BENGALI PAGE 8

ਸਰਮ ਖੰਡ ਕੀ ਬਾਣੀ ਰੂਪੁ ॥ সরম খন্ড কী বাণী রুপু।। saram khand kee banee roop. Saram Khand is the stage of spiritual beautification where recitation of Naam is done with love, devotion and total dedication. শ্রম অবস্থা মানুষের মন কে দিন দিন সুন্দর করে তোলে। ਤਿਥੈ ਘਾੜਤਿ ਘੜੀਐ ਬਹੁਤੁ ਅਨੂਪੁ ॥ তিথো ঘড়তি গড়ীঐ

BENGALI PAGE 7

ਆਦੇਸੁ ਤਿਸੈ ਆਦੇਸੁ ॥ আদেসু নিসো আদেসু।। aadays tisai aadays. Let us salute that Almighty God, আমি তাঁর সম্মুখে মাথা নত করি। ਆਦਿ ਅਨੀਲੁ ਅਨਾਦਿ ਅਨਾਹਤਿ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਏਕੋ ਵੇਸੁ ॥੨੯॥ আদি অনীলু অনাদি অনাহতি জুগু জুগু একো বেসু।।২৯।। aad aneel anaad anaahat jug jug ayko vays. ||29|| Who is eternal, immaculate, without beginning, indestructible

BENGALI PAGE 6

ਆਖਹਿ ਗੋਪੀ ਤੈ ਗੋਵਿੰਦ ॥ আখহি গোপি তোই গোবিন্দ।। aakhahi gopee tai govind. Countless Krishna and his devotees (gopis) sing His praises গোপী এবং কৃষ্ণ আকালপুরখের ধারনা করছেন। ਆਖਹਿ ਈਸਰ ਆਖਹਿ ਸਿਧ ॥ আখহি ইশার আখহি সিধ।। aakhahi eesar aakhahi siDh. Countless shiva and siddhas (people with supernatural power) praise Him. অনেক শিব এবং অনেক

BENGALI PAGE 5

ਨਾਨਕ ਆਖਣਿ ਸਭੁ ਕੋ ਆਖੈ ਇਕ ਦੂ ਇਕੁ ਸਿਆਣਾ ॥ নানক আখাণি সভু কো আখৈ ইক দু ইকু সিআণা।। naanak aakhan sabh ko aakhai ik doo ik si-aanaa. O Nanak, everyone speaks of Him, each one wiser than the others. হে নানক! প্রত্যেক জীব নিজে নিজে এক অপরের থেকে বেশি সমঝদার ভাবে এবং সেরূপ কাজ

BENGALI PAGE 4

ਅਸੰਖ ਭਗਤ ਗੁਣ ਗਿਆਨ ਵੀਚਾਰ ॥ অসঙ্খভাগত গুণ গী-য়ান বিচার asaNkh bhagat gun gi-aan veechaar. Countless devotees contemplate the virtues and wisdom of the Almighty. অগণিত আছেন ভক্ত মগ্ন যারা ঈশ্বরের গুণ এবং প্রজ্ঞায় ਅਸੰਖ ਸਤੀ ਅਸੰਖ ਦਾਤਾਰ ॥ অসঙ্খসাতী অসঙ্খ দাতার asaNkh satee asaNkh daataar. There are countless holy persons and countless philanthropists. অসংখ্য

BENGALI PAGE 3

ਸੁਣਿਐ ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਨਾਸੁ ॥੯॥ সুণিএ দুখ পাপ কা নাসু্‌।।৯।। suni-ai dookh paap kaa naas. ||9|| By listening to God’s Name with loving devotion, all pains and sins are eradicated. তাঁর নাম করলে সমস্ত মানুষ নিজের দুঃখ যন্ত্রণার উর্দ্ধে উঠে যায় সমস্ত পাপ নাশ হয়। Stanza 10 As in the previous two stanzas, every

BENGALI PAGE 2

ਗਾਵੈ ਕੋ ਵੇਖੈ ਹਾਦਰਾ ਹਦੂਰਿ ॥ গাবো কো বেখো হাদরা হদুরি।। gaavai ko vaykhai haadraa hadoor. Some sing that He can be seen everywhere. কেউ গায় আকাল পুরখ সব জায়গায় উপস্থিত, সবাইকে তিনি দেখছেন। ਕਥਨਾ ਕਥੀ ਨ ਆਵੈ ਤੋਟਿ ॥ কথনা কথী ন আওবে তাটি।। kathnaa kathee na aavai tot. There is no end to

BENGALI PAGE 1

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ এক ঔঁঙ্কার সাতনামুকারতা পুরখনির্ভাওনির্ভেইরআকাল মুরত আজুনিসেভঙ্গগুরু প্রসাদ।। ik-oNkaar sat naam kartaa purakh nirbha-o nirvair akaal moorat ajoonee saibhaN gur parsaad. There is only one God whose Name is ‘of eternal existence’. He is the creator of the universe, all-pervading, without fear,