Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-1003

Page 1003

ਬੇਦੁ ਪੁਕਾਰੈ ਮੁਖ ਤੇ ਪੰਡਤ ਕਾਮਾਮਨ ਕਾ ਮਾਠਾ ॥ 熊猫用嘴读吠陀经,但懒得练习这个名字
ਮੋਨੀ ਹੋਇ ਬੈਠਾ ਇਕਾਂਤੀ ਹਿਰਦੈ ਕਲਪਨ ਗਾਠਾ ॥ 莫尼独自坐着冥想,但她的心里却有一个烦恼的结
ਹੋਇ ਉਦਾਸੀ ਗ੍ਰਿਹੁ ਤਜਿ ਚਲਿਓ ਛੁਟਕੈ ਨਾਹੀ ਨਾਠਾ ॥੧॥ 一个人离开家时心灰意冷,但离开家并不能结束他的口渴。1
ਜੀਅ ਕੀ ਕੈ ਪਹਿ ਬਾਤ ਕਹਾ ॥ 我应该向谁说出我的心声
ਆਪਿ ਮੁਕਤੁ ਮੋ ਕਉ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਲੇ ਐਸੋ ਕਹਾ ਲਹਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 我们怎样才能找到一个没有束缚的圣徒,也能使我与主联合?1.留在这里
ਤਪਸੀ ਕਰਿ ਕੈ ਦੇਹੀ ਸਾਧੀ ਮਨੂਆ ਦਹ ਦਿਸ ਧਾਨਾ ॥ 苦行者已经做了忏悔和修行身体,但心仍然在十个方向上徘徊
ਬ੍ਰਹਮਚਾਰਿ ਬ੍ਰਹਮਚਜੁ ਕੀਨਾ ਹਿਰਦੈ ਭਇਆ ਗੁਮਾਨਾ ॥ 婆罗门独身,心中却升起了骄傲
ਸੰਨਿਆਸੀ ਹੋਇ ਕੈ ਤੀਰਥਿ ਭ੍ਰਮਿਓ ਉਸੁ ਮਹਿ ਕ੍ਰੋਧੁ ਬਿਗਾਨਾ ॥੨॥ 有人以桑亚西的身份徘徊朝圣,但心中的愤怒仍然充满,这使他成为一个傻瓜。2
ਘੂੰਘਰ ਬਾਧਿ ਭਏ ਰਾਮਦਾਸਾ ਰੋਟੀਅਨ ਕੇ ਓਪਾਵਾ ॥ 有些人成为罗摩的奴隶,他们在寺庙里跳舞,脚上绑着卷发,但这项工作也是赚取面包的一种手段
ਬਰਤ ਨੇਮ ਕਰਮ ਖਟ ਕੀਨੇ ਬਾਹਰਿ ਭੇਖ ਦਿਖਾਵਾ ॥ 有些人斋戒,执行规则和行为,但这也只是一场公开表演
ਗੀਤ ਨਾਦ ਮੁਖਿ ਰਾਗ ਅਲਾਪੇ ਮਨਿ ਨਹੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗਾਵਾ ॥੩॥ 有些人用嘴唱bhajans,演奏声音和唱ragas,但不用心唱Hari-Naam。3
ਹਰਖ ਸੋਗ ਲੋਭ ਮੋਹ ਰਹਤ ਹਹਿ ਨਿਰਮਲ ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤਾ 拥有纯洁生活的哈里圣人,总是脱离快乐、悲伤和贪婪
ਤਿਨ ਕੀ ਧੂੜਿ ਪਾਏ ਮਨੁ ਮੇਰਾ ਜਾ ਦਇਆ ਕਰੇ ਭਗਵੰਤਾ ॥ 如果上帝怜悯,我的心就会得到他的脚
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਮਿਲਿਆ ਤਾਂ ਉਤਰੀ ਮਨ ਕੀ ਚਿੰਤਾ ॥੪॥ 那纳克啊!當我遇到普爾納上師時,心中所有的焦慮都消失了。4
ਮੇਰਾ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥ 我的上帝是无限的,
ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਜਾਣੈ ਮੇਰੇ ਜੀਅ ਕਾ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਬਿਸਰਿ ਗਏ ਬਕਬਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੬॥੧੫॥ 他知道我心里的一切,所以他忘记了无用的东西。1.留在第二位。6.15
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 玛鲁玛哈尔 5
ਕੋਟਿ ਲਾਖ ਸਰਬ ਕੋ ਰਾਜਾ ਜਿਸੁ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਤੁਮਾਰਾ ॥ 哦,我的上帝!心中有你名的,就是千百万人的王
ਜਾ ਕਉ ਨਾਮੁ ਨ ਦੀਆ ਮੇਰੈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਸੇ ਮਰਿ ਜਨਮਹਿ ਗਾਵਾਰਾ ॥੧॥ 但是我的萨古鲁没有给我名字的那个人,仍然被困在愚蠢的生死中。1
ਮੇਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਹੀ ਪਤਿ ਰਾਖੁ ॥ 我的萨古鲁啊!你是尊重的人
ਚੀਤਿ ਆਵਹਿ ਤਬ ਹੀ ਪਤਿ ਪੂਰੀ ਬਿਸਰਤ ਰਲੀਐ ਖਾਕੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 如果你記得,你會得到充分的尊重,但是通過遺忘,生物與食物混合在一起。1.留在这里
ਰੂਪ ਰੰਗ ਖੁਸੀਆ ਮਨ ਭੋਗਣ ਤੇ ਤੇ ਛਿਦ੍ਰ ਵਿਕਾਰਾ ॥ 世界上心灵的所有形式、颜色、喜悦和快乐都是恶习和罪恶
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਕਲਿਆਣਾ ਸੂਖ ਸਹਜੁ ਇਹੁ ਸਾਰਾ ॥੨॥ 哈里的名字就是这样一个宝藏,是有益、舒缓和高贵的物质。2
ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਬਿਰੰਗ ਖਿਨੈ ਮਹਿ ਜਿਉ ਬਾਦਰ ਕੀ ਛਾਇਆ ॥ 就像云的影子一样,玛雅五彩缤纷的奢侈品在一瞬间被摧毁
ਸੇ ਲਾਲ ਭਏ ਗੂੜੈ ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ਜਿਨ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗਾਇਆ ॥੩॥ 那些遇见上师并赞美上帝的人,沉浸在真理的黑暗色彩中,变得通红。3
ਊਚ ਮੂਚ ਅਪਾਰ ਸੁਆਮੀ ਅਗਮ ਦਰਬਾਰਾ ॥ 最重要的是,最高领主的法庭是无法进入的
ਨਾਮੋ ਵਡਿਆਈ ਸੋਭਾ ਨਾਨਕ ਖਸਮੁ ਪਿਆਰਾ ॥੪॥੭॥੧੬॥ 那纳克啊!主名的荣耀和荣耀传开了,那师父很珍贵。4.7.16
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੪ 玛鲁玛拉5号屋4号
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 萨蒂古尔·普拉萨迪
ਓਅੰਕਾਰਿ ਉਤਪਾਤੀ ॥ 整个起源来自阿卡尔,
ਕੀਆ ਦਿਨਸੁ ਸਭ ਰਾਤੀ ॥ 他日夜不停地做,
ਵਣੁ ਤ੍ਰਿਣੁ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਪਾਣੀ ॥ 森林,植被,水和三个世界被创造出来
ਚਾਰਿ ਬੇਦ ਚਾਰੇ ਖਾਣੀ ॥ 梨俱吠陀,萨玛维达,亚朱尔吠陀和阿塔瓦吠陀,产生的四个来源 - 安贾,杰拉杰,斯维贾,乌德比亚,
ਖੰਡ ਦੀਪ ਸਭਿ ਲੋਆ ॥ 新大陆,萨普塔德维普斯和地球上的十四个世界
ਏਕ ਕਵਾਵੈ ਤੇ ਸਭਿ ਹੋਆ ॥੧॥ 都源于一个词。1
ਕਰਣੈਹਾਰਾ ਬੂਝਹੁ ਰੇ ॥ 哦,我的上帝!了解造物主上帝;
ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਤ ਸੂਝੈ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 但只有当你找到一个萨古鲁,你才能得到理解。1.留
ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਕੀਆ ਪਸਾਰਾ ॥ 上帝在世界上传播了拉贾、多摩和萨特的三种品质
ਨਰਕ ਸੁਰਗ ਅਵਤਾਰਾ ॥ 地狱、天堂和化身都肿了起来
ਹਉਮੈ ਆਵੈ ਜਾਈ ॥ 由于自我,有机体陷入了生死轮回,
ਮਨੁ ਟਿਕਣੁ ਨ ਪਾਵੈ ਰਾਈ ॥ 他的思想连一丁点时间都撑不下去


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top