Page 667
ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਅਪਰੰਪਰ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰੀ ॥
Hari-Parmeshwar는 이해할 수없고, 무한히 지식이 풍부하며, 무한히 전능하고 영원합니다
ਜਨ ਕਉ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹੁ ਜਗਜੀਵਨ ਜਨ ਨਾਨਕ ਪੈਜ ਸਵਾਰੀ ॥੪॥੧॥
오 세상의 생명이여! 당신의 종에게 자비를 베푸시고 다스 나낙의 존엄성을 유지하소서. 4. 1
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
단사리 마할라 4
ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਜਨਾ ਹਰਿ ਜਪਿਓ ਤਿਨ ਕਾ ਦੂਖੁ ਭਰਮੁ ਭਉ ਭਾਗੀ ॥
하리의 성도들은 하리를 외쳤고, 하리는 그들의 슬픔과 혼란과 두려움을 제거했습니다
ਅਪਨੀ ਸੇਵਾ ਆਪਿ ਕਰਾਈ ਗੁਰਮਤਿ ਅੰਤਰਿ ਜਾਗੀ ॥੧॥
그 자신이 그를 경배하게 만들었고 구루의 가르침을 통해 진리의 빛이 마음에 들어왔습니다. 1
ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਰਤਾ ਬੈਰਾਗੀ ॥
하리남에 몰두하는 자가 진정한 적이다
ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸੁਣੀ ਮਨਿ ਭਾਈ ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
그는 하리의 하리 카타 (hari-katha)를 들었는데, 그의 마음과 구루의 가르침에 의해 좋아 졌기 때문에 그는 신에게 관심을 갖게되었습니다. 1. 머무르다
ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੀ ਜਾਤਿ ਹਰਿ ਸੁਆਮੀ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਠਾਕੁਰ ਹਮ ਸਾਂਗੀ ॥
오, 나의 주 하리여! 여러분 자신은 성도의 나라입니다. 당신은 나의 주인이고 나는 당신의 꼭두각시입니다
ਜੈਸੀ ਮਤਿ ਦੇਵਹੁ ਹਰਿ ਸੁਆਮੀ ਹਮ ਤੈਸੇ ਬੁਲਗ ਬੁਲਾਗੀ ॥੨॥
오 나의 주님! 우리는 당신이 우리의 의견을 제시하는 것과 같은 말을합니다. 2
ਕਿਆ ਹਮ ਕਿਰਮ ਨਾਨ੍ਹ੍ਹ ਨਿਕ ਕੀਰੇ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਵਡ ਪੁਰਖ ਵਡਾਗੀ ॥
주! 우리는 어떤 피조물입니까? 작은 벌레와 작은 곤충이 있고 당신은 위대한 사람입니다
ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੀ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਕਹਿ ਨ ਸਕਹ ਪ੍ਰਭ ਹਮ ਕਿਉ ਕਰਿ ਮਿਲਹ ਅਭਾਗੀ ॥੩॥
나는 당신의 속도와 세부 사항을 설명 할 수 없습니다. 그렇다면 어떻게 당신을 운이 없다고 생각할 수 있습니까? 3
ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਹੁ ਹਮ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਲਾਗੀ ॥
오 나의 Hari-Prabhu Swami! 저를 긍휼히 여기셔서 당신을 섬기는 일에 몰두하게 하소서
ਨਾਨਕ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸੁ ਕਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਹਮ ਹਰਿ ਕਥਾ ਕਥਾਗੀ ॥੪॥੨॥
나낙은 "오 주님! 저를 당신의 노예들의 노예로 만드소서, 저는 항상 하리의 이야기를 할 것입니다. 4. 2
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
단사리 마할라 4
ਹਰਿ ਕਾ ਸੰਤੁ ਸਤਗੁਰੁ ਸਤ ਪੁਰਖਾ ਜੋ ਬੋਲੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਬਾਨੀ ॥
하리의 성자는 하리의 목소리를 계속 말하는 사트구루 사티아푸루쉬입니다
ਜੋ ਜੋ ਕਹੈ ਸੁਣੈ ਸੋ ਮੁਕਤਾ ਹਮ ਤਿਸ ਕੈ ਸਦ ਕੁਰਬਾਨੀ ॥੧॥
하리의 목소리를 직접 말하고 듣는 사람은 구원을 얻습니다. 나는 항상 그 위대한 스승에게 내 목숨을 바친다. 1
ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਸੁਨਹੁ ਜਸੁ ਕਾਨੀ ॥
오 하리의 성도들이여! 귀로 하리의 찬양을 들어보세요
ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸੁਨਹੁ ਇਕ ਨਿਮਖ ਪਲ ਸਭਿ ਕਿਲਵਿਖ ਪਾਪ ਲਹਿ ਜਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
하리의 이야기를 잠시라도 들으면 모든 죄가 있습니다. 1. 여기에 머무르세요
ਐਸਾ ਸੰਤੁ ਸਾਧੁ ਜਿਨ ਪਾਇਆ ਤੇ ਵਡ ਪੁਰਖ ਵਡਾਨੀ ॥
그러한 성자와 선견자를 얻은 사람들은 위대한 사람이 되었습니다
ਤਿਨ ਕੀ ਧੂਰਿ ਮੰਗਹ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਹਮ ਹਰਿ ਲੋਚ ਲੁਚਾਨੀ ॥੨॥
오 나의 주 주님! 저는 그 성도들의 발을 기원하며, 여러분을 만나고 싶은 강한 소망을 가지고 있습니다. 2
ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਫਲਿਓ ਬਿਰਖੁ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਜਿਨ ਜਪਿਓ ਸੇ ਤ੍ਰਿਪਤਾਨੀ ॥
나의 주인 하리 프라부(Hari-Prabhu)는 열매 맺는 나무이다. 그것을 노래 한 사람은 만족하게되었습니다
ਹਰਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੇ ਸਭ ਲਾਥੀ ਭੂਖ ਭੁਖਾਨੀ ॥੩॥
그는 Harinammrit를 마시면서 만족하게 되었고 그의 모든 배고픔은 사라졌습니다. 3
ਜਿਨ ਕੇ ਵਡੇ ਭਾਗ ਵਡ ਊਚੇ ਤਿਨ ਹਰਿ ਜਪਿਓ ਜਪਾਨੀ ॥
가장 높은 재산을 가진 사람들 만이 하리를 외쳤다
ਤਿਨ ਹਰਿ ਸੰਗਤਿ ਮੇਲਿ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਜਨ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਦਸਾਨੀ ॥੪॥੩॥
나낙이 말하기를, "오 나의 주 하리 프라부여! 저와 함께 그들의 회사에 합류하여 저를 노예의 노예로 만드십시오. 4. 3
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
단사리 마할라 4
ਹਮ ਅੰਧੁਲੇ ਅੰਧ ਬਿਖੈ ਬਿਖੁ ਰਾਤੇ ਕਿਉ ਚਾਲਹ ਗੁਰ ਚਾਲੀ ॥
우리는 맹목적인 지식없는 독극물 장애에 몰두하고 있는데, 어떻게 구루의 길을 따를 수 있습니까
ਸਤਗੁਰੁ ਦਇਆ ਕਰੇ ਸੁਖਦਾਤਾ ਹਮ ਲਾਵੈ ਆਪਨ ਪਾਲੀ ॥੧॥
행복을 주시는 사트구루께서 우리에게 자비를 베푸신다면, 우리와 함께 하십시오. 1
ਗੁਰਸਿਖ ਮੀਤ ਚਲਹੁ ਗੁਰ ਚਾਲੀ ॥
안녕하세요 구르시크 친구들! 구루의 길을 따라가세요
ਜੋ ਗੁਰੁ ਕਹੈ ਸੋਈ ਭਲ ਮਾਨਹੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਨਿਰਾਲੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
구루가 뭐라고 하든 잘 받아들이세요, 하리의 이야기는 매우 훌륭합니다. 1. 머무르다
ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਸੁਣਹੁ ਜਨ ਭਾਈ ਗੁਰੁ ਸੇਵਿਹੁ ਬੇਗਿ ਬੇਗਾਲੀ ॥
오 하리의 성도들과 형제들이여! 곧 전문가의 서비스에 참여하십시오
ਸਤਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਖਰਚੁ ਹਰਿ ਬਾਧਹੁ ਮਤ ਜਾਣਹੁ ਆਜੁ ਕਿ ਕਾਲ੍ਹ੍ਹੀ ॥੨॥
구루를 섬긴 후에는 오늘 세상을 떠날지 내일 세상을 떠날지 모르기 때문에 여행을 위해 Hari-Naam의 비용을 챙기십시오. 2
ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਜਪਹੁ ਹਰਿ ਜਪਣਾ ਹਰਿ ਸੰਤੁ ਚਲੈ ਹਰਿ ਨਾਲੀ ॥
오 하리의 성도들이여! 챈트 하리; 하리의 성자는 그의 소원대로 간다
ਜਿਨ ਹਰਿ ਜਪਿਆ ਸੇ ਹਰਿ ਹੋਏ ਹਰਿ ਮਿਲਿਆ ਕੇਲ ਕੇਲਾਲੀ ॥੩॥
하리를 외친 사람들은 하리의 형태가 되었고 의식을 거행하는 유머러스한 영주를 찾았습니다. 3
ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪਨੁ ਜਪਿ ਲੋਚ ਲੋੁਚਾਨੀ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਬਨਵਾਲੀ ॥
나는 Hari-Naam을 외치고 싶은 강한 욕망을 가지고 있습니다. 이봐 반와리! 제발 친절하게 대해주세요
ਜਨ ਨਾਨਕ ਸੰਗਤਿ ਸਾਧ ਹਰਿ ਮੇਲਹੁ ਹਮ ਸਾਧ ਜਨਾ ਪਗ ਰਾਲੀ ॥੪॥੪॥
나낙은 "오 하리여! 사다나상갓에 저와 함께하세요, 저는 성도들의 발과 먼지를 기원합니다. 4. 4