तित्त्वाचा सागर पार करतो. ॥१॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੇ ਦੂਖਨ ਤੇ ਮੁਖੁ ਭਵੈ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दुखावणाऱ्या व्यक्तीचा चेहरा मलिन होतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤਨ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਕਾਗ ਜਿਉ ਲਵੈ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दुखावणारी व्यक्ती कावळ्यासारखी टीका करत राहते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤਨ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਸਰਪ ਜੋਨਿ ਪਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दु:खी करणारा मनुष्य सर्पयोनीत जन्म घेतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਤ੍ਰਿਗਦ ਜੋਨਿ ਕਿਰਮਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दुखावणारी व्यक्ती कीटक इत्यादींच्या दुनियेत भटकत असते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤਨ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਮਹਿ ਜਲੈ ॥
                   
                    
                                             
                        जो संताला दुखावतो तो तृष्णेच्या आगीत जळत राहतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਸਭੁ ਕੋ ਛਲੈ ॥
                   
                    
                                             
                        जो संताला दुःखी करतो तो प्रत्येकाची फसवणूक करणारा असतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਤੇਜੁ ਸਭੁ ਜਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        संताला दु:खी केल्याने माणसाचे संपूर्ण वैभव नष्ट होते.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਨੀਚੁ ਨੀਚਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        संतांना निंदा केल्याने त्या व्यक्तीचा दर्जा अतिशय खालावतो.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੰਤ ਦੋਖੀ ਕਾ ਥਾਉ ਕੋ ਨਾਹਿ ॥
                   
                    
                                             
                        संताची निंदा करणाऱ्याला कोणताही आश्रय नसतो.
                                            
                    
                    
                
                    
             
				