Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-691

Page 691

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਛੰਤ 达纳萨里•马哈拉 5
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 上帝是一位可以通过萨古鲁的恩典找到的人
ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਜਿਸੁ ਸੰਗਿ ਹਰਿ ਗਾਵੀਐ ਜੀਉ ॥ 在谁的陪伴下,上帝一起被赞美,他就是萨古鲁•迪恩达亚尔
ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ਰਾਵੀਐ ਜੀਉ ॥ 主的名字是阿姆里特,在萨杜斯的陪伴下一起唱
ਭਜੁ ਸੰਗਿ ਸਾਧੂ ਇਕੁ ਅਰਾਧੂ ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖ ਨਾਸਏ ॥ 在萨杜斯的聚会中,一起敬拜上帝,只崇拜他的一个名字,这摧毁了出生和死亡的悲伤
ਧੁਰਿ ਕਰਮੁ ਲਿਖਿਆ ਸਾਚੁ ਸਿਖਿਆ ਕਟੀ ਜਮ ਕੀ ਫਾਸਏ ॥ 从出生前开始在额头上写着好运的人,已经接受了上师的真正教育,他死亡的绞索被剪掉了
ਭੈ ਭਰਮ ਨਾਠੇ ਛੁਟੀ ਗਾਠੇ ਜਮ ਪੰਥਿ ਮੂਲਿ ਨ ਆਵੀਐ ॥ 他的恐惧和幻想被消除了,玛雅的三位一体之结已经打开。他可能不会走上死亡的道路
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਧਾਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੀਐ ॥੧॥ 那纳克祷告说:“主啊!愿你的恩典加在我身上,使我永远赞美你。1
ਨਿਧਰਿਆ ਧਰ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੋ ਜੀਉ ॥ 上帝的圣名是穷人的庇护所
ਤੂ ਦਾਤਾ ਦਾਤਾਰੁ ਸਰਬ ਦੁਖ ਭੰਜਨੋ ਜੀਉ ॥ 我的上帝啊!你是一切的给予者,你是所有众生痛苦的破坏者
ਦੁਖ ਹਰਤ ਕਰਤਾ ਸੁਖਹ ਸੁਆਮੀ ਸਰਣਿ ਸਾਧੂ ਆਇਆ ॥ 世界之主啊!你是悲伤的破坏者,给你幸福。我来到你和尚的庇护所
ਸੰਸਾਰੁ ਸਾਗਰੁ ਮਹਾ ਬਿਖੜਾ ਪਲ ਏਕ ਮਾਹਿ ਤਰਾਇਆ ॥ 跨越这个世界海洋非常困难,但你的和尚让我瞬间穿越了它
ਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬ ਥਾਈ ਗੁਰ ਗਿਆਨੁ ਨੇਤ੍ਰੀ ਅੰਜਨੋ ॥ 当我把上师的知识调子放在我的眼睛里时,我看到上帝是无所不在的
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸਦਾ ਸਿਮਰੀ ਸਰਬ ਦੁਖ ਭੈ ਭੰਜਨੋ ॥੨॥ 那纳克祈祷上帝摧毁所有的悲伤和恐惧!我将永远吟诵你的名字。2
ਆਪਿ ਲੀਏ ਲੜਿ ਲਾਇ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀਆ ਜੀਉ ॥ 主!因着你的恩典,你自己把我放在你的安查尔上
ਮੋਹਿ ਨਿਰਗੁਣੁ ਨੀਚੁ ਅਨਾਥੁ ਪ੍ਰਭ ਅਗਮ ਅਪਾਰੀਆ ਜੀਉ ॥ 我没有美德,卑微和孤儿,但主啊!你是无法逾越的,无法逾越的
ਦਇਆਲ ਸਦਾ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਸੁਆਮੀ ਨੀਚ ਥਾਪਣਹਾਰਿਆ ॥ 我的主啊!你总是善良善良。你甚至要让像我这样的卑微的人成为至高无上的
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਵਸਿ ਤੇਰੈ ਸਗਲ ਤੇਰੀ ਸਾਰਿਆ ॥ 众生都在你之下,你照顾每一个人
ਆਪਿ ਕਰਤਾ ਆਪਿ ਭੁਗਤਾ ਆਪਿ ਸਗਲ ਬੀਚਾਰੀਆ ॥ 你自己是享受一切物质的人,你自己考虑对生物的需求
ਬਿਨਵੰਤ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਇ ਜੀਵਾ ਹਰਿ ਜਪੁ ਜਪਉ ਬਨਵਾਰੀਆ ॥੩॥ 那纳克祷告说:“主啊!我以赞美你为生,我会唱诵你。3
ਤੇਰਾ ਦਰਸੁ ਅਪਾਰੁ ਨਾਮੁ ਅਮੋਲਈ ਜੀਉ ॥ 上帝啊!你的异象非常富有成效,你的名字是宝贵的
ਨਿਤਿ ਜਪਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸ ਪੁਰਖ ਅਤੋਲਈ ਜੀਉ ॥ 无与伦比的至尊人格神啊!你的仆人总是在念诵你的名字
ਸੰਤ ਰਸਨ ਵੂਠਾ ਆਪਿ ਤੂਠਾ ਹਰਿ ਰਸਹਿ ਸੇਈ ਮਾਤਿਆ ॥ 你們喜悅的聖人,你來到他們的拉斯納定居,他們在Hari-rasa保持酷靜
ਗੁਰ ਚਰਨ ਲਾਗੇ ਮਹਾ ਭਾਗੇ ਸਦਾ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗਿਆ ॥ 他們非常幸運,他們開始來到上師的腳下,並且總是醒著的
ਸਦ ਸਦਾ ਸਿੰਮ੍ਰਤਬ੍ਯ੍ਯ ਸੁਆਮੀ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਗੁਣ ਬੋਲਈ ॥ 記住的師父的這些特質總是用呼吸和呼吸說話
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਧੂਰਿ ਸਾਧੂ ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਭੂ ਅਮੋਲਈ ॥੪॥੧॥ 那纳克祈求主啊!给我一个和尚的脚,你的名字很珍贵。4.1
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ ਬਾਣੀ ਭਗਤ ਕਬੀਰ ਜੀ ਕੀ 拉古•达纳萨里•巴尼•巴加特•卡比尔•吉基
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 上帝是一位可以通过萨古鲁的恩典找到的人
ਸਨਕ ਸਨੰਦ ਮਹੇਸ ਸਮਾਨਾਂ ॥ ਸੇਖਨਾਗਿ ਤੇਰੋ ਮਰਮੁ ਨ ਜਾਨਾਂ ॥੧॥ 上帝啊!梵天吉的儿子萨纳克、萨南丹和湿婆香卡,就像谢什纳格一样,也不明白你的区别。1
ਸੰਤਸੰਗਤਿ ਰਾਮੁ ਰਿਦੈ ਬਸਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 通过陪伴圣徒,罗摩来到并坐在心中。1.留
ਹਨੂਮਾਨ ਸਰਿ ਗਰੁੜ ਸਮਾਨਾਂ ॥ ਸੁਰਪਤਿ ਨਰਪਤਿ ਨਹੀ ਗੁਨ ਜਾਨਾਂ ॥੨॥ 像哈努曼,像鹰王嘉鲁达,德夫拉杰因陀罗和人类之王不知道你的品质。2
ਚਾਰਿ ਬੇਦ ਅਰੁ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਪੁਰਾਨਾਂ ॥ ਕਮਲਾਪਤਿ ਕਵਲਾ ਨਹੀ ਜਾਨਾਂ ॥੩॥ 四部吠陀经——梨俱吠陀、亚久吠陀、萨玛维达和阿塔瓦吠陀、二十七部吠陀、十八部普拉那经、拉克什米帕蒂毗湿奴和拉克希米——甚至不知道你的秘密。3
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਸੋ ਭਰਮੈ ਨਾਹੀ ॥ ਪਗ ਲਗਿ ਰਾਮ ਰਹੈ ਸਰਨਾਂਹੀ ॥੪॥੧॥ 卡比尔吉说,这个人从不陷入困境,他会站在圣徒的脚下,躺在罗摩的庇护下。4.1


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top