Page 888
ਮਨੁ ਕੀਨੋ ਦਹ ਦਿਸ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥
しかし、あなたの心は10の方向にさまよいます
ਤਿਲਕੁ ਚਰਾਵੈ ਪਾਈ ਪਾਇ ॥
あなたはシャリグラムにティラックを適用し、彼の足に触れます
ਲੋਕ ਪਚਾਰਾ ਅੰਧੁ ਕਮਾਇ ॥੨॥
あなたは人々を喜ばせるこの盲目的な仕事をします。2
ਖਟੁ ਕਰਮਾ ਅਰੁ ਆਸਣੁ ਧੋਤੀ ॥
あなたはまた、シャタカルマを行い、アーサナを実行し、ニウリドーティクリヤを実行し続けます
ਭਾਗਠਿ ਗ੍ਰਿਹਿ ਪੜੈ ਨਿਤ ਪੋਥੀ ॥
あなたは金持ちの家に行き、毎日本を読みます、
ਮਾਲਾ ਫੇਰੈ ਮੰਗੈ ਬਿਭੂਤ ॥
マラは振り返り、彼らにお金を要求します
ਇਹ ਬਿਧਿ ਕੋਇ ਨ ਤਰਿਓ ਮੀਤ ॥੩॥
やあ友達!この方法で世界の海を渡った人は誰もいませんでした。3
ਸੋ ਪੰਡਿਤੁ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਕਮਾਇ ॥
パンディットは「グル」という言葉を獲得する人です
ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਕੀ ਓਸੁ ਉਤਰੀ ਮਾਇ ॥
三重のマヤは彼の心から消えていった
ਚਤੁਰ ਬੇਦ ਪੂਰਨ ਹਰਿ ਨਾਇ ॥
ナナクよ!ハリという名前を唱えることによって、人は4つのヴェーダを暗唱することの成果を得ます
ਨਾਨਕ ਤਿਸ ਕੀ ਸਰਣੀ ਪਾਇ ॥੪॥੬॥੧੭॥
私たちは名前の避難所にいます。4.6.17
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ラムカリ・マハラ 5
ਕੋਟਿ ਬਿਘਨ ਨਹੀ ਆਵਹਿ ਨੇਰਿ ॥
百万の障害でさえ彼に近づきません、
ਅਨਿਕ ਮਾਇਆ ਹੈ ਤਾ ਕੀ ਚੇਰਿ ॥
多くの種類のマヤが彼のしもべになり、
ਅਨਿਕ ਪਾਪ ਤਾ ਕੇ ਪਾਨੀਹਾਰ ॥
多くの罪もその水で満たされる人になります
ਜਾ ਕਉ ਮਇਆ ਭਈ ਕਰਤਾਰ ॥੧॥
神は祝福されています。1
ਜਿਸਹਿ ਸਹਾਈ ਹੋਇ ਭਗਵਾਨ ॥
神は誰の助け手になりますか、
ਅਨਿਕ ਜਤਨ ਉਆ ਕੈ ਸਰੰਜਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
彼の努力の多くは成功しています。1.ここにいて下さい
ਕਰਤਾ ਰਾਖੈ ਕੀਤਾ ਕਉਨੁ ॥
神が彼を守ってくださるなら、他の生き物は彼にどんな害を及ぼすことができますか
ਕੀਰੀ ਜੀਤੋ ਸਗਲਾ ਭਵਨੁ ॥
彼の恵みによって、アリはまた全世界を征服しました
ਬੇਅੰਤ ਮਹਿਮਾ ਤਾ ਕੀ ਕੇਤਕ ਬਰਨ ॥
彼の栄光は無限です、それとしてどれだけ説明することができますか
ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ਤਾ ਕੇ ਚਰਨ ॥੨॥
私は彼の美しい足に行きます。2
ਤਿਨ ਹੀ ਕੀਆ ਜਪੁ ਤਪੁ ਧਿਆਨੁ ॥
彼は詠唱し、瞑想し、瞑想した人です
ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਕੀਆ ਤਿਨਿ ਦਾਨੁ ॥
彼は多くの種類の寄付をしました、
ਭਗਤੁ ਸੋਈ ਕਲਿ ਮਹਿ ਪਰਵਾਨੁ ॥
同じ信者がカリユグで受け入れられました、
ਜਾ ਕਉ ਠਾਕੁਰਿ ਦੀਆ ਮਾਨੁ ॥੩॥
タクールジが尊敬しているもの。3
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਏ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥
聖人の会社で一緒に、心の中に知識の光があります、
ਸਹਜ ਸੂਖ ਆਸ ਨਿਵਾਸ ॥
簡単な幸福が達成され、すべての願いが叶いました
ਪੂਰੈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦੀਆ ਬਿਸਾਸ ॥
ナナクよ!絶対的なサットグルから信仰を与えられた者、
ਨਾਨਕ ਹੋਏ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸ ॥੪॥੭॥੧੮॥
彼は奴隷の奴隷になりました。4.7.18
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ラムカリ・マハラ 5
ਦੋਸੁ ਨ ਦੀਜੈ ਕਾਹੂ ਲੋਗ ॥
おやまあ!誰も責められるべきではない、
ਜੋ ਕਮਾਵਨੁ ਸੋਈ ਭੋਗ ॥
実際、あなたが稼ぎたいもの、これはあなたが楽しまなければならないものです
ਆਪਨ ਕਰਮ ਆਪੇ ਹੀ ਬੰਧ ॥
あなたの行動はあなた自身の束縛であり、
ਆਵਨੁ ਜਾਵਨੁ ਮਾਇਆ ਧੰਧ ॥੧॥
誕生と死はマヤのゲームにすぎません。1
ਐਸੀ ਜਾਨੀ ਸੰਤ ਜਨੀ ॥
私は聖徒からこの真理を学びました、
ਪਰਗਾਸੁ ਭਇਆ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਬਚਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
パーフェクトグルの言葉で、心には知識の光があります。1.ここにいて下さい
ਤਨੁ ਧਨੁ ਕਲਤੁ ਮਿਥਿਆ ਬਿਸਥਾਰ ॥
身体、富、女性はすべて偽りの宣伝です
ਹੈਵਰ ਗੈਵਰ ਚਾਲਨਹਾਰ ॥
熟練した馬や象は腐りやすいです
ਰਾਜ ਰੰਗ ਰੂਪ ਸਭਿ ਕੂਰ ॥
秘密、眼鏡、美しさはすべて誤りです
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਹੋਇ ਜਾਸੀ ਧੂਰ ॥੨॥
名前がなければ、これらはすべて粘土になります。2
ਭਰਮਿ ਭੂਲੇ ਬਾਦਿ ਅਹੰਕਾਰੀ ॥
傲慢な男は無駄な混乱の中で忘れられています
ਸੰਗਿ ਨਾਹੀ ਰੇ ਸਗਲ ਪਸਾਰੀ ॥
これらのスプレッドはすべて誰にも行きません
ਸੋਗ ਹਰਖ ਮਹਿ ਦੇਹ ਬਿਰਧਾਨੀ ॥
人体は悲しみと幸福の中で年を取ります
ਸਾਕਤ ਇਵ ਹੀ ਕਰਤ ਬਿਹਾਨੀ ॥੩॥
そうすることで、シャクタは人生を過ごしてきました。3
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਕਲਿ ਮਾਹਿ ॥
カリユグでは、ハリの名前はアムリットです
ਏਹੁ ਨਿਧਾਨਾ ਸਾਧੂ ਪਾਹਿ ॥
この幸福の宝はサドゥ・マハトマと共にあります
ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਗੋਵਿਦੁ ਜਿਸੁ ਤੂਠਾ ॥
ナナクよ!ゴービンド・グルが喜んでいるのは、
ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਮਈਆ ਤਿਨ ਹੀ ਡੀਠਾ ॥੪॥੮॥੧੯॥
彼はあらゆる瞬間に神を見てきました。4.8.19
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ラムカリ・マハラ 5
ਪੰਚ ਸਬਦ ਤਹ ਪੂਰਨ ਨਾਦ ॥
五種類の言葉がサットサンガに響き渡り、
ਅਨਹਦ ਬਾਜੇ ਅਚਰਜ ਬਿਸਮਾਦ ॥
そこには非常に奇妙で素晴らしい音楽器が演奏されています
ਕੇਲ ਕਰਹਿ ਸੰਤ ਹਰਿ ਲੋਗ ॥
ハリの聖人はスポーツをします、
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਨਿਰਜੋਗ ॥੧॥
完全に切り離されたパラブラフマーの住居があります。1
ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਭਵਨ ॥
サットサンガは自発的な幸福と喜びの家です
ਸਾਧਸੰਗਿ ਬੈਸਿ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਤਹ ਰੋਗ ਸੋਗ ਨਹੀ ਜਨਮ ਮਰਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
そこには聖徒と聖見者が座って神を賛美し、病気も悲しみもなく、誕生と死からの自由があります。1.ここにいて下さい
ਊਹਾ ਸਿਮਰਹਿ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ॥
名前の記憶と
ਬਿਰਲੇ ਪਾਵਹਿ ਓਹੁ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥
この幸福と平和の場所を見つけることはめったにありません
ਭੋਜਨੁ ਭਾਉ ਕੀਰਤਨ ਆਧਾਰੁ ॥
そこでは、信者の献身が食べ物であり、ハリキルタンが彼らの基礎です