Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Russian Page 539

Page 539

ਜਨ ਤ੍ਰਾਹਿ ਤ੍ਰਾਹਿ ਸਰਣਾਗਤੀ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰਖਵਾਲੇ ਰਾਮ ॥੩॥ Однако, постоянно и настойчиво взывая о помощи, о моя душа, преданные ищут убежище у Гуру, о Нанака, и Бог становится их защитником.||3||
ਹਰਿ ਜਨ ਹਰਿ ਲਿਵ ਉਬਰੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਧੁਰਿ ਭਾਗ ਵਡੇ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਰਾਮ ॥ О, моя душа, проникнувшись любовью к Богу, преданные переплывают этот мирской океан и, воплощая в жизнь свою великую предопределенную судьбу, осознают Бога.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪੋਤੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰ ਖੇਵਟ ਸਬਦਿ ਤਰਾਇਆ ਰਾਮ ॥ О, моя душа, имя Бога похоже на корабль, а Гуру — капитан, который под веслом божественных учений Гуру переправил нас через мирской океан.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਪੁਰਖੁ ਦਇਆਲੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰ ਸਤਿਗੁਰ ਮੀਠ ਲਗਾਇਆ ਰਾਮ ॥ О, моя душа, всепроникающий Бог милосерден, и благодаря истинному Гуру Бог милостив наш ум.
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸੁਣਿ ਬੇਨਤੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਰਾਮ ॥੪॥੨॥ Олей меня Своей милостью и услышь мою молитву: «Боже, прошу, позволь слуге Нанаку размышлять над Твоим именем». ||4||2||
ਬਿਹਾਗੜਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥ Бихагара, четвертый Гуру:
ਜਗਿ ਸੁਕ੍ਰਿਤੁ ਕੀਰਤਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਹਰਿ ਮਨਿ ਧਾਰੇ ਰਾਮ ॥ О моя душа, самое добродетельное дело в этом мире — это восхваление Бога. Поя хвалу Богу, Он укрепляется в уме.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਵਿਤੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਪਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਉਧਾਰੇ ਰਾਮ ॥ О, моя душа, Имя Бога безупречно, поэтому освободитесь, повторяя его снова и снова.
ਸਭ ਕਿਲਵਿਖ ਪਾਪ ਦੁਖ ਕਟਿਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਮਲੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮਿ ਉਤਾਰੇ ਰਾਮ ॥ О моя душа, непорочный Божий Наам избавился от грязи грехов и злодеяний, потому что, размышляя над Наамом через Гуру, человек устраняет всю скверну пороков.
ਵਡ ਪੁੰਨੀ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਮ ਮੂਰਖ ਮੁਗਧ ਨਿਸਤਾਰੇ ਰਾਮ ॥੧॥ По словам Нанака, медитировать на Бога можно только благодаря великой удаче. Медитация на имя Бога спасла даже таких великих дураков и идиотов, как мы. ||1||
ਜੋ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਦੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਤਿਨਾ ਪੰਚੇ ਵਸਗਤਿ ਆਏ ਰਾਮ ॥ Те, кто медитирует на имя Бога, о моя душа, способны обуздать свои пять страстей — вожделение, гнев, жадность, привязанность и эго.
ਅੰਤਰਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਅਲਖੁ ਲਖਾਏ ਰਾਮ ॥ О, душа моя, девять сокровищ Наама находятся внутри меня; Истинный Гуру помог мне постичь непостижимого Бога.
ਗੁਰਿ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਪੂਰੀਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਹਰਿ ਮਿਲਿਆ ਭੁਖ ਸਭ ਜਾਏ ਰਾਮ ॥ Душа моя, Гуру исполнил мои надежды и желания. Осознав Бога, моя жажда мирских богатств и власти утолена.
ਧੁਰਿ ਮਸਤਕਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਲਿਖਿਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਏ ਰਾਮ ॥੨॥ О Нанак, преданный, чья судьба так предопределена, всегда восхваляет Бога. ||2||
ਹਮ ਪਾਪੀ ਬਲਵੰਚੀਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਪਰਦ੍ਰੋਹੀ ਠਗ ਮਾਇਆ ਰਾਮ ॥ О, душа моя, мы грешники, мошенники и обманщики, которые предают чужое доверие ради мирских богатств и власти.
ਵਡਭਾਗੀ ਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਪਾਇਆ ਰਾਮ ॥ Но, о моя душа, очень повезло тому человеку, который нашел Гуру, потому что благодаря Гуру этот человек нашел путь к спасению.
ਗੁਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਮੁਖਿ ਚੋਇਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਫਿਰਿ ਮਰਦਾ ਬਹੁੜਿ ਜੀਵਾਇਆ ਰਾਮ ॥ О, моя душа, в уста которой Гуру налил нектар Наама; Гуру омолодил этого духовно умершего человека.
ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰ ਜੋ ਮਿਲੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਤਿਨ ਕੇ ਸਭ ਦੁਖ ਗਵਾਇਆ ਰਾਮ ॥੩॥ О Нанак, те, кто встретил истинного Гуру, избавились от всех страданий. ||3||
ਅਤਿ ਊਤਮੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਿਤੁ ਜਪਿਐ ਪਾਪ ਗਵਾਤੇ ਰਾਮ ॥ Имя Бога возвышенно, душа моя. Размышляя над ним, мы смываем с себя грехи.
ਪਤਿਤ ਪਵਿਤ੍ਰ ਗੁਰਿ ਹਰਿ ਕੀਏ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਚਹੁ ਕੁੰਡੀ ਚਹੁ ਜੁਗਿ ਜਾਤੇ ਰਾਮ ॥ Душа моя, Гуру по имени Божьему очистил даже самых злобных грешников; теперь их знают и уважают во всех четырех направлениях и на протяжении четырех веков.
ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਸਭ ਉਤਰੀ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤਿ ਹਰਿ ਸਰਿ ਨਾਤੇ ਰਾਮ ॥ Размышляя на имя Бога, о моя душа, с них смылась вся грязь тщеславия, как будто они купались в луже амброзиального нектара.
ਅਪਰਾਧੀ ਪਾਪੀ ਉਧਰੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਨ ਨਾਨਕ ਖਿਨੁ ਹਰਿ ਰਾਤੇ ਰਾਮ ॥੪॥੩॥ Даже грешников переносят через мирской океан, душа моя, если они хоть на мгновение прониклись Наамом, говорит слуга Нанак. ||4||3||
ਬਿਹਾਗੜਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥ Бихаагара, четвертый Гуру:
ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ਤਿਨ੍ਹ੍ਹ ਕਉ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੋ ਰਾਮ ॥ Моя дорогая душа, я приношу жертву тем, кто сделал имя Бога опорой своей жизни.
ਗੁਰਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਬਿਖੁ ਭਉਜਲੁ ਤਾਰਣਹਾਰੋ ਰਾਮ ॥ Гуру, Истинный Гуру, вложил в них Наам, о моя душа, и перенес их через ужасающий и ядовитый мировой океан.
ਜਿਨ ਇਕ ਮਨਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਤਿਨ ਸੰਤ ਜਨਾ ਜੈਕਾਰੋ ਰਾਮ ॥ О моя душа, те святые, которые единодушно размышляли о Боге, их победа провозглашается повсюду.


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top