Page 175
ਵਡਭਾਗੀ ਮਿਲੁ ਸੰਗਤੀ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦਾ ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਸਿਧਿ ਕਾਜੈ ਜੀਉ ॥੪॥੪॥੩੦॥੬੮॥
오, 이런! 운이 좋은 사람 만이 새샹에 합류합니다. 오, 나낙! 주님의 이름으로 그분의 삶은 성공적일 것입니다. 4 . 4 . 30 . 68
ਗਉੜੀ ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੪ ॥
가우리 마즈 마할라 4
ਮੈ ਹਰਿ ਨਾਮੈ ਹਰਿ ਬਿਰਹੁ ਲਗਾਈ ਜੀਉ ॥
오 신사 숙녀 여러분! 하리는 나를 하리남의 사랑과 갈증으로 만들었습니다
ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਮਿਤੁ ਮਿਲੈ ਸੁਖੁ ਪਾਈ ਜੀਉ ॥
내 친구 하리 프라부를 찾으면 큰 행복을 누릴 것입니다
ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਦੇਖਿ ਜੀਵਾ ਮੇਰੀ ਮਾਈ ਜੀਉ ॥
오 우리 엄마! 나는 하리를 보면서만 산다
ਮੇਰਾ ਨਾਮੁ ਸਖਾ ਹਰਿ ਭਾਈ ਜੀਉ ॥੧॥
하리의 이름은 내 친구이자 형제입니다. 1
ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਸੰਤ ਜੀਉ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਕੇਰੇ ਜੀਉ ॥
오 경건한 성도들이여! 내 하리 프라부의 찬양을 노래하십시오
ਜਪਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਜੀਉ ਭਾਗ ਵਡੇਰੇ ਜੀਉ ॥
구루를 통해 주님의 이름을 외침으로써 행운이 생깁니다
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਨ ਹਰਿ ਮੇਰੇ ਜੀਉ ॥
하리는 하나님의 이름이고 하리는 내 영혼이자 영혼입니다
ਫਿਰਿ ਬਹੁੜਿ ਨ ਭਵਜਲ ਫੇਰੇ ਜੀਉ ॥੨॥
이름을 외침으로써, 나는 Bhavsagar를 다시 건너지 않아도됩니다. 2
ਕਿਉ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਵੇਖਾ ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਚਾਉ ਜੀਉ ॥
내 마음과 몸에는 하리 주님을 어떻게 볼 수 있을까에 대한 큰 소망이 있습니다
ਹਰਿ ਮੇਲਹੁ ਸੰਤ ਜੀਉ ਮਨਿ ਲਗਾ ਭਾਉ ਜੀਉ ॥
오 성도여! 하리와 함께 저를 만나보세요. 나는 내 마음 속에 하리에 대한 사랑을 키웠다
ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਪ੍ਰੀਤਮ ਰਾਉ ਜੀਉ ॥
구루의 말에서 가장 소중한 주님을 얻습니다
ਵਡਭਾਗੀ ਜਪਿ ਨਾਉ ਜੀਉ ॥੩॥
오 행운의 생물이여! 주님의 이름을 찬송하십시오. 3
ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਵਡੜੀ ਗੋਵਿੰਦ ਪ੍ਰਭ ਆਸਾ ਜੀਉ ॥
제 몸과 몸에는 고빈드 경의 연합에 대한 큰 갈망이 있습니다
ਹਰਿ ਮੇਲਹੁ ਸੰਤ ਜੀਉ ਗੋਵਿਦ ਪ੍ਰਭ ਪਾਸਾ ਜੀਉ ॥
오 성도여! 저와 함께 사시는 고빈드 주님과 저를 만나십시오
ਸਤਿਗੁਰ ਮਤਿ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਪਰਗਾਸਾ ਜੀਉ ॥
사티 구루 (Satiguru)의 가르침을 통해 유기체의 중심부에는 항상 이름의 빛이 있습니다
ਜਨ ਨਾਨਕ ਪੂਰਿਅੜੀ ਮਨਿ ਆਸਾ ਜੀਉ ॥੪॥੫॥੩੧॥੬੯॥
오, 나낙! 내 마음의 소원이 성취되었습니다. 4. 5 . 31. 69
ਗਉੜੀ ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੪ ॥
가우리 마즈 마할라 4
ਮੇਰਾ ਬਿਰਹੀ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਤਾ ਜੀਵਾ ਜੀਉ ॥
사랑하는 이름이 나와 분리되어 있어야만 살아남을 수 있습니다
ਮਨ ਅੰਦਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਲੀਵਾ ਜੀਉ ॥
나는 내 마음 속에 amrit이라는 이름을 가지고있다. 전문가의 가르침에서 나는이 이름을 하리에게서 가져왔다
ਮਨੁ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਰਤੜਾ ਹਰਿ ਰਸੁ ਸਦਾ ਪੀਵਾ ਜੀਉ ॥
내 마음은 하리의 사랑에 묶여 있습니다. 나는 항상 하리 라사를 마시고있다
ਹਰਿ ਪਾਇਅੜਾ ਮਨਿ ਜੀਵਾ ਜੀਉ ॥੧॥
저는 마음속에 주님을 발견했고, 그래서 저는 살아 있습니다. 1
ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਪ੍ਰੇਮੁ ਲਗਾ ਹਰਿ ਬਾਣੁ ਜੀਉ ॥
하리의 사랑의 화살이 내 마음과 몸을 강타했다
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਮਿਤ੍ਰੁ ਹਰਿ ਪੁਰਖੁ ਸੁਜਾਣੁ ਜੀਉ ॥
친애하는 친구 Hari Purush는 매우 영리합니다
ਗੁਰੁ ਮੇਲੇ ਸੰਤ ਹਰਿ ਸੁਘੜੁ ਸੁਜਾਣੁ ਜੀਉ ॥
오직 성자만이 영리하고 닥샤 하리와 함께 구루를 만날 수 있습니다
ਹਉ ਨਾਮ ਵਿਟਹੁ ਕੁਰਬਾਣੁ ਜੀਉ ॥੨॥
나는 하리의 이름으로 발리하리에 간다
ਹਉ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਜਣੁ ਹਰਿ ਮੀਤੁ ਦਸਾਈ ਜੀਉ ॥
나는 신사이자 친구 인 Hari-Parameshwara의 주소를 요청합니다
ਹਰਿ ਦਸਹੁ ਸੰਤਹੁ ਜੀ ਹਰਿ ਖੋਜੁ ਪਵਾਈ ਜੀਉ ॥
오 성도여! 하리에 대해 말해줘, 나는 하리를 계속 찾고 있다
ਸਤਿਗੁਰੁ ਤੁਠੜਾ ਦਸੇ ਹਰਿ ਪਾਈ ਜੀਉ ॥
사티구루가 기뻐하고 나에게 말한다면, 나는 하리를 찾을 수 있다
ਹਰਿ ਨਾਮੇ ਨਾਮਿ ਸਮਾਈ ਜੀਉ ॥੩॥
그리고 하리의 이름으로, 나는 하리의 이름에만 들어갈 수 있습니다. 3
ਮੈ ਵੇਦਨ ਪ੍ਰੇਮੁ ਹਰਿ ਬਿਰਹੁ ਲਗਾਈ ਜੀਉ ॥
하리는 내 마음 속에 사랑의 고뇌를 안겨주었습니다
ਗੁਰ ਸਰਧਾ ਪੂਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਮੁਖਿ ਪਾਈ ਜੀਉ ॥
구루는 내 믿음을 성취하고 내 입에 과즙이라는 이름을 넣었습니다
ਹਰਿ ਹੋਹੁ ਦਇਆਲੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ਜੀਉ ॥
오 하리! 나에게 친절하게. 왜냐하면 나는 하리남에 대해 계속 묵상하기 때문이다
ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਈ ਜੀਉ ॥੪॥੬॥੨੦॥੧੮॥੩੨॥੭੦॥
Nanak은 이미 hari rasa를 가지고 있습니다. 4. 6. 20. 18. 32. 70
ਮਹਲਾ ੫ ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਚਉਪਦੇ
Mahala 5 Ragu Gaudi Guari Guerre Chapade
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
하나님은 사트구루의 은혜로 찾을 수 있는 분이십니다
ਕਿਨ ਬਿਧਿ ਕੁਸਲੁ ਹੋਤ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
오 오빠! 어떤 방법으로 영적 행복을 누릴 수 있는가
ਕਿਉ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਰਾਮ ਸਹਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
그 조수 하리를 어떻게 찾을 수 있습니까? 1. 머무르다
ਕੁਸਲੁ ਨ ਗ੍ਰਿਹਿ ਮੇਰੀ ਸਭ ਮਾਇਆ ॥
세상의 모든 재산이 그 사람의 집에 들어오고 그가 이 모든 재산이 내게 속한다고 믿는다 해도, 그는 행복을 얻지 못했을 것이다
ਊਚੇ ਮੰਦਰ ਸੁੰਦਰ ਛਾਇਆ ॥
남자가 높은 궁전과 그늘이있는 아름다운 정원을 가지고 있다면,
ਝੂਠੇ ਲਾਲਚਿ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ॥੧॥
그는 그들의 거짓 탐욕에 사로잡혀 헛되이 출생을 잃는다. 1