Page 1256
ਦੁਖ ਸੁਖ ਦੋਊ ਸਮ ਕਰਿ ਜਾਨੈ ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਸੰਸਾਰ ॥
彼は悲しみも幸せも平等に考え、世界の善と悪を同じ視点から見ています
ਸੁਧਿ ਬੁਧਿ ਸੁਰਤਿ ਨਾਮਿ ਹਰਿ ਪਾਈਐ ਸਤਸੰਗਤਿ ਗੁਰ ਪਿਆਰ ॥੨॥
グルの愛を通して、人は知識、知恵、知恵、そしてハリの名を得るのは、サットサンガにおいてのみです。2॥
ਅਹਿਨਿਸਿ ਲਾਹਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ਗੁਰੁ ਦਾਤਾ ਦੇਵਣਹਾਰੁ ॥
グルが自分の名前を与えた寄付者は、昼も夜もハリナームを達成するという利益を得ます
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਿਖ ਸੋਈ ਜਨੁ ਪਾਏ ਜਿਸ ਨੋ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਕਰਤਾਰੁ ॥੩॥
その人だけが、神が憐れんでおられるグルから教育を受けます。3
ਕਾਇਆ ਮਹਲੁ ਮੰਦਰੁ ਘਰੁ ਹਰਿ ਕਾ ਤਿਸੁ ਮਹਿ ਰਾਖੀ ਜੋਤਿ ਅਪਾਰ ॥
からだの宮殿は神の家であり、そこには神の光が置かれています
ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਹਲਿ ਬੁਲਾਈਐ ਹਰਿ ਮੇਲੇ ਮੇਲਣਹਾਰ ॥੪॥੫॥
グル・ナーナクは、神がグルを宮殿に招き、主ご自身がグルに会うと言います。4॥5॥
ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੨
マラー マハラ 1 ハウス 2 (Malar Mahala 1 Houses 2)
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
サティグル・プラサディ
ਪਵਣੈ ਪਾਣੀ ਜਾਣੈ ਜਾਤਿ ॥
風水などは五行の起源とされています
ਕਾਇਆਂ ਅਗਨਿ ਕਰੇ ਨਿਭਰਾਂਤਿ ॥
もちろん、子宮の火も体の形成に役割を果たします
ਜੰਮਹਿ ਜੀਅ ਜਾਣੈ ਜੇ ਥਾਉ ॥
もし人間が生物の誕生の本来の場所(神)を知っているなら、
ਸੁਰਤਾ ਪੰਡਿਤੁ ਤਾ ਕਾ ਨਾਉ ॥੧॥
彼は知識が豊富で、彼の名前はパンディットと呼ぶことができます。1॥
ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ਨ ਜਾਣੀਅਹਿ ਮਾਇ ॥
ねえ、お母さん!神の性質を知ることはできず、
ਅਣਡੀਠਾ ਕਿਛੁ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਇ ॥
彼に会わずしては何も言えません
ਕਿਆ ਕਰਿ ਆਖਿ ਵਖਾਣੀਐ ਮਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
彼の資質についてどのように話すのですか?1॥滞在
ਊਪਰਿ ਦਰਿ ਅਸਮਾਨਿ ਪਇਆਲਿ ॥
神は天に、冥界に、そして中地におられます
ਕਿਉ ਕਰਿ ਕਹੀਐ ਦੇਹੁ ਵੀਚਾਰਿ ॥
その理由についてアイデアを出してください
ਬਿਨੁ ਜਿਹਵਾ ਜੋ ਜਪੈ ਹਿਆਇ ॥
心の中で唱える舌がなければ、
ਕੋਈ ਜਾਣੈ ਕੈਸਾ ਨਾਉ ॥੨॥
彼がどのようにその名前を唱えているか知っている人はいますか?2॥
ਕਥਨੀ ਬਦਨੀ ਰਹੈ ਨਿਭਰਾਂਤਿ ॥
それは、言ったり話したりすることにとどまりません
ਸੋ ਬੂਝੈ ਹੋਵੈ ਜਿਸੁ ਦਾਤਿ ॥
彼を憐れむ者は悟る
ਅਹਿਨਿਸਿ ਅੰਤਰਿ ਰਹੈ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥
昼も夜も神の瞑想に没頭し、
ਸੋਈ ਪੁਰਖੁ ਜਿ ਸਚਿ ਸਮਾਇ ॥੩॥
彼は最高の人であり、真理に溶け込みます。3
ਜਾਤਿ ਕੁਲੀਨੁ ਸੇਵਕੁ ਜੇ ਹੋਇ ॥
だれでも良い種族で神のしもべになれば、
ਤਾ ਕਾ ਕਹਣਾ ਕਹਹੁ ਨ ਕੋਇ ॥
しかし、神を賛美しなければ、人生は無意味です
ਵਿਚਿ ਸਨਾਤੀ ਸੇਵਕੁ ਹੋਇ ॥
おお、ナナクよ!もし誰かが下位カーストの神のしもべである場合
ਨਾਨਕ ਪਣ੍ਹੀਆ ਪਹਿਰੈ ਸੋਇ ॥੪॥੧॥੬॥
皮を剥いだ靴でさえ、彼の足元に履いています。4॥1॥6॥
ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੧ ॥
マラー・マハラ1
ਦੁਖੁ ਵੇਛੋੜਾ ਇਕੁ ਦੁਖੁ ਭੂਖ ॥
一つの悲しみは誰かとの別離であり、一つの悲しみは飢えです
ਇਕੁ ਦੁਖੁ ਸਕਤਵਾਰ ਜਮਦੂਤ ॥
1つの悲しみは、生き物を運ぶ強力な宦官の悲しみです
ਇਕੁ ਦੁਖੁ ਰੋਗੁ ਲਗੈ ਤਨਿ ਧਾਇ ॥
病気に苦しむ体もまた悲しみです
ਵੈਦ ਨ ਭੋਲੇ ਦਾਰੂ ਲਾਇ ॥੧॥
ああ、無実の医者よ!薬は塗らないでください。1॥
ਵੈਦ ਨ ਭੋਲੇ ਦਾਰੂ ਲਾਇ ॥
おお、無実の医者よ!あなたの薬を私たちのために使わないで、
ਦਰਦੁ ਹੋਵੈ ਦੁਖੁ ਰਹੈ ਸਰੀਰ ॥
痛みがあるからこそ、身体にはいつも悲しみがある
ਐਸਾ ਦਾਰੂ ਲਗੈ ਨ ਬੀਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ねえ、兄弟!そのような薬は私たちには何の効果もありません。1॥滞在
ਖਸਮੁ ਵਿਸਾਰਿ ਕੀਏ ਰਸ ਭੋਗ ॥
主人を忘れて、快楽と楽しみを楽しむとき
ਤਾਂ ਤਨਿ ਉਠਿ ਖਲੋਏ ਰੋਗ ॥
ですから、体には病気がありました
ਮਨ ਅੰਧੇ ਕਉ ਮਿਲੈ ਸਜਾਇ ॥
盲目の心が罰せられるのはそのためです
ਵੈਦ ਨ ਭੋਲੇ ਦਾਰੂ ਲਾਇ ॥੨॥
おお、無実の医者よ!薬は塗らないでください。2॥
ਚੰਦਨ ਕਾ ਫਲੁ ਚੰਦਨ ਵਾਸੁ ॥
白檀の重要性は、その香りと
ਮਾਣਸ ਕਾ ਫਲੁ ਘਟ ਮਹਿ ਸਾਸੁ ॥
人間の果実は、体内を流れる息である
ਸਾਸਿ ਗਇਐ ਕਾਇਆ ਢਲਿ ਪਾਇ ॥
息を吐くと、体は汚れになります
ਤਾ ਕੈ ਪਾਛੈ ਕੋਇ ਨ ਖਾਇ ॥੩॥
その後、誰も食べ物を取りません。3
ਕੰਚਨ ਕਾਇਆ ਨਿਰਮਲ ਹੰਸੁ ॥
金のような体に魂の形をした白鳥がいて、
ਜਿਸੁ ਮਹਿ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨ ਅੰਸੁ ॥
そこには神の名の一部があります
ਦੂਖ ਰੋਗ ਸਭਿ ਗਇਆ ਗਵਾਇ ॥
すべての悲しみと病気は、神の名によって取り除かれます
ਨਾਨਕ ਛੂਟਸਿ ਸਾਚੈ ਨਾਇ ॥੪॥੨॥੭॥
グル・ナーナクは、真の名前は悲しみと病気を和らげると言います。4॥2॥7॥
ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੧ ॥
マラー・マハラ1
ਦੁਖ ਮਹੁਰਾ ਮਾਰਣ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥
悲しみはそのような毒であり、ハリナムのシムランだけが殺そうとしている
ਸਿਲਾ ਸੰਤੋਖ ਪੀਸਣੁ ਹਥਿ ਦਾਨੁ ॥
それは満足の岩の上で醸造され、手作業で贈り物として与えられます