Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-269

Page 269

ਮਿਥਿਆ ਨੇਤ੍ਰ ਪੇਖਤ ਪਰ ਤ੍ਰਿਅ ਰੂਪਾਦ ॥ 那些眼睛是假的,他们看到了外星女人的审美形式
ਮਿਥਿਆ ਰਸਨਾ ਭੋਜਨ ਅਨ ਸ੍ਵਾਦ ॥ 舌头也是假的,它喜欢这道菜和其他味道
ਮਿਥਿਆ ਚਰਨ ਪਰ ਬਿਕਾਰ ਕਉ ਧਾਵਹਿ ॥ 这些阶段是骗子,他们跑去做别人的坏事
ਮਿਥਿਆ ਮਨ ਪਰ ਲੋਭ ਲੁਭਾਵਹਿ ॥ 这个头脑也是一个引诱外国资金的骗子
ਮਿਥਿਆ ਤਨ ਨਹੀ ਪਰਉਪਕਾਰਾ ॥ 这些身体是假的,不做慈善
ਮਿਥਿਆ ਬਾਸੁ ਲੇਤ ਬਿਕਾਰਾ ॥ 那鼻子毫无意义,闻到了受试者疾病的气味
ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਮਿਥਿਆ ਸਭ ਭਏ ॥ 没有这样的理解,每个器官都是凡人
ਸਫਲ ਦੇਹ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਲਏ ॥੫॥ 哦,那纳克!身体是成功的,它不停地吟唱着上帝的名字。5
ਬਿਰਥੀ ਸਾਕਤ ਕੀ ਆਰਜਾ ॥ 一个强者的生命是徒劳的
ਸਾਚ ਬਿਨਾ ਕਹ ਹੋਵਤ ਸੂਚਾ ॥ 没有真理,他怎么能被洁净呢
ਬਿਰਥਾ ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਤਨੁ ਅੰਧ ॥ 一个没有名字的无知的人的身体是无用的。(因为)
ਮੁਖਿ ਆਵਤ ਤਾ ਕੈ ਦੁਰਗੰਧ ॥ 他的嘴闻起来难闻
ਬਿਨੁ ਸਿਮਰਨ ਦਿਨੁ ਰੈਨਿ ਬ੍ਰਿਥਾ ਬਿਹਾਇ ॥ 日日夜夜白昼,没有主的西姆兰,
ਮੇਘ ਬਿਨਾ ਜਿਉ ਖੇਤੀ ਜਾਇ ॥ 就像作物在没有下雨的情况下被摧毁一样
ਗੋਬਿਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਬ੍ਰਿਥੇ ਸਭ ਕਾਮ ॥ 所有的作品都是徒劳的,没有戈文德的赞美诗,
ਜਿਉ ਕਿਰਪਨ ਕੇ ਨਿਰਾਰਥ ਦਾਮ ॥ 就像一个吝啬的人的财富被浪费了一样
ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਤੇ ਜਨ ਜਿਹ ਘਟਿ ਬਸਿਓ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥ 这个人非常幸运,他的心中住着上帝的名字
ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥੬॥ 哦,那纳克!我要牺牲他们。6
ਰਹਤ ਅਵਰ ਕਛੁ ਅਵਰ ਕਮਾਵਤ ॥ 人说些什么,做别的什么
ਮਨਿ ਨਹੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਮੁਖਹੁ ਗੰਢ ਲਾਵਤ ॥ 他心里没有爱(对主),但他从嘴里说出来是徒劳的
ਜਾਨਨਹਾਰ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਬੀਨ ॥ 知道万事万物的主非常聪明,
ਬਾਹਰਿ ਭੇਖ ਨ ਕਾਹੂ ਭੀਨ ॥ (他)从不满足于任何人的外在着装
ਅਵਰ ਉਪਦੇਸੈ ਆਪਿ ਨ ਕਰੈ ॥ 向别人传道,不跟从他的人,
ਆਵਤ ਜਾਵਤ ਜਨਮੈ ਮਰੈ ॥ 他来来去去(在世界上),出生和死亡
ਜਿਸ ਕੈ ਅੰਤਰਿ ਬਸੈ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ॥ 尼兰卡住在他的心里,
ਤਿਸ ਕੀ ਸੀਖ ਤਰੈ ਸੰਸਾਰੁ ॥ 藉着他的教导,整个世界都得救了(从恶习中拯救)
ਜੋ ਤੁਮ ਭਾਨੇ ਤਿਨ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਤਾ ॥ 主!只有那些喜欢你的人才能认识你
ਨਾਨਕ ਉਨ ਜਨ ਚਰਨ ਪਰਾਤਾ ॥੭॥ 哦,那纳克!我触摸这些奉献者的脚。7
ਕਰਉ ਬੇਨਤੀ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸਭੁ ਜਾਨੈ ॥ 我在知道一切的主面前祷告
ਅਪਨਾ ਕੀਆ ਆਪਹਿ ਮਾਨੈ ॥ 他自己尊重他所创造的生物
ਆਪਹਿ ਆਪ ਆਪਿ ਕਰਤ ਨਿਬੇਰਾ ॥ 上帝自己审判(根据众生的行为)
ਕਿਸੈ ਦੂਰਿ ਜਨਾਵਤ ਕਿਸੈ ਬੁਝਾਵਤ ਨੇਰਾ ॥ 它给人一种观念,认为神离我们很近,有人认为神离我们很远
ਉਪਾਵ ਸਿਆਨਪ ਸਗਲ ਤੇ ਰਹਤ ॥ 上帝超越了一切的努力和聪明
ਸਭੁ ਕਛੁ ਜਾਨੈ ਆਤਮ ਕੀ ਰਹਤ ॥ (因为)他非常了解人的心境
ਜਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਿਸੁ ਲਏ ਲੜਿ ਲਾਇ ॥ 他随身携带它,他喜欢
ਥਾਨ ਥਨੰਤਰਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥ 主正在变得无处不在,远离所有的地方和地方
ਸੋ ਸੇਵਕੁ ਜਿਸੁ ਕਿਰਪਾ ਕਰੀ ॥ 神怜悯的那一位是他的仆人
ਨਿਮਖ ਨਿਮਖ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਹਰੀ ॥੮॥੫॥ 哦,那纳克!时不时地吟诵哈里。8.5
ਸਲੋਕੁ ॥ 诗句
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਅਰੁ ਲੋਭ ਮੋਹ ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਅਹੰਮੇਵ ॥ 天啊!愿我的工作、愤怒、贪婪、迷恋和自我退休
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਗਤੀ ਕਰਿ ਪ੍ਰਸਾਦੁ ਗੁਰਦੇਵ ॥੧॥ 我来到你的避难所。哦,师父!请对我这么好。1
ਅਸਟਪਦੀ ॥ 阿什塔帕迪
ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਛਤੀਹ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਖਾਹਿ ॥ (生物啊!你凭着谁的恩典吃了三十六种美味佳肴,
ਤਿਸੁ ਠਾਕੁਰ ਕਉ ਰਖੁ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥ 记住你心中的那位主
ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁਗੰਧਤ ਤਨਿ ਲਾਵਹਿ ॥ 通过谁的恩典,你把香味涂在你的身上,
ਤਿਸ ਕਉ ਸਿਮਰਤ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਵਹਿ ॥ 通过崇拜他,你将获得最终的速度
ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਬਸਹਿ ਸੁਖ ਮੰਦਰਿ ॥ 因着他的恩典,你们在宫殿里幸福地生活,
ਤਿਸਹਿ ਧਿਆਇ ਸਦਾ ਮਨ ਅੰਦਰਿ ॥ 在你的脑海中永远关注他
ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਗ੍ਰਿਹ ਸੰਗਿ ਸੁਖ ਬਸਨਾ ॥ 因着谁的恩典,你幸福地住在你的房子里,
ਆਠ ਪਹਰ ਸਿਮਰਹੁ ਤਿਸੁ ਰਸਨਾ ॥ 西姆兰他在八点钟用你的舌头
ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਰੰਗ ਰਸ ਭੋਗ ॥ 哦,那纳克!通过谁的优雅获得颜色眼镜,美味的菜肴和物质,
ਨਾਨਕ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ਧਿਆਵਨ ਜੋਗ ॥੧॥ 你应该时刻关注那位可记忆的神。1
ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪਾਟ ਪਟੰਬਰ ਹਢਾਵਹਿ ॥ 你因谁的恩典而穿上丝绸长袍,
ਤਿਸਹਿ ਤਿਆਗਿ ਕਤ ਅਵਰ ਲੁਭਾਵਹਿ ॥ 你为什么忘记他,全神贯注于他人
ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁਖਿ ਸੇਜ ਸੋਈਜੈ ॥ 靠着他的恩典,你快乐地睡在鼠尾草上
ਮਨ ਆਠ ਪਹਰ ਤਾ ਕਾ ਜਸੁ ਗਾਵੀਜੈ ॥ 哦,我的思想!那主的八位卫兵应该受到赞美
ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੁਝੁ ਸਭੁ ਕੋਊ ਮਾਨੈ ॥ 因着他的恩典,人人尊敬你,


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top