Guru Granth Sahib Translation Project

గురు గ్రంథ్ సాహిబ్ జీ తెలుగు అనువాదం

గురు గ్రంథ్ సాహిబ్, సిఖిజం ధర్మంలో ప్రధాన పవిత్ర గ్రంథము అయిన అది గ్రంథ్ గా అందరికీ తెలిసినది. ఇది గురు అర్జన్ ద్వారా రచింపబడింది, సిఖి ధర్మంలో ఐదవ గురువుగా ఉన్నారు. 1604 లో అమ్రిత్సర్ లో హర్మందిర్ సాహిబ్ లో మొదటి స్థాపించబడింది. ఇది భక్తి గీతాల మరియు సిఖ్ గురువుల ఉపదేశాల వల్ల మరియు వివిధ ఆధ్యాత్మిక పరంపరల సాంతము కూడా చేరబడిన ఒక దొంగపత్ర గ్రంథము. సిఖ్స్ ద్వారా ఇది శాశ్వత గురువు గా పరిగణించబడుతుంది, ఆధ్యాత్మిక జ్ఞానాన్ని ఎంపిక చేసి మనవితన్నీ మార్చుకోవడంలో మరియు మానవ జాతిని మార్గదర్శించడంలో పాల్పడినది.

గురు గ్రంథ్ సాహిబ్ 1,430 పేజీలతో కలిగి, దేవుడుగురి స్వభావం, నిజమైన జీవనాన్ని ప్రాముఖ్యత పెట్టడం, దేవుడి పేరుని ధ్యానించడం మరియు అంశాల నిషేధం మరియు రిట్యూయల్స్ ని తిరస్కరించడం వంటి వివిధ విషయాలను ఆవర్షిస్తుంది.

 

ਮਨ ਕਾਮਨਾ ਤੀਰਥ ਜਾਇ ਬਸਿਓ ਸਿਰਿ ਕਰਵਤ ਧਰਾਏ ॥ 
అతడు పవిత్ర తీర్థస్థలాలకు వెళ్లి నివసించాలని కోరుకోవచ్చు, మరియు బలి కోసం తన తలను కూడా అర్పించవచ్చు;

ਧੰਧਾ ਕਰਤਿਆ ਨਿਹਫਲੁ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ਸੁਖਦਾਤਾ ਮਨਿ ਨ ਵਸਾਇਆ ॥ 
లోకవ్యవహారాల్లో నిమగ్నమై, తన అమూల్యమైన మానవ జీవితాన్ని వ్యర్థ౦గా వృధా చేస్తాడు; ఆధ్యాత్మిక సమాధానపు ప్రదాత అయిన దేవుణ్ణి ఆయన మనస్సులో ప్రతిష్ఠి౦చలేదు.

ਘਟਿ ਦੀਪਕੁ ਰਹਿਆ ਸਮਾਈ ॥੨॥ 
దైవిక జ్ఞానదీపం ఆ వ్యక్తి హృదయంలో పొందుపరచబడి ఉంటుంది. || 2||

ਅਨਿਕ ਕਟਕ ਜੈਸੇ ਭੂਲਿ ਪਰੇ ਅਬ ਕਹਤੇ ਕਹਨੁ ਨ ਆਇਆ ॥੩॥ 
వివిధ రకాల బంగారు కంకణాలను చూస్తే, వాటిని వివిధ పదార్థాలతో తయారు చేసినట్లు తప్పుగా భావించవచ్చు, కానీ వాస్తవానికి ఇవన్నీ బంగారం, అదే విధంగా ఈ సృష్టి దేవుని కంటే భిన్నంగా ఉందని నమ్మడానికి మనం తప్పుదోవ పట్టిస్తాం. || 3||

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ਚਉਪਦੇ 
శాశ్వత మైన ఉనికిలో ఉన్న దేవుడు ఒక్కడే ఉన్నాడు. అతను విశ్వసృష్టికర్త, అన్ని-వక్రంగా, భయం లేకుండా, శత్రుత్వం లేకుండా, కాలం నుండి స్వతంత్రంగా, జనన మరియు మరణ చక్రానికి మించి మరియు స్వీయ వెల్లడి. గురువు కృపవల్ల ఆయన సాక్షాత్కారం చెందుతాడు.

ਜਿਤੁ ਲਗਿ ਤਰਣਾ ਹੋਰੁ ਨਹੀ ਥਾਉ ॥ 
నామంకు అట్ట్యూనింగ్ చేయడం ద్వారా మాత్రమే ఒకరు ప్రపంచ దుర్గుణాల సముద్రం గుండా ఈదగలరు; ఈ దుర్గుణాల నుండి తనను తాను కాపాడుకోవడానికి వేరే ప్రదేశం లేదు.

ਨਾਮ ਧਨ ਬਿਨੁ ਹੋਰ ਸਭ ਬਿਖੁ ਜਾਣੁ ॥ 
ఓ’ నా స్నేహితుడా, దేవుని పేరు తప్ప, ఇతర సంపదలన్నింటినీ ఆధ్యాత్మిక జీవితానికి విషం తప్ప మరేమీ కాదని భావించండి.

ਸੇ ਜਨ ਧੰਨੁ ਜਿਨ ਇਕ ਨਾਮਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ 
నామంతో తమ మనస్సులను ప్రేమతో జతచేసిన భక్తులు ఆశీర్వదించబడ్డారు.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਬੂੰਦ ਭਏ ਹਰਿ ਸੁਆਮੀ ਹਮ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਬਿਲਲ ਬਿਲਲਾਤੀ ॥ 
ఓ దేవుడా, నేను ప్రత్యేకమైన ప్రాణాలను కాపాడే వర్షం కోసం విలపిస్తున్న పాట-పక్షిలా ఉన్నాను, మీ పేరు నాకు ఆ ప్రత్యేక చుక్కగా మారండి.

ਹਲਤਿ ਪਲਤਿ ਮੁਖ ਊਜਲ ਹੋਈ ਹੈ ਨਿਤ ਧਿਆਈਐ ਹਰਿ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰੰਜਨਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 
ఈ విధంగా చేయడం ద్వారా మనం ప్రతిరోజూ అన్ని నిష్కల్మషమైన దేవుణ్ణి ధ్యానించాలి, తద్వారా మనం ఇక్కడ మరియు ఇకపై గౌరవాన్ని పొందుతాము. || విరామం||

Scroll to Top