Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib odia page-1236

Page 1236

ਅਨਿਕ ਪੁਰਖ ਅੰਸਾ ਅਵਤਾਰ ॥ ଅନେକ ପୁରୁଷ ତାହାଙ୍କ ଅଂଶାବତାର ଅଟନ୍ତି।
ਅਨਿਕ ਇੰਦ੍ਰ ਊਭੇ ਦਰਬਾਰ ॥੩॥ ଅନେକ ଇନ୍ଦ୍ର ତାହାଙ୍କ ଦରବାରରେ ହୁକୁମ ପାଳନ କରିବା ପାଇଁ ଦଣ୍ଡାୟମାନ ହୋଇଥାନ୍ତି||3||
ਅਨਿਕ ਪਵਨ ਪਾਵਕ ਅਰੁ ਨੀਰ ॥ ଅନେକ ବାୟୁ, ଅଗ୍ନି ଓ ପାଣି ସକ୍ରିୟ ଅଟେ,
ਅਨਿਕ ਰਤਨ ਸਾਗਰ ਦਧਿ ਖੀਰ ॥ ଅନେକ ପ୍ରକାରର ରତ୍ନ, ଦୁଧ-ଦହିର ସାଗର ତାହାଙ୍କ ଉତ୍ପତ୍ତି ଅଟେ।
ਅਨਿਕ ਸੂਰ ਸਸੀਅਰ ਨਖਿਆਤਿ ॥ ଅନେକ ଅନେକ ସୂର୍ଯ୍ୟ, ଚନ୍ଦ୍ର ଏବଂ ନକ୍ଷତ୍ର ଅଛନ୍ତି,
ਅਨਿਕ ਦੇਵੀ ਦੇਵਾ ਬਹੁ ਭਾਂਤਿ ॥੪॥ ଅନେକ ପ୍ରକାରର ଦେବୀ-ଦେବତା ଅଛନ୍ତି||4||
ਅਨਿਕ ਬਸੁਧਾ ਅਨਿਕ ਕਾਮਧੇਨ ॥ ଅନେକ ପୃଥିବୀ ଆଉ ଅନେକ କାମଧେନୁ ଅଛନ୍ତି,
ਅਨਿਕ ਪਾਰਜਾਤ ਅਨਿਕ ਮੁਖਿ ਬੇਨ ॥ ତାହାଙ୍କ ଅନେକ ପାରିଜାତ ଅଛି ଏବଂ ଅନେକ ବଇଁଶି ବଜାଇବା ବାଲା ମୋହନ ଅଛନ୍ତି।
ਅਨਿਕ ਅਕਾਸ ਅਨਿਕ ਪਾਤਾਲ ॥ ଅନେକ ଆକାଶ ଏବଂ ଅନେକ ପାତାଳ ଅଛି।
ਅਨਿਕ ਮੁਖੀ ਜਪੀਐ ਗੋਪਾਲ ॥੫॥ ଏପରି ଭକ୍ତଜନ ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଅନେକ ଅଛନ୍ତି, ଯେଉଁମାନେ ମୁଖରେ ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ନାମ ଜପ କରିଥାନ୍ତି||5||
ਅਨਿਕ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਪੁਰਾਨ ॥ ਅਨਿਕ ਜੁਗਤਿ ਹੋਵਤ ਬਖਿਆਨ ॥ ଶାସ୍ତ୍ର, ସ୍ମୃତି ଏବଂ ପୁରାଣ ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଅନେକ ଅଛି, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଅନେକ ପ୍ରକାରର ଚର୍ଚ୍ଚା ହେଉଛି।
ਅਨਿਕ ਸਰੋਤੇ ਸੁਨਹਿ ਨਿਧਾਨ ॥ ਸਰਬ ਜੀਅ ਪੂਰਨ ਭਗਵਾਨ ॥੬॥ ଅନେକ ଶ୍ରୋତା ଅଛନ୍ତି, ଯେଉଁମାନେ ସୁଖର ଭଣ୍ଡାର ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ଯଶ ଶୁଣି ଥାଆନ୍ତି||6||
ਅਨਿਕ ਧਰਮ ਅਨਿਕ ਕੁਮੇਰ ॥ ମୃତ୍ୟୁର ବ୍ୟବସ୍ଥାପକ ଧର୍ମରାଜ ଏବଂ ଧନର ଦେବତା କୁବେର ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଅନେକ ଅଛନ୍ତି।
ਅਨਿਕ ਬਰਨ ਅਨਿਕ ਕਨਿਕ ਸੁਮੇਰ ॥ ବରୁଣ ଦେବତା ତଥା ସୁନାର ସୁମେରୁ ପର୍ବତ ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଅଛି।
ਅਨਿਕ ਸੇਖ ਨਵਤਨ ਨਾਮੁ ਲੇਹਿ ॥ ଏପରି ଶେଷନାଗ ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଅଛି, ଯିଏ ନିତ୍ୟ ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ନୂତନ ନାମ ନେଇଥାଏ,
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਤੇਹਿ ॥੭॥ ତଥାପି ସେମାନେ ପରଂବ୍ରହ୍ମଙ୍କ ରହସ୍ୟ ଜାଣି ପାରନ୍ତି ନାହିଁ||7||
ਅਨਿਕ ਪੁਰੀਆ ਅਨਿਕ ਤਹ ਖੰਡ ॥ ਅਨਿਕ ਰੂਪ ਰੰਗ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ॥ ପୁର ଏବଂ ଖଣ୍ଡ-ମଣ୍ଡଳ ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଅନେକ ଅଛି, ଏହୋ ବ୍ରହ୍ମାଣ୍ଡର ରୂପ-ରଙ୍ଗ ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଅନେକ ଅଛି।
ਅਨਿਕ ਬਨਾ ਅਨਿਕ ਫਲ ਮੂਲ ॥ ବନ, ଫଳ-ଫୁଲ ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଅନେକ ଅଛି।
ਆਪਹਿ ਸੂਖਮ ਆਪਹਿ ਅਸਥੂਲ ॥੮॥ ପରଂବ୍ରହ୍ମ ପରମେଶ୍ଵର ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ସୂକ୍ଷ୍ମ ଏବଂ ସ୍ଥୂଳ ଅଟନ୍ତି||8||
ਅਨਿਕ ਜੁਗਾਦਿ ਦਿਨਸ ਅਰੁ ਰਾਤਿ ॥ ଯୁଗ, ଦିନ ଓ ରାତି ଅନେକ ଅଛି।
ਅਨਿਕ ਪਰਲਉ ਅਨਿਕ ਉਤਪਾਤਿ ॥ ସୃଷ୍ଟିର ପ୍ରଳୟ ଏବଂ ଉତ୍ପତ୍ତି ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଥର ହୋଇଛି।
ਅਨਿਕ ਜੀਅ ਜਾ ਕੇ ਗ੍ਰਿਹ ਮਾਹਿ ॥ ਰਮਤ ਰਾਮ ਪੂਰਨ ਸ੍ਰਬ ਠਾਂਇ ॥੯॥ ତାହାଙ୍କ ଘରେ ଅନେକ ଜୀବ ଅଛନ୍ତି, ସେହି ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ-ପରମେଶ୍ଵର ବିଶ୍ଵ-ବ୍ୟାପକ ଅଟନ୍ତି||9||
ਅਨਿਕ ਮਾਇਆ ਜਾ ਕੀ ਲਖੀ ਨ ਜਾਇ ॥ ତାହାଙ୍କ ଅନେକ ପ୍ରକାରର ମାୟା-ଲୀଳାକୁ ବୁଝାଯାଇ ପାରେ ନାହିଁ,
ਅਨਿਕ ਕਲਾ ਖੇਲੈ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥ ସେହି ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ବିଶ୍ଵର ସମ୍ରାଟ ଅନେକ ଶକ୍ତି ସହିତ ଲୀଳା କରୁଛନ୍ତି।
ਅਨਿਕ ਧੁਨਿਤ ਲਲਿਤ ਸੰਗੀਤ ॥ ଅନେକ ପ୍ରକାରର ଧ୍ୱନିରେ ମଧୁର ସଙ୍ଗୀତ ଗୁଞ୍ଜନ କରୁଅଛି।
ਅਨਿਕ ਗੁਪਤ ਪ੍ਰਗਟੇ ਤਹ ਚੀਤ ॥੧੦॥ ସେଠାରେ ଅନେକ ଗୁପ୍ତ ଶକ୍ତି ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି||10||
ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਭਗਤ ਜਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥ ਆਠ ਪਹਰ ਗੁਨ ਗਾਵਹਿ ਰੰਗਿ ॥ ଯାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗରେ ଈଶ୍ଵର ରହିଥାନ୍ତି, ସେ ହିଁ ସର୍ବୋଚ୍ଚ ଭକ୍ତ ଅଟେ, ସେ ଆଠ ପ୍ରହର ଭଗବାନଙ୍କ ଗୁଣଗାନ କରିଥାଏ।
ਅਨਿਕ ਅਨਾਹਦ ਆਨੰਦ ਝੁਨਕਾਰ ॥ ଅନେକ ପ୍ରକାରର ଅନାହତ ଧ୍ୱନିର ଆନନ୍ଦମୟ ଝଙ୍କାର ହୋଇଥାଏ ଏବଂ
ਉਆ ਰਸ ਕਾ ਕਛੁ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰ ॥੧੧॥ ସେହି ରସର କୌଣସି ଅନ୍ତ ବା ସୀମା ନଥାଏ||11||
ਸਤਿ ਪੁਰਖੁ ਸਤਿ ਅਸਥਾਨੁ ॥ ସେହି ପରମ ପୁରୁଷ ଚିରସ୍ଥାୟୀ ଅଟନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ସ୍ଥାନ ମଧ୍ୟ ଅଟଳ ଅଟନ୍ତି।
ਊਚ ਤੇ ਊਚ ਨਿਰਮਲ ਨਿਰਬਾਨੁ ॥ ସେ ସର୍ବୋଚ୍ଚ, ପବିତ୍ର ଅଟନ୍ତି ଓ ସଂସାର ଠାରୁ ନିର୍ଲିପ୍ତ ଅଟନ୍ତି।
ਅਪੁਨਾ ਕੀਆ ਜਾਨਹਿ ਆਪਿ ॥ ସେହି ଅନନ୍ତ ଶକ୍ତି ପରମେଶ୍ଵର ନିଜର ରହସ୍ୟ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ଜାଣିଥାନ୍ତି ଏବଂ
ਆਪੇ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਹਿਓ ਬਿਆਪਿ ॥ ସେ ସ୍ଵୟଂ ପ୍ରତି ଘଟରେ ବ୍ୟାପ୍ତ ଥାଆନ୍ତି।
ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਨਾਨਕ ਦਇਆਲ ॥ ନାନକ କହନ୍ତି ଯେ ସେହି କୃପାନିଧି ସବୁଙ୍କ ଉପରେ ଦୟା କରିବା ବାଲା ଅଟନ୍ତି।
ਜਿਨਿ ਜਪਿਆ ਨਾਨਕ ਤੇ ਭਏ ਨਿਹਾਲ ॥੧੨॥੧॥੨॥੨॥੩॥੭॥ ନାନକ କହନ୍ତି ଯେ ଯିଏ ମଧ୍ୟ ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ଜପ କରିଛି, ସେ ପ୍ରସନ୍ନ ହୋଇ ଯାଇଛି||12||1||2||2||3||7||
ਸਾਰਗ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੫ ସାରଗ ଛନ୍ତ ମହଲା 5
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ଈଶ୍ଵର ଏକ ଅଟନ୍ତି, ଯାହାଙ୍କୁ ସଦଗୁରୁଙ୍କ କୃପାରୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଇ ପାରେ।
ਸਭ ਦੇਖੀਐ ਅਨਭੈ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥ ସବୁଠାରେ ଅଭୟ, ମୁକ୍ତି-ଦାତା ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କୁ ଦେଖ।
ਘਟਿ ਘਟਿ ਪੂਰਨ ਹੈ ਅਲਿਪਾਤਾ ॥ ସେ ପ୍ରତି ଘଟରେ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛନ୍ତି, ତଥାପି ସଂସାର ଠାରୁ ନିର୍ଲିପ୍ତ ଅଟନ୍ତି।
ਘਟਿ ਘਟਿ ਪੂਰਨੁ ਕਰਿ ਬਿਸਥੀਰਨੁ ਜਲ ਤਰੰਗ ਜਿਉ ਰਚਨੁ ਕੀਆ ॥ ସେ ପ୍ରତି ଘଟରେ ପ୍ରସାର କରି ଏପରି ବ୍ୟାପ୍ତ ଥାଆନ୍ତି, ଯେପରି ଜଳ ଓ ତରଙ୍ଗର ରଚନା କରା ଯାଇଛି।
ਹਭਿ ਰਸ ਮਾਣੇ ਭੋਗ ਘਟਾਣੇ ਆਨ ਨ ਬੀਆ ਕੋ ਥੀਆ ॥ ସେ ସବୁ ଶରୀରରେ ବ୍ୟାପ୍ତ ହୋଇ ସବୁ ରସ ଭୋଗ କରିଥାନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ବିନା ଅନ୍ୟ କେହି ନାହାନ୍ତି।
ਹਰਿ ਰੰਗੀ ਇਕ ਰੰਗੀ ਠਾਕੁਰੁ ਸੰਤਸੰਗਿ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਤਾ ॥ ସେହି ମାଲିକ ଅନେକ ରଙ୍ଗରେ ମଧ୍ୟ ଏକ ଅଟନ୍ତି ଏବଂ ସନ୍ଥଙ୍କ ସଙ୍ଗତରେ ତାହାଙ୍କ ରହସ୍ୟ ଜଣା ଯାଇଥାଏ।
ਨਾਨਕ ਦਰਸਿ ਲੀਨਾ ਜਿਉ ਜਲ ਮੀਨਾ ਸਭ ਦੇਖੀਐ ਅਨਭੈ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥੧॥ ହେ ନାନକ! ଜଳରେ ମାଛ ଭଳି ତାହାଙ୍କ ଦର୍ଶନର ଲାଳସା ଅଛି, ସବୁଠାରେ ମୁକ୍ତିଦାତା ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ଦର୍ଶନ କର॥1॥
ਕਉਨ ਉਪਮਾ ਦੇਉ ਕਵਨ ਬਡਾਈ ॥ ସେହି ଅନନ୍ତ ଶକ୍ତିର କଣ ଉପମା ଦେବି, ତାହାଙ୍କ କଣ ପ୍ରଶଂସା କରିବି?
ਪੂਰਨ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਸ੍ਰਬ ਠਾਈ ॥ ସେ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ବିଶ୍ଵରେ ବ୍ୟାପ୍ତ ଅଛନ୍ତି, ସବୁ ସ୍ଥାନରେ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛନ୍ତି।
ਪੂਰਨ ਮਨਮੋਹਨ ਘਟ ਘਟ ਸੋਹਨ ਜਬ ਖਿੰਚੈ ਤਬ ਛਾਈ ॥ ସେହି ମନମୋହନ ପ୍ରତି ଘଟରେ ବ୍ୟାପ୍ତ ଅଛନ୍ତି, ଯେତେବେଳେ ପ୍ରାଣ ଶକ୍ତି ନେଇଯାଏ, ଶରୀର ଧ୍ଵଂସ ହୋଇଯାଏ।


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top