Page 631
ਅਪਨੇ ਗੁਰ ਊਪਰਿ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥
私はグルに身を犠牲にします
ਭਏ ਕਿਰਪਾਲ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤੇ ਜੀਅ ਹੋਏ ਮਿਹਰਵਾਨ ॥ ਰਹਾਉ ॥
完全な主が私に親切にしてくださって以来、人々も私に親切にしてきました。滞在
ਨਾਨਕ ਜਨ ਸਰਨਾਈ ॥
おおナク!私は神の避難所にいます、
ਜਿਨਿ ਪੂਰਨ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥
それは彼の評判全体を救った
ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਮਿਟਾਈ ॥
彼はすべての苦しみを消し去りました、
ਸੁਖੁ ਭੁੰਚਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥੨॥੨੮॥੯੨॥
だから、私の兄弟!神の避難所に来て、幸せを楽しんでください。2.U28。92
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ソルティマハラ5
ਸੁਨਹੁ ਬਿਨੰਤੀ ਠਾਕੁਰ ਮੇਰੇ ਜੀਅ ਜੰਤ ਤੇਰੇ ਧਾਰੇ ॥
ねえ、私のタクールジ!私の謙虚な祈りを聞いてください、あなたが創造したこれらすべての生き物はあなたのヘルパーです
ਰਾਖੁ ਪੈਜ ਨਾਮ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਕਰਨ ਕਰਾਵਨਹਾਰੇ ॥੧॥
おお、行う主よ!あなたの名前を恥じてください。1
ਪ੍ਰਭ ਜੀਉ ਖਸਮਾਨਾ ਕਰਿ ਪਿਆਰੇ ॥
ああ、親愛なる主よ!私たちをあなた自身のものにし、あなたの主人であるというあなたの義務を果たし、
ਬੁਰੇ ਭਲੇ ਹਮ ਥਾਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
私たちが良いか悪いかにかかわらず、私たちはあなたのものです。ここにいて下さい
ਸੁਣੀ ਪੁਕਾਰ ਸਮਰਥ ਸੁਆਮੀ ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਸਵਾਰੇ ॥
全能のマスターは私たちの祈りを聞き、私たちの絆を断ち切ることによって私たちの絆を美しくしました
ਪਹਿਰਿ ਸਿਰਪਾਉ ਸੇਵਕ ਜਨ ਮੇਲੇ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਗਟ ਪਹਾਰੇ ॥੨॥੨੯॥੯੩॥
ナナクは、主が美のローブを着ることによって彼のしもべを彼と融合させ、それを世界中で人気にしたと言います。2.29.93
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ソルティマハラ5
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਵਸਿ ਕਰਿ ਦੀਨੇ ਸੇਵਕ ਸਭਿ ਦਰਬਾਰੇ ॥
献身の結果として、すべてのしもべは大きな恵みをもって神の法廷に住み、すべての生き物は神によって鎮圧されました
ਅੰਗੀਕਾਰੁ ਕੀਓ ਪ੍ਰਭ ਅਪੁਨੇ ਭਵ ਨਿਧਿ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੇ ॥੧॥
神は常に彼のしもべを支え、彼らをバウサガルから渡されました。1
ਸੰਤਨ ਕੇ ਕਾਰਜ ਸਗਲ ਸਵਾਰੇ ॥
主は聖徒たちの働きをすべてなさられました
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਿ ਪੂਰਨ ਖਸਮ ਹਮਾਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
私たちの遍在するマスターは、優しさ、優しさ、恵みの貯蔵庫です。滞在
ਆਉ ਬੈਠੁ ਆਦਰੁ ਸਭ ਥਾਈ ਊਨ ਨ ਕਤਹੂੰ ਬਾਤਾ ॥
私たちはどこでも尊敬され、挨拶されており、何も不足していません
ਭਗਤਿ ਸਿਰਪਾਉ ਦੀਓ ਜਨ ਅਪੁਨੇ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਜਾਤਾ ॥੨॥੩੦॥੯੪॥
ナナクは、神は彼の献身者に献身の美しい服を提供し、世界でそのような神の栄光を知っていると言います。2.30.64
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੯
ソルティ マハラ 9
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
神は一つであり、それはサットグルの恩寵によって見つけることができます
ਰੇ ਮਨ ਰਾਮ ਸਿਉ ਕਰਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
なんてこった!ラムが大好きです
ਸ੍ਰਵਨ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਨੁ ਸੁਨਉ ਅਰੁ ਗਾਉ ਰਸਨਾ ਗੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
あなたの耳でゴヴィンドの資質を聞き、あなたの舌で彼に賛美の歌を歌ってください。1.滞在
ਕਰਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸਿਮਰੁ ਮਾਧੋ ਹੋਹਿ ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ॥
サットサンギに参加して神を崇拝し、不純なものでさえシムランによって純粋になります
ਕਾਲੁ ਬਿਆਲੁ ਜਿਉ ਪਰਿਓ ਡੋਲੈ ਮੁਖੁ ਪਸਾਰੇ ਮੀਤ ॥੧॥
紳士よ!カール(死)は蛇のように口を開けて歩き回っています。1
ਆਜੁ ਕਾਲਿ ਫੁਨਿ ਤੋਹਿ ਗ੍ਰਸਿ ਹੈ ਸਮਝਿ ਰਾਖਉ ਚੀਤਿ ॥
これを理解し、この期間は間違いなく今日または明日あなたをその獲物にすることをあなたの心の中で覚えておいてください
ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਰਾਮੁ ਭਜਿ ਲੈ ਜਾਤੁ ਅਉਸਰੁ ਬੀਤ ॥੨॥੧॥
ナナクは、この絶好の機会が過ぎ去っているので、神を崇拝しなければならないと言います。2.1
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੯ ॥
ソルティマハラ9
ਮਨ ਕੀ ਮਨ ਹੀ ਮਾਹਿ ਰਹੀ ॥
人間の心の欲望は心の中で満たされないままです、
ਨਾ ਹਰਿ ਭਜੇ ਨ ਤੀਰਥ ਸੇਵੇ ਚੋਟੀ ਕਾਲਿ ਗਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
彼は神を崇拝しておらず、巡礼地で奉仕もしていないので、その結果、カール(死)が彼を上から捕まえました。1.ここにいて下さい
ਦਾਰਾ ਮੀਤ ਪੂਤ ਰਥ ਸੰਪਤਿ ਧਨ ਪੂਰਨ ਸਭ ਮਹੀ ॥
妻、友人、息子、戦車、財産、莫大な富、そして全世界
ਅਵਰ ਸਗਲ ਮਿਥਿਆ ਏ ਜਾਨਉ ਭਜਨੁ ਰਾਮੁ ਕੋ ਸਹੀ ॥੧॥
彼は腐りやすく、神の崇拝は真実で正しいことを理解してください。1
ਫਿਰਤ ਫਿਰਤ ਬਹੁਤੇ ਜੁਗ ਹਾਰਿਓ ਮਾਨਸ ਦੇਹ ਲਹੀ ॥
何年もさまよった後、内部の生物はまれな人体を獲得しました
ਨਾਨਕ ਕਹਤ ਮਿਲਨ ਕੀ ਬਰੀਆ ਸਿਮਰਤ ਕਹਾ ਨਹੀ ॥੨॥੨॥
ナナクは言う、「おお、人間よ!これは神に会う絶好の機会です、それならなぜあなたは神を崇拝しませんか?2.2
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੯ ॥
ソルティマハラ9
ਮਨ ਰੇ ਕਉਨੁ ਕੁਮਤਿ ਤੈ ਲੀਨੀ ॥
なんてこった!どんなドレスを着ていますか
ਪਰ ਦਾਰਾ ਨਿੰਦਿਆ ਰਸ ਰਚਿਓ ਰਾਮ ਭਗਤਿ ਨਹਿ ਕੀਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
あなたはラーマを崇拝しておらず、外国人女性の味と中傷に夢中になっています。1.ここにいて下さい
ਮੁਕਤਿ ਪੰਥੁ ਜਾਨਿਓ ਤੈ ਨਾਹਨਿ ਧਨ ਜੋਰਨ ਕਉ ਧਾਇਆ ॥
あなたは救いの道を知らなかったが、富を蓄積するために走り回っている