Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Japanese Page 1376

Page 1376

ਹਾਥ ਪਾਉ ਕਰਿ ਕਾਮੁ ਸਭੁ ਚੀਤੁ ਨਿਰੰਜਨ ਨਾਲਿ ॥੨੧੩॥ 私はすべての仕事を自分の手と足で行い、それによって私の心は神の記憶に夢中になります。213॥
ਮਹਲਾ ੫ ॥ マハラ5
ਕਬੀਰਾ ਹਮਰਾ ਕੋ ਨਹੀ ਹਮ ਕਿਸ ਹੂ ਕੇ ਨਾਹਿ ॥ グル・アルジャン・デヴ・#NAME は、カビールの #NAME を引用して、「おお、カビールよ!この世には誰もいないし、誰かの仲間でもない
ਜਿਨਿ ਇਹੁ ਰਚਨੁ ਰਚਾਇਆ ਤਿਸ ਹੀ ਮਾਹਿ ਸਮਾਹਿ ॥੨੧੪॥ 宇宙を創造した神様に吸い込まれること。214 ॥
ਕਬੀਰ ਕੀਚੜਿ ਆਟਾ ਗਿਰਿ ਪਰਿਆ ਕਿਛੂ ਨ ਆਇਓ ਹਾਥ ॥ カビールは、小麦粉が世界の泥沼に落ちた後は何も得られないと #NAME 説いています
ਪੀਸਤ ਪੀਸਤ ਚਾਬਿਆ ਸੋਈ ਨਿਬਹਿਆ ਸਾਥ ॥੨੧੫॥ 挽くときに噛む分(つまり、献身的な献身に費やす時間)は、最終的に伴うものと同じです。215 ॥
ਕਬੀਰ ਮਨੁ ਜਾਨੈ ਸਭ ਬਾਤ ਜਾਨਤ ਹੀ ਅਉਗਨੁ ਕਰੈ ॥ おお、カビールよ!心は善と悪を知っていますが、知った後でも罪を犯します
ਕਾਹੇ ਕੀ ਕੁਸਲਾਤ ਹਾਥਿ ਦੀਪੁ ਕੂਏ ਪਰੈ ॥੨੧੬॥ ランプを手にしているにもかかわらず井戸に落ちる人にとって、どうして良いことがあり得ますか?216॥
ਕਬੀਰ ਲਾਗੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸੁਜਾਨ ਸਿਉ ਬਰਜੈ ਲੋਗੁ ਅਜਾਨੁ ॥ おお、カビールよ!私たちは善の主を愛していますが、愚かな人々が私たちが彼を崇拝するのを妨げています
ਤਾ ਸਿਉ ਟੂਟੀ ਕਿਉ ਬਨੈ ਜਾ ਕੇ ਜੀਅ ਪਰਾਨ ॥੨੧੭॥ 愛を壊した後、自分に命と命を与えてくれた人と、どのようにつながることができるのでしょうか?217 ॥
ਕਬੀਰ ਕੋਠੇ ਮੰਡਪ ਹੇਤੁ ਕਰਿ ਕਾਹੇ ਮਰਹੁ ਸਵਾਰਿ ॥ Kabir #NAME?は、人々は家を愛することで家を美しくすることに囚われていると説いています
ਕਾਰਜੁ ਸਾਢੇ ਤੀਨਿ ਹਥ ਘਨੀ ਤ ਪਉਨੇ ਚਾਰਿ ॥੨੧੮॥ しかし、死後、墓は3キュビト半、またはせいぜい4分の1から4キュビトで達成されます。218 ॥
ਕਬੀਰ ਜੋ ਮੈ ਚਿਤਵਉ ਨਾ ਕਰੈ ਕਿਆ ਮੇਰੇ ਚਿਤਵੇ ਹੋਇ ॥ カ #NAME ビールは、私が考えることを神は行わない、そして私の思考によって何が起こり得るかを言っている
ਅਪਨਾ ਚਿਤਵਿਆ ਹਰਿ ਕਰੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਚਿਤਿ ਨ ਹੋਇ ॥੨੧੯॥ 神は、私が心にさえ覚えていないことを、ご自分の喜びでなさる。216 ॥
ਮਃ ੩ ॥ マハラ3
ਚਿੰਤਾ ਭਿ ਆਪਿ ਕਰਾਇਸੀ ਅਚਿੰਤੁ ਭਿ ਆਪੇ ਦੇਇ ॥ 神ご自身が生き物を心配させ、神ご自身が生き物を解放します
ਨਾਨਕ ਸੋ ਸਾਲਾਹੀਐ ਜਿ ਸਭਨਾ ਸਾਰ ਕਰੇਇ ॥੨੨੦॥ グル・ナーナクは、全世界の世話をしているマスターに感謝することを求めています。220 ॥
ਮਃ ੫ ॥ マハラ 5॥
ਕਬੀਰ ਰਾਮੁ ਨ ਚੇਤਿਓ ਫਿਰਿਆ ਲਾਲਚ ਮਾਹਿ ॥ 第五のグル・カビールは、#NAME について次のように述べています。生命体は神を考えず、貪欲と貪欲にさまよいます
ਪਾਪ ਕਰੰਤਾ ਮਰਿ ਗਇਆ ਅਉਧ ਪੁਨੀ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ॥੨੨੧॥ 罪深い行いを犯すことによって、彼は寿命が完成し、死によって愛されるようになります。221 ॥
ਕਬੀਰ ਕਾਇਆ ਕਾਚੀ ਕਾਰਵੀ ਕੇਵਲ ਕਾਚੀ ਧਾਤੁ ॥ Kabir #NAME?は、この体は生の金属だけでできている生のマトキだと言っています
ਸਾਬਤੁ ਰਖਹਿ ਤ ਰਾਮ ਭਜੁ ਨਾਹਿ ਤ ਬਿਨਠੀ ਬਾਤ ॥੨੨੨॥ あなたがそれをうまく保ちたいのなら、ラーマを崇拝し、そうでなければそれを腐りやすいと考えてください。222 ॥
ਕਬੀਰ ਕੇਸੋ ਕੇਸੋ ਕੂਕੀਐ ਨ ਸੋਈਐ ਅਸਾਰ ॥ カビールは #NAME 説明します:神を崇拝し続け、不用意に眠ってはいけません
ਰਾਤਿ ਦਿਵਸ ਕੇ ਕੂਕਨੇ ਕਬਹੂ ਕੇ ਸੁਨੈ ਪੁਕਾਰ ॥੨੨੩॥ 昼も夜も礼拝することによって、遅かれ早かれ彼は私たちの呼びかけを聞くでしょう。223॥
ਕਬੀਰ ਕਾਇਆ ਕਜਲੀ ਬਨੁ ਭਇਆ ਮਨੁ ਕੁੰਚਰੁ ਮਯ ਮੰਤੁ ॥ おお、カビールよ!この体は黒い(密集した)森のように作られており、そこには心の形をした狂った象がいます
ਅੰਕਸੁ ਗ੍ਯ੍ਯਾਨੁ ਰਤਨੁ ਹੈ ਖੇਵਟੁ ਬਿਰਲਾ ਸੰਤੁ ॥੨੨੪॥ このクールな象を操っているのは、聖者が操ることはめったにない知識の縁石です。224 ॥
ਕਬੀਰ ਰਾਮ ਰਤਨੁ ਮੁਖੁ ਕੋਥਰੀ ਪਾਰਖ ਆਗੈ ਖੋਲਿ ॥ おお、カビールよ!愛好家の前でラーマの名前の貴重な束を開けてください
ਕੋਈ ਆਇ ਮਿਲੈਗੋ ਗਾਹਕੀ ਲੇਗੋ ਮਹਗੇ ਮੋਲਿ ॥੨੨੫॥ お客様が買いに来れば、高額で買うことになります。225॥
ਕਬੀਰ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜਾਨਿਓ ਨਹੀ ਪਾਲਿਓ ਕਟਕੁ ਕੁਟੰਬੁ ॥ おお、カビールよ!人は家族全員の世話をしますが、神について瞑想することはありません
ਧੰਧੇ ਹੀ ਮਹਿ ਮਰਿ ਗਇਓ ਬਾਹਰਿ ਭਈ ਨ ਬੰਬ ॥੨੨੬॥ 彼は世俗的な追求の中で死にますが、彼がいつこの世を去ったのかは誰にもわかりません。226 ॥
ਕਬੀਰ ਆਖੀ ਕੇਰੇ ਮਾਟੁਕੇ ਪਲੁ ਪਲੁ ਗਈ ਬਿਹਾਇ ॥ カビールの #NAME?ナレーション - 瞬く間に、人の年齢は一瞬一瞬過ぎていきます
ਮਨੁ ਜੰਜਾਲੁ ਨ ਛੋਡਈ ਜਮ ਦੀਆ ਦਮਾਮਾ ਆਇ ॥੨੨੭॥ しかし、心は世界の束縛から離れず、やがて死のメッセージが来る。227 ॥
ਕਬੀਰ ਤਰਵਰ ਰੂਪੀ ਰਾਮੁ ਹੈ ਫਲ ਰੂਪੀ ਬੈਰਾਗੁ ॥ カビールは言う #NAME、神は木のようなもので、無関心はその果実です
ਛਾਇਆ ਰੂਪੀ ਸਾਧੁ ਹੈ ਜਿਨਿ ਤਜਿਆ ਬਾਦੁ ਬਿਬਾਦੁ ॥੨੨੮॥ 賢者は、世界のすべての議論を放棄した木陰です。228 ॥
ਕਬੀਰ ਐਸਾ ਬੀਜੁ ਬੋਇ ਬਾਰਹ ਮਾਸ ਫਲੰਤ ॥ カビールは、12ヶ月間実を結ぶような種を蒔くように #NAME に勧めています
ਸੀਤਲ ਛਾਇਆ ਗਹਿਰ ਫਲ ਪੰਖੀ ਕੇਲ ਕਰੰਤ ॥੨੨੯॥ 鳥たちを、日陰が冷たくて暗い果実の木に座らせて、喜ばせてください。226 ॥
ਕਬੀਰ ਦਾਤਾ ਤਰਵਰੁ ਦਯਾ ਫਲੁ ਉਪਕਾਰੀ ਜੀਵੰਤ ॥ おお、カビールよ!与える者の神は、慈悲の実を結ぶ木のようで、慈悲深い存在です
ਪੰਖੀ ਚਲੇ ਦਿਸਾਵਰੀ ਬਿਰਖਾ ਸੁਫਲ ਫਲੰਤ ॥੨੩੦॥ 賢者の鳥たちは他の国に行って祈ります、「おお、幸せな木よ。あなたがいつも繁栄しますように。230॥
ਕਬੀਰ ਸਾਧੂ ਸੰਗੁ ਪਰਾਪਤੀ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇ ਲਿਲਾਟ ॥ おお、カビールよ!額に幸運が書かれている人だけが賢者の仲間を得ます


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top