Page 184
                    ਜਨ ਕੀ ਟੇਕ ਏਕ ਗੋਪਾਲ ॥
                   
                    
                                             
                        Бог становится единственной опорой для такого преданного. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਏਕਾ ਲਿਵ ਏਕੋ ਮਨਿ ਭਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        Такой преданный начинает приспосабливаться к Богу, и его ум наполняется любовью к Богу. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਜਨ ਕੈ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥੩॥
                   
                    
                                             
                        Для этого преданного Имя Бога становится всевозможными сокровищами. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸਿਉ ਲਾਗੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
                   
                    
                                             
                        Он пронизан любовью Бога. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਿਰਮਲ ਕਰਣੀ ਸਾਚੀ ਰੀਤਿ ॥
                   
                    
                                             
                        Поступки этого преданного становятся безупречными, а поведение — правдивым. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਮੇਟਿਆ ਅੰਧਿਆਰਾ ॥
                   
                    
                                             
                        Идеальный Гуру вывел из своего разума тьму невежества. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਕਾ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਰ ਅਪਾਰਾ ॥੪॥੨੪॥੯੩॥
                   
                    
                                             
                        Бог Нанака бесподобен и бесконечен. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
                   
                    
                                             
                        Рааг Гори Гваарайри, книга Пятого Гуру: 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਿਸੁ ਮਨਿ ਵਸੈ ਤਰੈ ਜਨੁ ਸੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Тот, в чьем сознании живет Бог, плывет по мирскому океану пороков. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਾ ਕੈ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        По Божьей милости, когда человек осознает Его, 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਦੂਖੁ ਰੋਗੁ ਕਛੁ ਭਉ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥
                   
                    
                                             
                        тогда боль, болезни и страх совсем не влияют на него. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਹਰਿ ਜਾਪੈ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        Потому что в сердце он всегда помнит похожее на нектар имя Бога. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪਰਮੇਸੁਰੁ ਧਿਆਈਐ ॥
                   
                    
                                             
                        Мы всегда должны помнить о всепроникающем Боге с любовью и преданностью. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਤੇ ਇਹ ਮਤਿ ਪਾਈਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        Это понимание приходит к совершенному Гуру. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਰਣ ਕਰਾਵਨਹਾਰ ਦਇਆਲ ॥
                   
                    
                                             
                        Милостивый Бог — творящий и причина причин. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਗਲੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ॥
                   
                    
                                             
                        Он бережет и лелеет все существа и создания.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਸਦਾ ਬੇਅੰਤਾ ॥
                   
                    
                                             
                        Он недоступен, непостижим, вечен и бесконечен. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਿਮਰਿ ਮਨਾ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਮੰਤਾ ॥੨॥
                   
                    
                                             
                        Медитируй на Него, о мой разум, с помощью учений совершенного Гуру. ||2|| 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਾ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Вспоминая Его с любовью и преданностью,(ты обретешь) все сокровища. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪੂਜਾ ਪਾਈਐ ਮਾਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Поклоняясь Богу, мы обретаем честь.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਾ ਕੀ ਟਹਲ ਨ ਬਿਰਥੀ ਜਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Служение Его творению никогда не пропадает даром). 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਦਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥੩॥
                   
                    
                                             
                        Во веки веков воспевай славную хвалу Богу. ||3|| 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥
                   
                    
                                             
                        О, Боже, внутренний знаток умов, пожалуйста, одари милостью.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਖ ਨਿਧਾਨ ਹਰਿ ਅਲਖ ਸੁਆਮੀ ॥
                   
                    
                                             
                        О сокровище мира, утешающий и непостижимый Учитель.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੀਅ ਜੰਤ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਈ ॥
                   
                    
                                             
                        Все существа и создания ищут Твоего прибежища.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਵਡਿਆਈ ॥੪॥੨੫॥੯੪॥
                   
                    
                                             
                        О Нанак, (молись Богу), чтобы я мог быть благословлен Твоим именем, что для меня большая честь. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
                   
                    
                                             
                        Рааг Гори Гваарайри, книга Пятого гуру: 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੀਅ ਜੁਗਤਿ ਜਾ ਕੈ ਹੈ ਹਾਥ ॥
                   
                    
                                             
                        (О, друг мой), в чьих руках образ жизни всех существ. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੋ ਸਿਮਰਹੁ ਅਨਾਥ ਕੋ ਨਾਥੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Помните, что Учитель невластен с любовью и преданностью. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪ੍ਰਭ ਚਿਤਿ ਆਏ ਸਭੁ ਦੁਖੁ ਜਾਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Когда мы вспоминаем Бога с любовью и преданностью, все скорби исчезают. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਭੈ ਸਭ ਬਿਨਸਹਿ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਇ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        Все страхи рассеиваются через Имя Бога. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਉ ਕਾਹੇ ਕਾ ਮਾਨਹਿ ॥
                   
                    
                                             
                        Почему ты боишься кого-то еще, кроме Бога? 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਕਾਹੇ ਸੁਖੁ ਜਾਨਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        Забывая Бога, какой мир ты обретаешь? 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਿਨਿ ਧਾਰੇ ਬਹੁ ਧਰਣਿ ਅਗਾਸ ॥
                   
                    
                                             
                        Тот, кто поддержал множество земель и небес. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਾ ਕੀ ਜੋਤਿ ਜੀਅ ਪਰਗਾਸ ॥
                   
                    
                                             
                        Чьим светом освещается наша душа. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਾ ਕੀ ਬਖਸ ਨ ਮੇਟੈ ਕੋਇ ॥
                   
                    
                                             
                        Чьи благословения никто не может отменить. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਨਿਰਭਉ ਹੋਇ ॥੨॥
                   
                    
                                             
                        Тот, кто всегда помнит о Боге, становится бесстрашным от мирских страхов. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਆਠ ਪਹਰ ਸਿਮਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮੁ ॥
                   
                    
                                             
                        (О, друг мой), всегда помни Имя Бога с любовью и преданностью. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਨਿਕ ਤੀਰਥ ਮਜਨੁ ਇਸਨਾਨੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Помнить Бога с любовью и преданностью — все равно что купаться во многих святых местах. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੀ ਸਰਣੀ ਪਾਹਿ ॥
                   
                    
                                             
                        Если ты ищешь Святилище Верховного Бога. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕੋਟਿ ਕਲੰਕ ਖਿਨ ਮਹਿ ਮਿਟਿ ਜਾਹਿ ॥੩॥
                   
                    
                                             
                        Тогда миллионы ваших грехов будут стерты в одно мгновение. ||3|| 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬੇਮੁਹਤਾਜੁ ਪੂਰਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Идеальный Царь (Бог) самодостаточен. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪ੍ਰਭ ਸੇਵਕ ਸਾਚਾ ਵੇਸਾਹੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Слуга Божий искренне верит в Него. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਰਾਖੇ ਦੇ ਹਾਥ ॥
                   
                    
                                             
                        Бог защищает Своих преданных через совершенного Гуру. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸਮਰਾਥ ॥੪॥੨੬॥੯੫॥
                   
                    
                                             
                        О Нанак, Верховный Бог всемогущ. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
                   
                    
                                             
                        Рааг Гори Гваарайри, книга Пятого гуру: 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
                   
                    
                                             
                        По милости Гуру мой ум привязан к Иаму, имени Бога. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਸੋਇਆ ਜਾਗਾ ॥
                   
                    
                                             
                        Спящая (погруженная в любовь Майи) на протяжении многих воплощений, она теперь пробуждена (просветлена истинной мудростью). 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਗੁਣ ਉਚਰੈ ਪ੍ਰਭ ਬਾਣੀ ॥
                   
                    
                                             
                        Я воспеваю «Амвросиальную баню», славную хвалу Богу. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੀ ਸੁਮਤਿ ਪਰਾਣੀ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        Мой разум осознал возвышенную мудрость совершенного Гуру. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪ੍ਰਭ ਸਿਮਰਤ ਕੁਸਲ ਸਭਿ ਪਾਏ ॥
                   
                    
                                             
                        Вспоминая Бога с любовью и преданностью, я обрела полный покой. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਘਰਿ ਬਾਹਰਿ ਸੁਖ ਸਹਜ ਸਬਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        Теперь как в моей голове, так и за ее пределами царят покой и уравновешенность. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੋਈ ਪਛਾਤਾ ਜਿਨਹਿ ਉਪਾਇਆ ॥
                   
                    
                                             
                        Я осознал Того, кто создал меня. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥
                   
                    
                                             
                        Проявив Свою милость, Бог объединил меня с Самим собой. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬਾਹ ਪਕਰਿ ਲੀਨੋ ਕਰਿ ਅਪਨਾ ॥
                   
                    
                                             
                        Взяв меня за руку (предоставив Свою защиту), Он сделал меня Своей Собственностью. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸਦਾ ਜਪੁ ਜਪਨਾ ॥੨॥
                   
                    
                                             
                        Итак, теперь я постоянно произношу хвалу Богу. 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੰਤ੍ਰੁ ਤੰਤ੍ਰੁ ਅਉਖਧੁ ਪੁਨਹਚਾਰੁ ॥
                   
                    
                                             
                        Я понял, что все мантры, тантры, всеисцеляющие лекарства и акты искупления заключены в Имя Бога,