Page 867
ਨਿਰਮਲ ਹੋਇ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰਾ ਚੀਤ ॥
اس سے تمہارا دل پاکیزہ ہوجائے گا۔
ਮਨ ਤਨ ਕੀ ਸਭ ਮਿਟੈ ਬਲਾਇ ॥
دل و دماغ کی تمام فکریں اور پریشانیاں دور ہوجائیں گی اور
ਦੂਖੁ ਅੰਧੇਰਾ ਸਗਲਾ ਜਾਇ ॥੧॥
تکلیف کی ساری تاریکی مٹ جائے گی۔ 1۔
ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵਤ ਤਰੀਐ ਸੰਸਾਰੁ ॥
ہری کی مداح سرائی سے دنیوی سمندر سے پار ہوا جاتا ہے اور
ਵਡ ਭਾਗੀ ਪਾਈਐ ਪੁਰਖੁ ਅਪਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
خوش نصیبوں کو ہی بے پناہ رب ملتا ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਜੋ ਜਨੁ ਕਰੈ ਕੀਰਤਨੁ ਗੋਪਾਲ ॥
جو شخص رب کا جہری ذکر کرتا ہے،
ਤਿਸ ਕਉ ਪੋਹਿ ਨ ਸਕੈ ਜਮਕਾਲੁ ॥
ملک الموت بھی اس کے قریب نہیں آسکتا
ਜਗ ਮਹਿ ਆਇਆ ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ॥
دنیا میں اس کا آنا کامیاب ہے،
ਗੁਰਮੁਖਿ ਅਪਨਾ ਖਸਮੁ ਪਛਾਣੁ ॥੨॥
جو گرو مکھ بن کر اپنے مالک کو پہچان لیتا ہے۔ 2۔
ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
سنت حضرات کے کرم سے جو شخص ہری کی تعریف و توصیف کرتا ہے،
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਮਿਟਹਿ ਉਨਮਾਦ ॥
ہوس، غصہ اور جنونیت اس کے ذہن سے دور ہوجاتی ہے۔
ਸਦਾ ਹਜੂਰਿ ਜਾਣੁ ਭਗਵੰਤ ॥
ہمیشہ واہے گرو کو اپنے قریب ہی سمجھو۔
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕਾ ਪੂਰਨ ਮੰਤ ॥੩॥
کامل گرو کا یہ مکمل منتر ہے۔ 3۔
ਹਰਿ ਧਨੁ ਖਾਟਿ ਕੀਏ ਭੰਡਾਰ ॥
ہری نام کی دولت حاصل کرکے ذخیرہ کرلیا ہے اور
ਮਿਲਿ ਸਤਿਗੁਰ ਸਭਿ ਕਾਜ ਸਵਾਰ ॥
صادق گرو سے مل کر ہر کام سنوار لیا ہے۔
ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਰੰਗ ਸੰਗਿ ਜਾਗਾ ॥
دل ہری کے نام رنگ سے بیدار ہوگیا ہے۔
ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਨਾਨਕ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥੪॥੧੪॥੧੬॥
اے نانک! اب دل ہری کے قدموں میں مگن ہو گیا ہے۔ 4۔ 14۔ 16۔
ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥
گونڈ محلہ 5۔
ਭਵ ਸਾਗਰ ਬੋਹਿਥ ਹਰਿ ਚਰਣ ॥
ہری کا قدم ہی دنیوی سمندر سے پار کروانے والا جہاز ہے۔
ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਨਾਹੀ ਫਿਰਿ ਮਰਣ ॥
نام یاد کرنے سے انسان کی دوبارہ موت نہیں ہوتی۔
ਹਰਿ ਗੁਣ ਰਮਤ ਨਾਹੀ ਜਮ ਪੰਥ ॥
ہری کی مداح سرائی سے ملک الموت کی راہ پر نہیں جانا پڑتا ہے۔
ਮਹਾ ਬੀਚਾਰ ਪੰਚ ਦੂਤਹ ਮੰਥ ॥੧॥
واہے گرو کا دھیان شہوانی پانچوں برائیوں کا خاتمہ کردیتی ہے۔ 1۔
ਤਉ ਸਰਣਾਈ ਪੂਰਨ ਨਾਥ ॥
اے کامل آقا! میں تیری پناہ میں آیا ہوں،
ਜੰਤ ਅਪਨੇ ਕਉ ਦੀਜਹਿ ਹਾਥ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
اپنی مخلوق کو ہاتھ دے کر حفاظت کیجیے۔ 1۔ وقفہ۔
ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸਾਸਤ੍ਰ ਬੇਦ ਪੁਰਾਣ ॥
اسمرتی، شاستر، وید اور پران
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕਾ ਕਰਹਿ ਵਖਿਆਣ ॥
رب ہی کی شان بیان کرتی ہے۔
ਜੋਗੀ ਜਤੀ ਬੈਸਨੋ ਰਾਮਦਾਸ ॥
یوگی، برہم چاری، وشنو اور رام داس بھی
ਮਿਤਿ ਨਾਹੀ ਬ੍ਰਹਮ ਅਬਿਨਾਸ ॥੨॥
لافانی برہما کے پھیلاؤ کو نہیں جانتے۔ 2۔
ਕਰਣ ਪਲਾਹ ਕਰਹਿ ਸਿਵ ਦੇਵ ॥
شیو شنکر جیسے دیو بھی اسے پانے کے لیے ہمدردی اختیار کرتے ہیں۔
ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਬੂਝਹਿ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ॥
لیکن ایک تل برابر بھی پوشیدہ، ناقابل امتیاز رب کو نہیں سمجھتے۔
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਜਿਸੁ ਆਪੇ ਦੇਇ ॥
جسے وہ اپنا جذبہ محبت عطا کرتا ہے،
ਜਗ ਮਹਿ ਵਿਰਲੇ ਕੇਈ ਕੇਇ ॥੩॥
اس میں ایسے لوگ نایاب ہی ہیں۔ 3۔
ਮੋਹਿ ਨਿਰਗੁਣ ਗੁਣੁ ਕਿਛਹੂ ਨਾਹਿ ॥
مجھ بے گنوں میں کوئی بھی خوبی نہیں ہے اور
ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਤੇਰੀ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਮਾਹਿ ॥
تمام خزانے تیرے ہی نظر میں ہے۔
ਨਾਨਕੁ ਦੀਨੁ ਜਾਚੈ ਤੇਰੀ ਸੇਵ ॥
غریب نانک تو تیری ہی خدمت کا طلب گار ہے،
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਦੀਜੈ ਗੁਰਦੇਵ ॥੪॥੧੫॥੧੭॥
اے گرودیو! برائے کرم مجھے اپنی خدمت کا موقع عطا کیجیے۔ 4۔ 15۔ 17۔
ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥
گونڈ محلہ 5۔
ਸੰਤ ਕਾ ਲੀਆ ਧਰਤਿ ਬਿਦਾਰਉ ॥
سنت کی تحقیر کرنے والے شخص کو روئے زمین سے الگ کردینا چاہیے اور
ਸੰਤ ਕਾ ਨਿੰਦਕੁ ਅਕਾਸ ਤੇ ਟਾਰਉ ॥
سندھ کی مذمت کرنے والوں کو تو آسمان سے نیچے پھینک دینا چاہیے۔
ਸੰਤ ਕਉ ਰਾਖਉ ਅਪਨੇ ਜੀਅ ਨਾਲਿ ॥
سند کو اپنی جانوں سے لگا کر رکھو۔
ਸੰਤ ਉਧਾਰਉ ਤਤਖਿਣ ਤਾਲਿ ॥੧॥
کیوں کہ سنت کی صحبت بہت جلد نجات دلا دیتی ہے۔ 1۔
ਸੋਈ ਸੰਤੁ ਜਿ ਭਾਵੈ ਰਾਮ ॥
وہی سنت ہے، جو رام کو عزیز ہے۔
ਸੰਤ ਗੋਬਿੰਦ ਕੈ ਏਕੈ ਕਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
گووند اور سنت کا ایک ہی کام ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਸੰਤ ਕੈ ਊਪਰਿ ਦੇਇ ਪ੍ਰਭੁ ਹਾਥ ॥
رب اپنی قبضہ قدرت سے سنت حضرات کی حفاظت کرتا ہے اور
ਸੰਤ ਕੈ ਸੰਗਿ ਬਸੈ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥
دن رات سنت کے ساتھ ہی رہتا ہے۔
ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸੰਤਹ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਿ ॥
یہ سانسیں سنت حضرات کی محبوب بن جاتی ہے۔
ਸੰਤ ਕਾ ਦੋਖੀ ਰਾਜ ਤੇ ਟਾਲਿ ॥੨॥
سنت کا مجرم اپنی سلطنت بھی گنوا دیتا ہے۔ 2۔
ਸੰਤ ਕੀ ਨਿੰਦਾ ਕਰਹੁ ਨ ਕੋਇ ॥
اے بھائی! کوئی بھی سنت حضرات کی تحقیر مت کرنا۔
ਜੋ ਨਿੰਦੈ ਤਿਸ ਕਾ ਪਤਨੁ ਹੋਇ ॥
جو بھی اس کی تحقیر کرتا ہے، وہ خود ذلیل ہوجاتا ہے۔
ਜਿਸ ਕਉ ਰਾਖੈ ਸਿਰਜਨਹਾਰੁ ॥
جس کی حفاظت خالق کائنات کرتا ہے،
ਝਖ ਮਾਰਉ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰੁ ॥੩॥
پوری کائنات یوں ہی اس کا برا کرنے کے لیے ٹھوکریں کھاتی رہتی ہے۔ 3۔
ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੇ ਕਾ ਭਇਆ ਬਿਸਾਸੁ ॥
سنت حضرات کو اپنے رب پر بے پناہ یقین ہوگیا ہے،
ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਸਭੁ ਤਿਸ ਕੀ ਰਾਸਿ ॥
یہ زندگی اور جس میں سب اسی کا عطا کردہ پھل ہے۔
ਨਾਨਕ ਕਉ ਉਪਜੀ ਪਰਤੀਤਿ ॥
نانک کے دل میں یہ کیفیت پیدا ہوگئی ہے کہ
ਮਨਮੁਖ ਹਾਰ ਗੁਰਮੁਖ ਸਦ ਜੀਤਿ ॥੪॥੧੬॥੧੮॥
نفس پرست انسان زندگی میں ہار جاتا ہے اور گرومکھ ہمیشہ فتح حاصل کرتا ہے۔ 4۔ 16۔ 18۔
ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥
گونڈ محلہ 5۔
ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਨੀਰਿ ਨਰਾਇਣ ॥
نارائن کا پاکیزہ نام صاف پانی کی طرح ہے،
ਰਸਨਾ ਸਿਮਰਤ ਪਾਪ ਬਿਲਾਇਣ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
جس کی بذریعہ زبان ذکر سے سارے گناہ معاف ہوجاتے ہیں۔ 1۔ وقفہ۔