Guru Granth Sahib Translation Project

جورو غرانث صاحب جي الترجمة العربية

غورو جرانث صاحب هو الكتاب الديني المركزي للسيخية، ويعتبره السيخ المعلم الأبدي الذي يتبع المعلمون البشريون العشرة. قام بتجميعه غورو السيخ الخامس، جورو أرجان، في عام 1604، وهو يشتمل على ترانيم وتعاليم معلمي السيخ من جورو ناناك إلى جورو تيج بهادور، بالإضافة إلى مساهمات من مختلف القديسين والشعراء من خلفيات مختلفة، مثل كبير وفريد.

يتكون كتاب جورو جرانث صاحب من 1430 صفحة ويغطي مجموعة واسعة من المواضيع، بما في ذلك طبيعة الله، وأهمية الحياة الصادقة، وقيمة التأمل في اسم الله، ورفض الخرافات والطقوس.

 

ਪ੍ਰੇਮ ਪਟੋਲਾ ਤੈ ਸਹਿ ਦਿਤਾ ਢਕਣ ਕੂ ਪਤਿ ਮੇਰੀ ॥ 
يا زوجي الله! لقد باركتني بحبك الذي يشبه القماش الحريري لحماية شرفي.

ਭਰਮੁ ਕੋਟੁ ਮਾਇਆ ਖਾਈ ਕਹੁ ਕਿਤੁ ਬਿਧਿ ਤੋੜੀਐ ॥ 
إن الركض في موضع الشك يشبه الحصن وإغراء الثروات الدنيوية مثل خندق حول هذا الحصن ؛ بأي طريقة يمكننا اختراق هذا الحصن؟

ਦੁਖਿ ਲਗੈ ਬਿਲਲਾਣਿਆ ਨਰਕਿ ਘੋਰਿ ਸੁਤੇ ॥ 
حيث يتأوهون في عذاب كأنهم نائمون في الجحيم الأكثر عذابًا.

ਨਹੀ ਨਹੀ ਚੀਨ੍ਹ੍ਹਿਆ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
 ولم يعترف بالله مصدر النعيم الأسمى إطلاقا. || 1 || وقفة ||

ਲੋਕਨ ਕੀ ਚਤੁਰਾਈ ਉਪਮਾ ਤੇ ਬੈਸੰਤਰਿ ਜਾਰਿ ॥
 لقد نسيت تمامًا كل الذكاء الدنيوي والمجد الدنيوي ، كما لو كنت قد أحرقتها في النار.

ਮਹਾ ਕਿਲਬਿਖ ਕੋਟਿ ਦੋਖ ਰੋਗਾ ਪ੍ਰਭ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਤੁਹਾਰੀ ਹਾਤੇ ॥ 
يا إلهي! ملايين من أبشع الذنوب والمعاناة والآلام التي يتعرض لها الإنسان تدمرها نظرة النعمة.

ਕਰਹੁ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਸੁਆਮੀ ਮੇਰੇ ਮਨ ਤੇ ਕਬਹੁ ਨ ਡਾਰਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 
يا سيدي! ارحمني وبارك لي ، حتى لا أتركك من ذهني أبدًا. || 1 || وقفة ||

ਜੁਗਤਿ ਨ ਜਾਨਾ ਗੁਨੁ ਨਹੀ ਕੋਈ ਮਹਾ ਦੁਤਰੁ ਮਾਇ ਆਛੈ ॥ 
.ليس لدي أي فضائل ولا أعرف كيف أسبح عبر محيط مايا الدنيوي ، والذي يصعب عبور ه

ਜਨ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਦਾਸ ਕੋ ਕਰੀਅਹੁ ਮੇਰਾ ਮੂੰਡੁ ਸਾਧ ਪਗਾ ਹੇਠਿ ਰੁਲਸੀ ਰੇ ॥੨॥੪॥੩੭॥ 
يصلي الخادم ناناك، اجعلني خادمًا لأحبائك واسمحوا لي أن أخدمهم بتواضع كما لو أن رأسي يتدحرج تحت أقدامهم. || 2 || 4 || 37 ||

ਗੁਰਮਤਿ ਮਨੁ ਠਹਰਾਈਐ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਅਨਤ ਨ ਕਾਹੂ ਡੋਲੇ ਰਾਮ ॥ 
بموجب تعاليم المعلم ، حافظ على ثبات العقل ، يا روحي ، لا تدعه يتجول في أي مكان.

Scroll to Top