Page 1050
ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਿਆਨੁ ਏਕੋ ਹੈ ਜਾਤਾ ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਰਵੀਜੈ ਹੇ ॥੧੩॥
گرو کا علم صرف رب ہی کا ادراک کرتا ہے اور وہ ہر وقت رب کے نام میں مگن رہتا ہے۔ 13۔
ਬੇਦ ਪੜਹਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨ ਬੂਝਹਿ ॥
وید پڑھتے ہیں مگر رب کے نام کا راز نہیں جانتے۔
ਮਾਇਆ ਕਾਰਣਿ ਪੜਿ ਪੜਿ ਲੂਝਹਿ ॥
مایا کے لیے پڑھتے رہتے ہیں اور اسی میں الجھے رہتے ہیں۔
ਅੰਤਰਿ ਮੈਲੁ ਅਗਿਆਨੀ ਅੰਧਾ ਕਿਉ ਕਰਿ ਦੁਤਰੁ ਤਰੀਜੈ ਹੇ ॥੧੪॥
دل میں میل ہو، لاعلمی ہو اور وہ اندھا ہو، تو وہ دنیوی سمندر کو کیسے پار کر سکتا ہے ؟ ۔14
ਬੇਦ ਬਾਦ ਸਭਿ ਆਖਿ ਵਖਾਣਹਿ ॥
ویدوں کے بارے میں سبھی بحث و مباحثہ کرتے ہیں۔
ਨ ਅੰਤਰੁ ਭੀਜੈ ਨ ਸਬਦੁ ਪਛਾਣਹਿ ॥
مگر ان کے دل میں اثر نہیں ہوتا اور نہ ہی وہ رب کے کلام کو پہچانتے ہیں۔
ਪੁੰਨੁ ਪਾਪੁ ਸਭੁ ਬੇਦਿ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਗੁਰਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਜੈ ਹੇ ॥੧੫॥
ویدوں نے نیکی اور بدی کی تمیز بتائی ہے، مگر صادق گرو کے پیروکار امرت رس ہی پیتے ہیں۔ 15۔
ਆਪੇ ਸਾਚਾ ਏਕੋ ਸੋਈ ॥
صرف رب ہی سچا ہے،
ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥
اس کے سوا کوئی دوسرا نہیں۔
ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਮਨੁ ਸਾਚਾ ਸਚੋ ਸਚੁ ਰਵੀਜੈ ਹੇ ॥੧੬॥੬॥
اے نانک جو رب کے نام میں رنگے ہوئے ہیں، ان کے دل و جان سچائی میں مستغرق ہیں۔ 16۔ 6۔
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੩ ॥
مارو محلہ 3۔
ਸਚੈ ਸਚਾ ਤਖਤੁ ਰਚਾਇਆ ॥
سچے رب نے (کائنات کو) اپنا سچا تخت بنایا ہے،
ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਸਿਆ ਤਿਥੈ ਮੋਹੁ ਨ ਮਾਇਆ ॥
وہ اپنے اصل گھر میں بسا ہے، جہاں نہ مایا ہے نہ ہی کوئی فریب۔
ਸਦ ਹੀ ਸਾਚੁ ਵਸਿਆ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਰਣੀ ਸਾਰੀ ਹੇ ॥੧॥
جو صادق گرو کا پیروکار ہوتا ہے، اس کا عمل بھی بہترین ہوتا ہے۔ 1۔
ਸਚਾ ਸਉਦਾ ਸਚੁ ਵਾਪਾਰਾ ॥
سچ کا کاروبار کرنے والے ہی سچ کا سودا کرتے ہیں۔
ਨ ਤਿਥੈ ਭਰਮੁ ਨ ਦੂਜਾ ਪਸਾਰਾ ॥
وہاں نہ کوئی شبہ ہوتا ہے اور نہ ہی کسی اور چیز کی وسعت۔
ਸਚਾ ਧਨੁ ਖਟਿਆ ਕਦੇ ਤੋਟਿ ਨ ਆਵੈ ਬੂਝੈ ਕੋ ਵੀਚਾਰੀ ਹੇ ॥੨॥
سچے دولت کا فائدہ ہمیشہ رہتا ہے، مگر اسے کوئی نادر ہستی ہی سمجھتا ہے۔ 2۔
ਸਚੈ ਲਾਏ ਸੇ ਜਨ ਲਾਗੇ ॥
جو سچ سے جڑتے ہیں، وہی سچ میں مگن رہتے ہیں۔
ਅੰਤਰਿ ਸਬਦੁ ਮਸਤਕਿ ਵਡਭਾਗੇ ॥
جن کے مقدر میں بلندی لکھی ہوتی ہے، ان کے دل میں رب کے کلام کی روشنی ہوتی ہے۔
ਸਚੈ ਸਬਦਿ ਸਦਾ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਵੀਚਾਰੀ ਹੇ ॥੩॥
وہ ہمیشہ رب کی حمد و ثنا کرتے ہیں اور اس کے کلام میں رنگے رہتے ہیں۔ 3۔
ਸਚੋ ਸਚਾ ਸਚੁ ਸਾਲਾਹੀ ॥
میں ہمیشہ اس سچے رب کی حمد کرتا ہوں، جو ابدی ہے۔
ਏਕੋ ਵੇਖਾ ਦੂਜਾ ਨਾਹੀ ॥
اس ایک کو دیکھتا ہوں، جس کے سوا دوسرا کوئی نہیں۔
ਗੁਰਮਤਿ ਊਚੋ ਊਚੀ ਪਉੜੀ ਗਿਆਨਿ ਰਤਨਿ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀ ਹੇ ॥੪॥
گرو کی تعلیم ہی سب سے اعلیٰ سیڑھی ہے، جس کے ذریعے سچ تک پہنچا جا سکتا ہے، اور اسی علم سے غرور کو ختم کیا جا سکتا ہے۔ 4۔
ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਸਬਦਿ ਜਲਾਇਆ ॥
رب کے کلام نے مایا اور خواہش کو جلا دیا ہے۔
ਸਚੁ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਜਾ ਤੁਧੁ ਭਾਇਆ ॥
جب وہ راضی ہوا، تب سچائی دل میں سما گئی۔
ਸਚੇ ਕੀ ਸਭ ਸਚੀ ਕਰਣੀ ਹਉਮੈ ਤਿਖਾ ਨਿਵਾਰੀ ਹੇ ॥੫॥
سچے رب کا ہر عمل سچا ہے، اور صادق عمل اختیار کرنے سے غرور اور خواہش مٹ جاتی ہے۔ 5۔
ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਸਭੁ ਆਪੇ ਕੀਨਾ ॥
مایا اور خواہش سب رب نے ہی پیدا کی ہیں اور
ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਿਰਲੈ ਕਿਨ ਹੀ ਚੀਨਾ ॥
مگر کوئی نادر ہی اسے پہچان پاتا ہے۔
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਵੈ ਸੁ ਸਚੁ ਕਮਾਵੈ ਸਾਚੀ ਕਰਣੀ ਸਾਰੀ ਹੇ ॥੬॥
جو صادق گرو کے پیروکار ہوتے ہیں، وہی سچ کو اپناتے ہیں اور صادق عمل ہی ان کا اعلیٰ کردار بنتا ہے۔ 6۔
ਕਾਰ ਕਮਾਈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭ ਭਾਈ ॥
جس نے وہی عمل کیا جو رب کو پسند تھا اور
ਹਉਮੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਸਬਦਿ ਬੁਝਾਈ ॥
اس نے اپنے غرور اور خواہش کو رب کے کلام سے بجھالیا ہے۔
ਗੁਰਮਤਿ ਸਦ ਹੀ ਅੰਤਰੁ ਸੀਤਲੁ ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਨਿਵਾਰੀ ਹੇ ॥੭॥
گرو کی تعلیم کے ذریعے دل ہمیشہ ٹھنڈا رہتا ہے اور غرور ختم ہو جاتا ہے۔ 7۔
ਸਚਿ ਲਗੇ ਤਿਨ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਭਾਵੈ ॥
جو سچ میں مستغرق ہوتے ہیں، انہیں سب کچھ بھلا لگتا ہے،
ਸਚੈ ਸਬਦੇ ਸਚਿ ਸੁਹਾਵੈ ॥
وہ ہمیشہ سچ کے کلام میں مشغول رہتے ہیں اور اس کی برکت سے چمک اٹھتے ہیں۔
ਐਥੈ ਸਾਚੇ ਸੇ ਦਰਿ ਸਾਚੇ ਨਦਰੀ ਨਦਰਿ ਸਵਾਰੀ ਹੇ ॥੮॥
جو اس دنیا میں سچائی سے جیتے ہیں، وہی آخرت میں بھی سرخرو ہوتے ہیں، رب کی نظر عنایت سے انہیں نوازا جاتا ہے۔ 8۔
ਬਿਨੁ ਸਾਚੇ ਜੋ ਦੂਜੈ ਲਾਇਆ ॥
جو رب کو چھوڑ کر کسی اور سے جڑتے ہیں۔
ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਦੁਖ ਸਬਾਇਆ ॥
وہ مایا اور خواہش کے دکھ میں مبتلا رہتے ہیں۔
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਜਾਪੈ ਨਾਹੀ ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਦੁਖੁ ਭਾਰੀ ਹੇ ॥੯॥
گرو کے بغیر کوئی جان نہیں سکتا کہ دکھ اور سکھ کیا ہے، کیونکہ مایا اور خواہش کی تکلیف بہت بڑی ہے۔ 9۔
ਸਾਚਾ ਸਬਦੁ ਜਿਨਾ ਮਨਿ ਭਾਇਆ ॥
جن کے دل میں سچا کلام بس گیا ہے۔
ਪੂਰਬਿ ਲਿਖਿਆ ਤਿਨੀ ਕਮਾਇਆ ॥
انہوں نے اپنی سابقہ نیکیاں حاصل کر لیں۔
ਸਚੋ ਸੇਵਹਿ ਸਚੁ ਧਿਆਵਹਿ ਸਚਿ ਰਤੇ ਵੀਚਾਰੀ ਹੇ ॥੧੦॥
وہ رب کی بندگی کرتے ہیں، اس کا دھیان کرتے ہیں اور سچ میں رنگے رہتے ہیں۔ 10۔
ਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਮੀਠੀ ਲਾਗੀ ॥
گرو کی خدمت انہیں میٹھی لگتی ہے اور
ਅਨਦਿਨੁ ਸੂਖ ਸਹਜ ਸਮਾਧੀ ॥
وہ ہر وقت راحت میں رہتے ہیں اور استقامت کے ساتھ عبادت میں مشغول رہتے ہیں۔
ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਰਤਿਆ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਆ ਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵ ਪਿਆਰੀ ਹੇ ॥੧੧॥
جو رب کا ذکر کرتے ہیں، ان کے دل پاکیزہ ہو جاتے ہیں، اور انہیں گرو کی خدمت عزیز ہوتی ہے۔ 11۔
ਸੇ ਜਨ ਸੁਖੀਏ ਸਤਿਗੁਰਿ ਸਚੇ ਲਾਏ ॥
وہی لوگ خوش ہیں، جنہیں صادق گرو نے رب کی یاد میں لگایا ہے۔
ਆਪੇ ਭਾਣੇ ਆਪਿ ਮਿਲਾਏ ॥
رب نے اپنی رضا سے خود انہیں اپنے ساتھ جوڑ لیا ہے۔
ਸਤਿਗੁਰਿ ਰਾਖੇ ਸੇ ਜਨ ਉਬਰੇ ਹੋਰ ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਖੁਆਰੀ ਹੇ ॥੧੨॥
جن کی صادق گرو نے حفاظت کی، وہی کامیاب ہوئے باقی سب مایا اور خواہش میں تباہ ہو گئے۔ 12۔