Page 977
ਹਰਿ ਤੁਮ ਵਡ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਸੁਆਮੀ ਸਭਿ ਧਿਆਵਹਿ ਹਰਿ ਰੁੜਣੇ ॥
हे हरी! तू अगम्य, अदृश्य आणि महान आहेस.
ਜਿਨ ਕਉ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੇ ਵਡ ਕਟਾਖ ਹੈ ਤੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਸਿਮਰਣੇ ॥੧॥
ज्यांना तुझा आशीर्वाद आहे, ते गुरुमुख तुझे स्मरण करीत राहतात. ॥१॥
ਇਹੁ ਪਰਪੰਚੁ ਕੀਆ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਸਭੁ ਜਗਜੀਵਨੁ ਜੁਗਣੇ ॥
हे संपूर्ण विश्व भगवंताने निर्माण केले आहे, हे जगाचे जीवन आहे.
ਜਿਉ ਸਲਲੈ ਸਲਲ ਉਠਹਿ ਬਹੁ ਲਹਰੀ ਮਿਲਿ ਸਲਲੈ ਸਲਲ ਸਮਣੇ ॥੨॥
जो पाण्यामधून उठणाऱ्या अनेक लाटा पुन्हा पाण्यात विलीन होतात त्याच प्रकारे सर्व जीवांशी जोडलेला असतो. ॥२॥
ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਕੀਆ ਸੁ ਤੁਮ ਹੀ ਜਾਨਹੁ ਹਮ ਨਹ ਜਾਣੀ ਹਰਿ ਗਹਣੇ ॥
हे परमेश्वरा! तू जे काही निर्माण केले आहेस ते तुलाच माहीत आहे आणि तुझ्या अद्भुत कृती आम्हाला माहीत नाहीत.
ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਕਉ ਰਿਦ ਉਸਤਤਿ ਧਾਰਹੁ ਹਮ ਕਰਹ ਪ੍ਰਭੂ ਸਿਮਰਣੇ ॥੩॥
आम्ही तुझी मुले आहोत, आमच्या अंतःकरणात स्तुती करा जेणेकरून आम्ही तुमची आठवण ठेवू शकू. ॥३॥
ਤੁਮ ਜਲ ਨਿਧਿ ਹਰਿ ਮਾਨ ਸਰੋਵਰ ਜੋ ਸੇਵੈ ਸਭ ਫਲਣੇ ॥
हे परमेश्वरा! तू महासागर आणि मनुष्याचे सरोवर आहेस, तुझी उपासना करणाऱ्याला अपेक्षित फल प्राप्त होते.
ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਬਾਂਛੈ ਹਰਿ ਦੇਵਹੁ ਕਰਿ ਕ੍ਰਿਪਣੇ ॥੪॥੬॥
नानक म्हणतात की मला फक्त हरि हरी नामाचीच इच्छा आहे, म्हणून हे भगवंत मला प्राप्त करून दे. ॥४॥ ६॥
ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ ਮਹਲਾ ੪ ਪੜਤਾਲ
nat नारायण महाला ४ तपास
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
परमेश्वर एकच आहे आणि त्याला सद्गुरूंच्या कृपेने प्राप्त केले जाऊ शकते.
ਮੇਰੇ ਮਨ ਸੇਵ ਸਫਲ ਹਰਿ ਘਾਲ ॥
हे माझ्या मन! भगवंताची उपासना ही एकमेव यशस्वी सेवा आहे.
ਲੇ ਗੁਰ ਪਗ ਰੇਨ ਰਵਾਲ ॥
गुरूंच्या चरणांची धूळ घे.
ਸਭਿ ਦਾਲਿਦ ਭੰਜਿ ਦੁਖ ਦਾਲ ॥
याने सर्व दु:ख, वेदना, दारिद्र्य नाहीसे होईल.
ਹਰਿ ਹੋ ਹੋ ਹੋ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
देवाच्या आशीर्वादांचा आनंद घ्या.॥१॥रहाउ॥
ਹਰਿ ਕਾ ਗ੍ਰਿਹੁ ਹਰਿ ਆਪਿ ਸਵਾਰਿਓ ਹਰਿ ਰੰਗ ਰੰਗ ਮਹਲ ਬੇਅੰਤ ਲਾਲ ਲਾਲ ਹਰਿ ਲਾਲ ॥
हे शरीर देवाचे घर आहे जे त्याने स्वतः सुंदर केले आहे. जवाहर माणिक्यासारख्या गुणांची अनंत रत्ने ज्यात विराजमान आहेत, त्या भगवंताचा हा सुंदर महाल अतिशय आनंददायी आहे.
ਹਰਿ ਆਪਨੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੀ ਆਪਿ ਗ੍ਰਿਹਿ ਆਇਓ ਹਮ ਹਰਿ ਕੀ ਗੁਰ ਕੀਈ ਹੈ ਬਸੀਠੀ ਹਮ ਹਰਿ ਦੇਖੇ ਭਈ ਨਿਹਾਲ ਨਿਹਾਲ ਨਿਹਾਲ ਨਿਹਾਲ ॥੧॥
हरीने मला आशीर्वाद दिला आणि माझे मन स्वतः घरी आले. गुरूंनी माझी हरिकडे शिफारस केली आहे, त्यामुळे हरिचे दर्शन झाल्यावर आम्ही आनंदी आहोत. ॥१॥
ਹਰਿ ਆਵਤੇ ਕੀ ਖਬਰਿ ਗੁਰਿ ਪਾਈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਆਨਦੋ ਆਨੰਦ ਭਏ ਹਰਿ ਆਵਤੇ ਸੁਨੇ ਮੇਰੇ ਲਾਲ ਹਰਿ ਲਾਲ ॥
गुरूंनी हरिच्या आगमनाची बातमी सांगितल्यावर हरीच्या आगमनाची बातमी ऐकून मन आणि शरीर प्रसन्न झाले
ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਿਲੇ ਭਏ ਗਲਤਾਨ ਹਾਲ ਨਿਹਾਲ ਨਿਹਾਲ ॥੨॥੧॥੭॥
नानकांना जेव्हा परमेश्वर सापडला तेव्हा तो त्याच्यात लीन झाला आणि परम आनंदी झाला.॥२॥१॥७॥
ਨਟ ਮਹਲਾ ੪ ॥
नट महाला ४॥
ਮਨ ਮਿਲੁ ਸੰਤ ਸੰਗਤਿ ਸੁਭਵੰਤੀ ॥
हे मन! कृपाळू संतांच्या संगतीत भेट.
ਸੁਨਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਸੁਖਵੰਤੀ ॥
सुखदायक हरीची अकथित कथा ऐका.
ਸਭ ਕਿਲਬਿਖ ਪਾਪ ਲਹੰਤੀ ॥
याने सर्व पाप, दोष नष्ट होतात.
ਹਰਿ ਹੋ ਹੋ ਹੋ ਲਿਖਤੁ ਲਿਖੰਤੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
पण भगवंताची प्राप्ती सौभाग्यानेच होते.॥१॥रहाउ॥
ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਕਲਜੁਗ ਵਿਚਿ ਊਤਮ ਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਕਥਾ ਭਜੰਤੀ ॥
कलियुगात भगवंताची स्तुती गाणे हे श्रेष्ठ कर्म आहे, म्हणून गुरूंच्या सल्ल्यानुसार हरि कथा आणि भजने गा.
ਜਿਨਿ ਜਨਿ ਸੁਣੀ ਮਨੀ ਹੈ ਜਿਨਿ ਜਨਿ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੈ ਹਉ ਕੁਰਬਾਨੰਤੀ ॥੧॥
ज्याने ही कथा ऐकली आणि मनन केले त्याच्यासाठी मी स्वतःचा त्याग करतो. ॥१॥
ਹਰਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਕਾ ਜਿਨਿ ਰਸੁ ਚਾਖਿਆ ਤਿਸੁ ਜਨ ਸਭ ਭੂਖ ਲਹੰਤੀ ॥
ज्याने हरीच्या अवर्णनीय कथेचा आनंद घेतला, त्याची सर्व भूक शमली आहे.
ਨਾਨਕ ਜਨ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸੁਣਿ ਤ੍ਰਿਪਤੇ ਜਪਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹੋਵੰਤੀ ॥੨॥੨॥੮॥
हे नानक भक्ता! हरीची कथा ऐकून ते तृप्त झाले आणि हरी हरी नामस्मरण करून ते स्वतःचे रूप झाले.॥ २॥२॥८॥
ਨਟ ਮਹਲਾ ੪ ॥
नट महाला ४॥
ਕੋਈ ਆਨਿ ਸੁਨਾਵੈ ਹਰਿ ਕੀ ਹਰਿ ਗਾਲ ॥
कोणी येऊन मला हरिचा महिमा सांगितला तर.
ਤਿਸ ਕਉ ਹਉ ਬਲਿ ਬਲਿ ਬਾਲ ॥
मी स्वतःला त्याच्या स्वाधीन करीन.
ਸੋ ਹਰਿ ਜਨੁ ਹੈ ਭਲ ਭਾਲ ॥
तो हरीचा खूप चांगला भक्त आहे.