Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-1372

Page 1372

ਜਿਉ ਜਿਉ ਭਗਤਿ ਕਬੀਰ ਕੀ ਤਿਉ ਤਿਉ ਰਾਮ ਨਿਵਾਸ ॥੧੪੧॥ 他们越敬拜和敬拜,神就越住在他们心里。141
ਕਬੀਰ ਗਹਗਚਿ ਪਰਿਓ ਕੁਟੰਬ ਕੈ ਕਾਂਠੈ ਰਹਿ ਗਇਓ ਰਾਮੁ ॥ Kabir Ji 叙述说,一个人一生都在忙于他的儿子妻子家庭,而 Ram Bhajan 却卡在他的脖子上
ਆਇ ਪਰੇ ਧਰਮ ਰਾਇ ਕੇ ਬੀਚਹਿ ਧੂਮਾ ਧਾਮ ॥੧੪੨॥ 在这种忙碌中,阎罗的使者来拿走它。142 ॥
ਕਬੀਰ ਸਾਕਤ ਤੇ ਸੂਕਰ ਭਲਾ ਰਾਖੈ ਆਛਾ ਗਾਉ ॥ 卡比尔·吉(Kabir Ji)宣扬猪比虚幻的人好,虚幻的人通过吃肉来保持地方清洁
ਉਹੁ ਸਾਕਤੁ ਬਪੁਰਾ ਮਰਿ ਗਇਆ ਕੋਇ ਨ ਲੈਹੈ ਨਾਉ ॥੧੪੩॥ 但是死后没有人提到那个虚幻的人的名字,他做了那么多恶事。143
ਕਬੀਰ ਕਉਡੀ ਕਉਡੀ ਜੋਰਿ ਕੈ ਜੋਰੇ ਲਾਖ ਕਰੋਰਿ ॥ Kabir Ji 说,一个人收集贝壳(每一分钱)并收集数十万卢比
ਚਲਤੀ ਬਾਰ ਨ ਕਛੁ ਮਿਲਿਓ ਲਈ ਲੰਗੋਟੀ ਤੋਰਿ ॥੧੪੪॥ 最后,当他走遍世界时,他什么也没找到,甚至连缠腰布都被摘掉了。144 ॥
ਕਬੀਰ ਬੈਸਨੋ ਹੂਆ ਤ ਕਿਆ ਭਇਆ ਮਾਲਾ ਮੇਲੀਂ ਚਾਰਿ ॥ Kabir Ji 说:如果你通过在脖子上戴四个花环来成为 Vaishnav,那真是大不了的
ਬਾਹਰਿ ਕੰਚਨੁ ਬਾਰਹਾ ਭੀਤਰਿ ਭਰੀ ਭੰਗਾਰ ॥੧੪੫॥ 因为从外表上看,你在社会面前似乎是纯金,但头脑却充满了污垢。145॥
ਕਬੀਰ ਰੋੜਾ ਹੋਇ ਰਹੁ ਬਾਟ ਕਾ ਤਜਿ ਮਨ ਕਾ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥ Kabir Ji 说 - 离开你心灵的骄傲,留在路上的一块石头,让人们经过
ਐਸਾ ਕੋਈ ਦਾਸੁ ਹੋਇ ਤਾਹਿ ਮਿਲੈ ਭਗਵਾਨੁ ॥੧੪੬॥ 只有当一个人如此仁慈的奉献者时,才能找到上帝。146॥
ਕਬੀਰ ਰੋੜਾ ਹੂਆ ਤ ਕਿਆ ਭਇਆ ਪੰਥੀ ਕਉ ਦੁਖੁ ਦੇਇ ॥ 卡比尔姬在这件事上又说,如果你成为路上的一块石头,那又是大不了的,因为它会刺伤旅行者的脚,只会造成痛苦
ਐਸਾ ਤੇਰਾ ਦਾਸੁ ਹੈ ਜਿਉ ਧਰਨੀ ਮਹਿ ਖੇਹ ॥੧੪੭॥ 上帝的奉献者应该像地上的尘土一样心软。147 ॥
ਕਬੀਰ ਖੇਹ ਹੂਈ ਤਉ ਕਿਆ ਭਇਆ ਜਉ ਉਡਿ ਲਾਗੈ ਅੰਗ ॥ Kabir Ji说,即使形成了灰尘和污垢,也没什么大不了的,因为灰尘也会飞来飞去,弄脏身体部位
ਹਰਿ ਜਨੁ ਐਸਾ ਚਾਹੀਐ ਜਿਉ ਪਾਨੀ ਸਰਬੰਗ ॥੧੪੮॥ 因此,哈里的奉献者应该是这样的,水与一切混合。148 ॥
ਕਬੀਰ ਪਾਨੀ ਹੂਆ ਤ ਕਿਆ ਭਇਆ ਸੀਰਾ ਤਾਤਾ ਹੋਇ ॥ 卡比尔吉宣扬,如果它变得像水,那没什么大不了的,因为水有时也是冷的和热的
ਹਰਿ ਜਨੁ ਐਸਾ ਚਾਹੀਐ ਜੈਸਾ ਹਰਿ ਹੀ ਹੋਇ ॥੧੪੯॥ 因此,哈里的奉献者应该成为哈里的一种形式。146 ॥
ਊਚ ਭਵਨ ਕਨਕਾਮਨੀ ਸਿਖਰਿ ਧਜਾ ਫਹਰਾਇ ॥ 如果有高楼大厦、财富和美女,就没有名声
ਤਾ ਤੇ ਭਲੀ ਮਧੂਕਰੀ ਸੰਤਸੰਗਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥੧੫੦॥ 尽管如此,施舍的面包是好的,在圣徒的陪伴下赞美主 150
ਕਬੀਰ ਪਾਟਨ ਤੇ ਊਜਰੁ ਭਲਾ ਰਾਮ ਭਗਤ ਜਿਹ ਠਾਇ ॥ 哦,卡比尔!荒凉的地区比有人居住的城市要好,那里的上帝信徒崇拜
ਰਾਮ ਸਨੇਹੀ ਬਾਹਰਾ ਜਮ ਪੁਰੁ ਮੇਰੇ ਭਾਂਇ ॥੧੫੧॥ 一个没有爱神的地方对我来说就像Yampuri。151
ਕਬੀਰ ਗੰਗ ਜਮੁਨ ਕੇ ਅੰਤਰੇ ਸਹਜ ਸੁੰਨ ਕੇ ਘਾਟ ॥ 卡比尔·吉(Kabir Ji)说,我们已经在恒河-亚穆纳河(Ida-Pingala)的真空中稳定了自己
ਤਹਾ ਕਬੀਰੈ ਮਟੁ ਕੀਆ ਖੋਜਤ ਮੁਨਿ ਜਨ ਬਾਟ ॥੧੫੨॥ 卡比尔在那里放置了一个地方,这是穆尼詹人搜索的路径。152
ਕਬੀਰ ਜੈਸੀ ਉਪਜੀ ਪੇਡ ਤੇ ਜਉ ਤੈਸੀ ਨਿਬਹੈ ਓੜਿ ॥ 哦,卡比尔!就像柔软和柔软在新植物中一样,如果这种(虔诚的感觉)一直保持到最后,那么
ਹੀਰਾ ਕਿਸ ਕਾ ਬਾਪੁਰਾ ਪੁਜਹਿ ਨ ਰਤਨ ਕਰੋੜਿ ॥੧੫੩॥ 多么可怜的钻石,连数百万颗宝石都达不到。153
ਕਬੀਰਾ ਏਕੁ ਅਚੰਭਉ ਦੇਖਿਓ ਹੀਰਾ ਹਾਟ ਬਿਕਾਇ ॥ Kabir Ji 说,我见过一个很棒的 Leela,在商店里出售钻石,但没有鉴赏家珠宝商,它的价格是一分钱
ਬਨਜਨਹਾਰੇ ਬਾਹਰਾ ਕਉਡੀ ਬਦਲੈ ਜਾਇ ॥੧੫੪॥ 人类的出生就像钻石一样珍贵;谁不用它来献身于上帝,谁就把它浪费在世界的事务中。154॥
ਕਬੀਰਾ ਜਹਾ ਗਿਆਨੁ ਤਹ ਧਰਮੁ ਹੈ ਜਹਾ ਝੂਠੁ ਤਹ ਪਾਪੁ ॥ 卡比尔·吉(Kabir Ji)宣扬,哪里有知识,哪里就有宗教,哪里有虚假盛行,哪里就有罪恶
ਜਹਾ ਲੋਭੁ ਤਹ ਕਾਲੁ ਹੈ ਜਹਾ ਖਿਮਾ ਤਹ ਆਪਿ ॥੧੫੫॥ 哪里有贪婪,哪里就有死亡。哪里有怜悯和宽恕,哪里就有上帝自己。155 ॥
ਕਬੀਰ ਮਾਇਆ ਤਜੀ ਤ ਕਿਆ ਭਇਆ ਜਉ ਮਾਨੁ ਤਜਿਆ ਨਹੀ ਜਾਇ ॥ 卡比尔·吉告诫说,如果你不放弃骄傲和骄傲,那么放开玛雅是没有用的
ਮਾਨ ਮੁਨੀ ਮੁਨਿਵਰ ਗਲੇ ਮਾਨੁ ਸਭੈ ਕਉ ਖਾਇ ॥੧੫੬॥ 这种价值甚至摧毁了大圣,事实上,荣誉吞噬了所有人。156 ॥
ਕਬੀਰ ਸਾਚਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੈ ਮਿਲਿਆ ਸਬਦੁ ਜੁ ਬਾਹਿਆ ਏਕੁ ॥ 卡比尔吉说,现在我找到了一位真正的上师,他用布道的灵丹妙药打动了我
ਲਾਗਤ ਹੀ ਭੁਇ ਮਿਲਿ ਗਇਆ ਪਰਿਆ ਕਲੇਜੇ ਛੇਕੁ ॥੧੫੭॥ 一开始,我与大地结合在一起,我的心被上师的爱刺穿了。157
ਕਬੀਰ ਸਾਚਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਕਿਆ ਕਰੈ ਜਉ ਸਿਖਾ ਮਹਿ ਚੂਕ ॥ 卡比尔吉说,如果弟子有缺陷和错误,真正的上师能做什么
ਅੰਧੇ ਏਕ ਨ ਲਾਗਈ ਜਿਉ ਬਾਂਸੁ ਬਜਾਈਐ ਫੂਕ ॥੧੫੮॥ 无论给傻瓜多少指示,都像是竹子被吹走了。158 ॥
ਕਬੀਰ ਹੈ ਗੈ ਬਾਹਨ ਸਘਨ ਘਨ ਛਤ੍ਰਪਤੀ ਕੀ ਨਾਰਿ ॥ 卡比尔·吉(Kabir Ji)宣扬,大国王的王后被赋予了大象,马匹,战车等的舒适


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top