Guru Granth Sahib Translation Project

गुरु ग्रन्थ साहिब जी नेपाली अनुवाद

गुरु ग्रन्थ साहिब सिख धर्मको केन्द्रीय धार्मिक ग्रन्थ हो, जसलाई सिखहरूले दस मानव गुरुहरू पछ्याउने अनन्त गुरुको रूपमा मान्छन्। 1604 मा पाँचौं सिख गुरु, गुरु अर्जन द्वारा संकलित, यसमा गुरु नानक देखि गुरु तेग बहादुर सम्म सिख गुरुहरु को भजन र शिक्षाहरु, साथै विभिन्न संतहरु र विभिन्न पृष्ठभूमिहरु को कविहरु को योगदानहरु, जस्तै कबीर र फरीद सम्मिलित छ।

गुरु ग्रन्थ साहिब 1,430 पृष्ठहरू मिलेर बनेको छ र यसले ईश्वरको प्रकृति, सत्य जीवनको महत्त्व, ईश्वरको नाममा ध्यानको मूल्य, र अन्धविश्वास र अनुष्ठानहरूको अस्वीकार सहित विषयवस्तुहरूको विस्तृत श्रृंखलालाई समेट्छ।

 

ਸਰਬੇ ਥਾਈ ਏਕੁ ਤੂੰ ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਰਾਖੁ ॥ 
हे जगतको पालनहार ! तपाई सर्वव्यापी हुनुहुन्छ, तपाई संसारको हरेक कणमा अवस्थित हुनुहुन्छ। जसरी तपाईलाई प्रलोभनमा पार्छ त्यसरी नै मेरो रक्षा गर।

ਨਾਨਕ ਤਰੀਐ ਸਚਿ ਨਾਮਿ ਸਿਰਿ ਸਾਹਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ॥ 
हे नानाक हे नानक! सम्राटका सम्राट परमेश्वरको सत्यनाम लिएर मानिस भावसागर पार गर्छ। सम्राटका सम्राट परमेश्वरको सत्यनामको साथ मानिस भावसागर पार गर्दछ।

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਗੁਣ ਨਿਧਾਨੁ ਪਾਇਆ ਤਿਸ ਕੀ ਕੀਮ ਨ ਪਾਈ ॥ 
जसले सतगुरुको उपदेशहरुको पालन गरेर गुणको भण्डार प्रभुलाई प्राप्त गरेको छ उसको महिमाको वर्णन गर्न सकिँदैन।

ਮਨੁ ਤਨੁ ਅਰਪੀ ਆਪੁ ਗਵਾਈ ਚਲਾ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਏ ॥ 
म आफ्नो आत्मा र शरीर समर्पण गर्छु र आफ्नो अहंकार त्याग्छु र सतगुरुको उपदेशअनुसार काम गर्छु।

ਪੜਿ ਪੰਡਿਤ ਮੋਨੀ ਥਕੇ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਪਤਿ ਖੋਈ ॥ 
महान् पण्डितहरू धार्मिक ग्रन्थहरूको अध्ययन गरेर थकित हुन्छन् र मौन तपस्वीहरू समाधिबाट थकित हुन्छन्, तर द्वैतभावमा लीन भएर उनीहरूले आफ्नो प्रतिष्ठा गुमाउँछन्।

ਚਿਤਿ ਨ ਆਇਓ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਤਾ ਖੜਿ ਰਸਾਤਲਿ ਦੀਤ ॥੭॥ 
त्यसो भए पनि, यदि उसको मन परब्रह्मको पवित्र नामबाट वञ्चित छ भने, उसलाई लिएर कुम्भी नारकमा फ्याँकिन्छ।।७।।

ਠੋਕਿ ਵਜਾਇ ਸਭ ਡਿਠੀਆ ਤੁਸਿ ਆਪੇ ਲਇਅਨੁ ਛਡਾਇ ਜੀਉ ॥੧੨॥ 
मैले सबैलाई राम्ररी न्याय गरेको छु। केवल तपाईं, आफ्नो इच्छाद्वारा, प्राणीहरूलाई मोक्ष प्रदान गर्नुहोस्।।१२।।

ਦੂਜੈ ਪਹਰੈ ਰੈਣਿ ਕੈ ਵਣਜਾਰਿਆ ਮਿਤ੍ਰਾ ਵਿਸਰਿ ਗਇਆ ਧਿਆਨੁ ॥ 
ओह, मेरो प्रिय मित्र! जीवनको रातको दोस्रो प्रहरमा मानिस भगवान् को ध्यान गर्न बिर्सन्छ। अर्थात्, जब जीव गर्भबाट बाहिर निस्कन्छ र जन्मन्छ, यसले गर्भमा गरिएको प्रार्थना बिर्सन्छ।

ਸਗਲੀ ਰੈਣਿ ਗੁਦਰੀ ਅੰਧਿਆਰੀ ਸੇਵਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਚਾਨਣੁ ਹੋਇ ॥ 
तपाईंको जीवनको सम्पूर्ण रात अज्ञानताको अन्धकारमा बितिसकेको छ, अब पनि यदि तपाईंले सतगुरुको शरण लिनुभयो र उनको सेवा गर्नुभयो भने, ज्ञानको प्रकाश तपाईंको हृदयमा उदाउनेछ।

ਪੁਰਬੇ ਕਮਾਏ ਸ੍ਰੀਰੰਗ ਪਾਏ ਹਰਿ ਮਿਲੇ ਚਿਰੀ ਵਿਛੁੰਨਿਆ ॥ 
उही परम सत्ताले भगवान् लाई भेट्टाउँछ, जसको अघिल्लो जन्ममा गरिएका कार्यहरू शुभ हुन्छन्, ऊ लामो वियोगबाट मुक्त हुन्छ र आफ्नो भगवान् मा मिल्दछ।

Scroll to Top