Guru Granth Sahib Translation Project

グル・グランス・サーヒブ・ジ日本語訳

シク人はグラント・サヒブ・ジーを永遠に生きているグラウとシク教の主要な聖書とみなす。 第5のシクガー、グゥルー・アルジャンは、1604年に起源をまとめた。 それは、さまざまな宗教的および社会的背景のシーク・グラウスの教えといくつかの聖徒の組み合わせで、普遍的な兄弟愛と霊的な知恵のメッセージを反映しています。

『グル・グランス・サーヒブ』は1,430ページからなり、神の性質、真実に生きることの重要性、神の名についての瞑想の価値、迷信や儀式の拒絶など、幅広いテーマを扱っている。

 

ਸਚੀ ਤੇਰੀ ਕਾਰ ਦੇਹਿ ਦਇਆਲ ਤੂੰ ॥ 
おお、憐れみ深い主よ!あなたの奉仕への献身は真実です、それを私に渡してください

ਨਾਮੇ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਅਗਨਿ ਬੁਝੈ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਤਿਸੈ ਰਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 
喉の渇きの火は名前を通して消えます。名前は神の恵みによってのみ得られます。1.乞うご期待

ਗੁਰਮਤੀ ਸਾਲਾਹੀਐ ਬਿਖਿਆ ਮਾਹਿ ਉਦਾਸਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 
グルの教えに従うことによって、人は神を賛美することによってマヤから切り離されたままです。1.乞うご期待

ਹਰਿ ਵਰੁ ਪਾਇਆ ਕਾਮਣੀ ਗੁਰਿ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 
このようにして、生き物はハリプラブを恩恵として受け取り、この結合はグルによって行われました。1.そこにいて下さい

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਹਿਰਦੈ ਵਸੈ ਭੈ ਭਗਤੀ ਨਾਮਿ ਸਵਾਰਿ ॥੯॥੧੪॥੩੬॥ 
おおナク!神の名が心に宿る人は、神への恐れと献身を通して、神の名によって人生を築きます。6.14.36

ਸਭ ਬਿਧਿ ਤੁਮ ਹੀ ਜਾਨਤੇ ਪਿਆਰੇ ਕਿਸੁ ਪਹਿ ਕਹਉ ਸੁਨਾਇ ॥੧॥ 
親愛なる主よ!あなたはすべての方法を知っています、私は誰にそれを暗唱すべきですか?1

ਮਨਮੁਖ ਫਿਰਹਿ ਨ ਚੇਤਹਿ ਮੂੜੇ ਲਖ ਚਉਰਾਸੀਹ ਫੇਰੁ ਪਇਆ ॥੨੭॥ 
自発的な愚かな人々は歩き回り、主を覚えていないため、8400万の生き物の輪の中に横たわっています。27

ਕਰਿ ਦਇਆ ਮਇਆ ਦਇਆਲ ਸਾਚੇ ਸਬਦਿ ਮਿਲਿ ਗੁਣ ਗਾਵਓ ॥ 
慈悲深い真の主よ!私を憐れんでください、交わりの中で一緒に私は本当の言葉であなたを賛美します

ਤੂੰ ਸਭਨੀ ਥਾਈ ਜਿਥੈ ਹਉ ਜਾਈ ਸਾਚਾ ਸਿਰਜਣਹਾਰੁ ਜੀਉ ॥ 
おお、まことの神よ!おお、世界の創造主よ!どこへ行っても、どこでもあなたに会います

ਪਿਰੁ ਸੰਗਿ ਕਾਮਣਿ ਜਾਣਿਆ ਗੁਰਿ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਈ ਰਾਮ ॥ 
グルが交わりの中で神と融合した人生と女性は、彼女の夫と主が彼女と共に住んでいることを知るようになりました

Scroll to Top