Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Portuguese Page 363

Page 363

ਤਨੁ ਮਨੁ ਅਰਪੇ ਸਤਿਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ॥ tan man arpay satgur sarnaa-ee.
ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ॥ hirdai naam vadee vadi-aa-ee.
ਸਦਾ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਪ੍ਰਭੁ ਹੋਇ ਸਖਾਈ ॥੧॥ sadaa pareetam parabh ho-ay sakhaa-ee. ||1||
ਸੋ ਲਾਲਾ ਜੀਵਤੁ ਮਰੈ ॥ so laalaa jeevat marai.
ਸੋਗੁ ਹਰਖੁ ਦੁਇ ਸਮ ਕਰਿ ਜਾਣੈ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਸਬਦਿ ਉਧਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ sog harakh du-ay sam kar jaanai gur parsaadee sabad uDhrai. ||1|| rahaa-o.
ਕਰਣੀ ਕਾਰ ਧੁਰਹੁ ਫੁਰਮਾਈ ॥ karnee kaar Dharahu furmaa-ee.
ਬਿਨੁ ਸਬਦੈ ਕੋ ਥਾਇ ਨ ਪਾਈ ॥ bin sabdai ko thaa-ay na paa-ee.
ਕਰਣੀ ਕੀਰਤਿ ਨਾਮੁ ਵਸਾਈ ॥ karnee keerat naam vasaa-ee.
ਆਪੇ ਦੇਵੈ ਢਿਲ ਨ ਪਾਈ ॥੨॥ aapay dayvai dhil na paa-ee. ||2||
ਮਨਮੁਖਿ ਭਰਮਿ ਭੁਲੈ ਸੰਸਾਰੁ ॥ manmukh bharam bhulai sansaar.
ਬਿਨੁ ਰਾਸੀ ਕੂੜਾ ਕਰੇ ਵਾਪਾਰੁ ॥ bin raasee koorhaa karay vaapaar.
ਵਿਣੁ ਰਾਸੀ ਵਖਰੁ ਪਲੈ ਨ ਪਾਇ ॥ vin raasee vakhar palai na paa-ay.
ਮਨਮੁਖਿ ਭੁਲਾ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇ ॥੩॥ manmukh bhulaa janam gavaa-ay. ||3||
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੇ ਸੁ ਲਾਲਾ ਹੋਇ ॥ satgur sayvay so laalaa ho-ay.
ਊਤਮ ਜਾਤੀ ਊਤਮੁ ਸੋਇ ॥ ootam jaatee ootam so-ay.
ਗੁਰ ਪਉੜੀ ਸਭ ਦੂ ਊਚਾ ਹੋਇ ॥ gur pa-orhee sabh doo oochaa ho-ay.
ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਵਡਾਈ ਹੋਇ ॥੪॥੭॥੪੬॥ naanak naam vadaa-ee ho-ay. ||4||7||46||
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥ aasaa mehlaa 3.
ਮਨਮੁਖਿ ਝੂਠੋ ਝੂਠੁ ਕਮਾਵੈ ॥ manmukh jhootho jhooth kamaavai.
ਖਸਮੈ ਕਾ ਮਹਲੁ ਕਦੇ ਨ ਪਾਵੈ ॥ khasmai kaa mahal kaday na paavai.
ਦੂਜੈ ਲਗੀ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਵੈ ॥ doojai lagee bharam bhulaavai.
ਮਮਤਾ ਬਾਧਾ ਆਵੈ ਜਾਵੈ ॥੧॥ mamtaa baaDhaa aavai jaavai. ||1||
ਦੋਹਾਗਣੀ ਕਾ ਮਨ ਦੇਖੁ ਸੀਗਾਰੁ ॥ duhaaganee kaa man daykh seegaar.
ਪੁਤ੍ਰ ਕਲਤਿ ਧਨਿ ਮਾਇਆ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ਝੂਠੁ ਮੋਹੁ ਪਾਖੰਡ ਵਿਕਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ putar kalat Dhan maa-i-aa chit laa-ay jhooth moh pakhand vikaar. ||1|| rahaa-o.
ਸਦਾ ਸੋਹਾਗਣਿ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ॥ sadaa sohagan jo parabh bhaavai.
ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਸੀਗਾਰੁ ਬਣਾਵੈ ॥ gur sabdee seegaar banaavai.
ਸੇਜ ਸੁਖਾਲੀ ਅਨਦਿਨੁ ਹਰਿ ਰਾਵੈ ॥ sayj sukhaalee an-din har raavai.
ਮਿਲਿ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ॥੨॥ mil pareetam sadaa sukh paavai. ||2||
ਸਾ ਸੋਹਾਗਣਿ ਸਾਚੀ ਜਿਸੁ ਸਾਚਿ ਪਿਆਰੁ ॥ saa sohagan saachee jis saach pi-aar.
ਅਪਣਾ ਪਿਰੁ ਰਾਖੈ ਸਦਾ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥ apnaa pir raakhai sadaa ur Dhaar.
ਨੇੜੈ ਵੇਖੈ ਸਦਾ ਹਦੂਰਿ ॥ nayrhai vaykhai sadaa hadoor.
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸਰਬ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥੩॥ mayraa parabh sarab rahi-aa bharpoor. ||3||
ਆਗੈ ਜਾਤਿ ਰੂਪੁ ਨ ਜਾਇ ॥ aagai jaat roop na jaa-ay.
ਤੇਹਾ ਹੋਵੈ ਜੇਹੇ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ॥ tayhaa hovai jayhay karam kamaa-ay.
ਸਬਦੇ ਊਚੋ ਊਚਾ ਹੋਇ ॥ sabday oocho oochaa ho-ay.
ਨਾਨਕ ਸਾਚਿ ਸਮਾਵੈ ਸੋਇ ॥੪॥੮॥੪੭॥ naanak saach samaavai so-ay. ||4||8||47||
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥ aasaa mehlaa 3.
ਭਗਤਿ ਰਤਾ ਜਨੁ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥ bhagat rataa jan sahj subhaa-ay.
ਗੁਰ ਕੈ ਭੈ ਸਾਚੈ ਸਾਚਿ ਸਮਾਇ ॥ gur kai bhai saachai saach samaa-ay.
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਭਗਤਿ ਨ ਹੋਇ ॥ bin gur pooray bhagat na ho-ay.
ਮਨਮੁਖ ਰੁੰਨੇ ਅਪਨੀ ਪਤਿ ਖੋਇ ॥੧॥ manmukh runnay apnee pat kho-ay. ||1||
ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਜਪਿ ਸਦਾ ਧਿਆਇ ॥ mayray man har jap sadaa Dhi-aa-ay.
ਸਦਾ ਅਨੰਦੁ ਹੋਵੈ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਜੋ ਇਛੈ ਸੋਈ ਫਲੁ ਪਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ sadaa anand hovai din raatee jo ichhai so-ee fal paa-ay. ||1|| rahaa-o.
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਤੇ ਪੂਰਾ ਪਾਏ ॥ gur pooray tay pooraa paa-ay.
ਹਿਰਦੈ ਸਬਦੁ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਵਸਾਏ ॥ hirdai sabad sach naam vasaa-ay.
ਅੰਤਰੁ ਨਿਰਮਲੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਰਿ ਨਾਏ ॥ antar nirmal amrit sar naa-ay.
ਸਦਾ ਸੂਚੇ ਸਾਚਿ ਸਮਾਏ ॥੨॥ sadaa soochay saach samaa-ay. ||2||
ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਵੇਖੈ ਸਦਾ ਹਜੂਰਿ ॥ har parabh vaykhai sadaa hajoor.
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥ gur parsaad rahi-aa bharpoor.
ਜਹਾ ਜਾਉ ਤਹ ਵੇਖਾ ਸੋਇ ॥ jahaa jaa-o tah vaykhaa so-ay.
ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਦਾਤਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥੩॥ gur bin daataa avar na ko-ay. ||3||
ਗੁਰੁ ਸਾਗਰੁ ਪੂਰਾ ਭੰਡਾਰ ॥ gur saagar pooraa bhandaar.
ਊਤਮ ਰਤਨ ਜਵਾਹਰ ਅਪਾਰ ॥ ootam ratan javaahar apaar.
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਦੇਵਣਹਾਰੁ ॥ gur parsaadee dayvanhaar.
ਨਾਨਕ ਬਖਸੇ ਬਖਸਣਹਾਰੁ ॥੪॥੯॥੪੮॥ naanak bakhsay bakhsanhaar. ||4||9||48||
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥ aasaa mehlaa 3.
ਗੁਰੁ ਸਾਇਰੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸਚੁ ਸੋਇ ॥ gur saa-ir satgur sach so-ay.
ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਹੋਇ ॥ poorai bhaag gur sayvaa ho-ay.


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top