Page 875
ਪਾਂਡੇ ਤੁਮਰਾ ਰਾਮਚੰਦੁ ਸੋ ਭੀ ਆਵਤੁ ਦੇਖਿਆ ਥਾ ॥
इस नाचने वाले के मन का रखवाला स्वयं भगवान ही है॥ २॥
ਰਾਵਨ ਸੇਤੀ ਸਰਬਰ ਹੋਈ ਘਰ ਕੀ ਜੋਇ ਗਵਾਈ ਥੀ ॥੩॥
असली बाजारी वही है, जो अपने शरीर रूप बाजार का सुधार करता है।
ਹਿੰਦੂ ਅੰਨ੍ਹ੍ਹਾ ਤੁਰਕੂ ਕਾਣਾ ॥
वह विकारों से मलिन हुई पाँचों ज्ञानेन्द्रियों को ज्ञान का उपदेश देता और
ਦੁਹਾਂ ਤੇ ਗਿਆਨੀ ਸਿਆਣਾ ॥
नवखण्डों के मालिक परमेश्वर की भक्ति को पहचान लेता है।
ਹਿੰਦੂ ਪੂਜੈ ਦੇਹੁਰਾ ਮੁਸਲਮਾਣੁ ਮਸੀਤਿ ॥
हम तो ऐसे बाजारी को ही अपना गुरु मानते है।
ਨਾਮੇ ਸੋਈ ਸੇਵਿਆ ਜਹ ਦੇਹੁਰਾ ਨ ਮਸੀਤਿ ॥੪॥੩॥੭॥
असली चोर वही है जो किसी से ईर्ष्या द्वेष नहीं करता और
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ ਬਾਣੀ ਰਵਿਦਾਸ ਜੀਉ ਕੀ ਘਰੁ ੨
अपनी ज्ञानेंद्रियों की सहायता से भगवान का नाम उच्चरित करता रहता है।
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
कबीर जी कहते हैं कि जिसकी कृपा से हमें ऐसे गुण हासिल हुए हैं,
ਮੁਕੰਦ ਮੁਕੰਦ ਜਪਹੁ ਸੰਸਾਰ ॥
मेरा वह गुरुदेव धन्य है, जिसका रूप बड़ा सुन्दर एवं विलक्षण है।॥४॥७॥१०॥
ਬਿਨੁ ਮੁਕੰਦ ਤਨੁ ਹੋਇ ਅਉਹਾਰ ॥
जैसे कामवासना के लिए कामुक पुरुष की पराई नारी से प्रीति होती है,
ਸੋਈ ਮੁਕੰਦੁ ਮੁਕਤਿ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥
वैसे ही नामदेव की ईश्वर से प्रीति है॥ ४ ॥
ਸੋਈ ਮੁਕੰਦੁ ਹਮਰਾ ਪਿਤ ਮਾਤਾ ॥੧॥
जैसे कड़कती धूप की गर्मी में लोगों के शरीर जलते हैं,
ਜੀਵਤ ਮੁਕੰਦੇ ਮਰਤ ਮੁਕੰਦੇ ॥
वैसे ही राम नाम बिना बेचारा नामदेव विरह की अग्नि में जलता है॥ ५॥ ४॥
ਤਾ ਕੇ ਸੇਵਕ ਕਉ ਸਦਾ ਅਨੰਦੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
रागु गोंड बाणी नामदेउ जीउ की घरु २
ਮੁਕੰਦ ਮੁਕੰਦ ਹਮਾਰੇ ਪ੍ਰਾਨੰ ॥
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
ਜਪਿ ਮੁਕੰਦ ਮਸਤਕਿ ਨੀਸਾਨੰ ॥
‘हरि-हरि' मंत्र का जाप करने से सभी भ्रम मिट जाते हैं।
ਸੇਵ ਮੁਕੰਦ ਕਰੈ ਬੈਰਾਗੀ ॥
हरि का नाम जपना ही सबसे उत्तम धर्म है।
ਸੋਈ ਮੁਕੰਦੁ ਦੁਰਬਲ ਧਨੁ ਲਾਧੀ ॥੨॥
हरि-नाम का मनन करने से जाति एवं कुल का भेदभाव मिट जाता है।
ਏਕੁ ਮੁਕੰਦੁ ਕਰੈ ਉਪਕਾਰੁ ॥
सो हरि-नाम अंधे की लाठी है॥ १॥
ਹਮਰਾ ਕਹਾ ਕਰੈ ਸੰਸਾਰੁ ॥
हरि को कोटि-कोटि प्रणाम है और हरि को ही हमारा नमन है।
ਮੇਟੀ ਜਾਤਿ ਹੂਏ ਦਰਬਾਰਿ ॥ ਤੁਹੀ ਮੁਕੰਦ ਜੋਗ ਜੁਗ ਤਾਰਿ ॥੩॥
हरि नाम का ध्यान करने से यम का दुख नहीं भोगना पड़ता॥ १॥ रहाउ॥
ਉਪਜਿਓ ਗਿਆਨੁ ਹੂਆ ਪਰਗਾਸ ॥
हरि ने हिरण्यकशिपु दैत्य के प्राण पखेरु किएः
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਲੀਨੇ ਕੀਟ ਦਾਸ ॥
पापी अजामल को बैकुण्ठ में स्थान दिया;
ਕਹੁ ਰਵਿਦਾਸ ਅਬ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਚੂਕੀ ॥
तोते को हरि-नाम का पाठ पढ़ाने से वेश्या का छुटकारा हो गया,
ਜਪਿ ਮੁਕੰਦ ਸੇਵਾ ਤਾਹੂ ਕੀ ॥੪॥੧॥
सो ऐसा हरि मेरे नयनों की पुतली है॥ २॥
ਗੋਂਡ ॥
हरि नाम जपने से पूतना राक्षसी का उद्धार हो गया,
ਜੇ ਓਹੁ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਨ੍ਹ੍ਹਾਵੈ ॥
जो बालघाती एवं कपट से भरी हुई थी।
ਜੇ ਓਹੁ ਦੁਆਦਸ ਸਿਲਾ ਪੂਜਾਵੈ ॥
हरि का सिमरन करने से राजा द्रुपद की कन्या द्रौपदी का उद्धार हो गया था और
ਜੇ ਓਹੁ ਕੂਪ ਤਟਾ ਦੇਵਾਵੈ ॥
गौतम ऋषि की पत्नी अहिल्या जो पति के शाप कारण शिला बन गई थी, उसका भी निस्तारा हो गया था॥ ३॥
ਕਰੈ ਨਿੰਦ ਸਭ ਬਿਰਥਾ ਜਾਵੈ ॥੧॥
जिसने केसी राक्षस और मथुरा नरेश दुष्ट कंस का संहार किया एवं
ਸਾਧ ਕਾ ਨਿੰਦਕੁ ਕੈਸੇ ਤਰੈ ॥
कालिया नाग को जीवन दान दिया था,
ਸਰਪਰ ਜਾਨਹੁ ਨਰਕ ਹੀ ਪਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ऐसे हरि को नामदेव कोटि कोटि प्रणाम करता है,
ਜੇ ਓਹੁ ਗ੍ਰਹਨ ਕਰੈ ਕੁਲਖੇਤਿ ॥
जिसके नाम का जाप करने से हर प्रकार के भय एवं संकट दूर हो जाते हैं॥ ४॥ १॥ ५ ॥
ਅਰਪੈ ਨਾਰਿ ਸੀਗਾਰ ਸਮੇਤਿ ॥
गोंड॥
ਸਗਲੀ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸ੍ਰਵਨੀ ਸੁਨੈ ॥
जो व्यक्ति भैरो, भूत अथवा शीतला देवी की ओर भागता फिरता है,
ਕਰੈ ਨਿੰਦ ਕਵਨੈ ਨਹੀ ਗੁਨੈ ॥੨॥
परिणामस्वरूप गधे का सवार बनकर वह धूल उड़ाता रहता है॥ १॥
ਜੇ ਓਹੁ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਸਾਦ ਕਰਾਵੈ ॥
मैं तो केवल एक राम का नाम ही जपूँगा और
ਭੂਮਿ ਦਾਨ ਸੋਭਾ ਮੰਡਪਿ ਪਾਵੈ ॥
अन्य देवी-देवताओं को (छोड़कर) इसके बदले में (सबकुछ) दे दूंगा ॥ १॥ रहाउ ॥
ਅਪਨਾ ਬਿਗਾਰਿ ਬਿਰਾਂਨਾ ਸਾਂਢੈ ॥
जो नर ‘शिव-शिव' करते हुए उसका ध्यान करते हैं,
ਕਰੈ ਨਿੰਦ ਬਹੁ ਜੋਨੀ ਹਾਂਢੈ ॥੩॥
वे बैल पर सवार होकर डमरू बजाते रहते हैं।॥ २ ॥
ਨਿੰਦਾ ਕਹਾ ਕਰਹੁ ਸੰਸਾਰਾ ॥
जो व्यक्ति महामाई दुर्गा की पूजा करता है,
ਨਿੰਦਕ ਕਾ ਪਰਗਟਿ ਪਾਹਾਰਾ ॥
वह नर से नारी के रूप में जन्म लेता है॥ ३ ॥
ਨਿੰਦਕੁ ਸੋਧਿ ਸਾਧਿ ਬੀਚਾਰਿਆ ॥
तू आदि भवानी कहलाती है,
ਕਹੁ ਰਵਿਦਾਸ ਪਾਪੀ ਨਰਕਿ ਸਿਧਾਰਿਆ ॥੪॥੨॥੧੧॥੭॥੨॥੪੯॥ ਜੋੜੁ ॥
लेकिन मुक्ति देने के समय कहाँ छिप जाती है ? ॥ ४॥