Guru Granth Sahib Translation Project

గురు గ్రంథ్ సాహిబ్ జీ తెలుగు అనువాదం

గురు గ్రంథ్ సాహిబ్ ఒక సిఖ్ గురువులు మరియు సంతుల కీర్తనల సంగ్రహమైన సుమారుగా, పురాణ విభజన వద్ద అనేకమైన మూలకులు ఆధారపడి ఉంది. 1708లో గురు గోబింద్ సింగ్, దశమ సిఖ్ గురు, ఈ ప్రస్తుత రూపంలో పూర్తిగా కలిపించారు. ఈ సంపుటిని అధికంగా “ఐదవ సంస్కరణం” అంటారు, 1604లో గురు అర్జన్ ద్వారా సంపాదించిన మొదటి సంస్కరణతో జోడింపబడిన విశేష కీర్తనలతో.

ఇది 1,430 పేజీల వ్యాసాన్ని కలిగి ఉంది మరియు గుర్ముఖీ లిపిలో రాయబడింది. ఇది సిఖిజనుల ముందుగా ఐదు గురువుల ఉపదేశాలు మరియు కీర్తనలను కలిగి ఉంది, కానీ నావిని మీద ధ్యానం చేస్తూ దేవుని ఏకత్వాన్ని, సత్యం, కరుణ, సేవా గుణాలను ప్రాముఖ్యత ఇవ్వడానికి తరచు జీవితం నిర్వహించడానికి ఉపయోగపడేది. సిఖ్స్ ద్వారా ఈ మహాగురువుగా ఆదిశ్యతో పరిపాలించబడుతుంది మరియు ఆధ్యాత్మిక మరియు నైతిక జీవనంలో మార్గదర్శకం గా ఉంటుంది.

 

ਸਤਿਗੁਰੂ ਨੋ ਮਿਲੇ ਸੇਈ ਜਨ ਉਬਰੇ ਜਿਨ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਸਮਾਰਿਆ ॥ 
సత్య గురువును కలుసుకునే వారు ప్రపంచ దుర్గుణాల సముద్రం నుండి రక్షించబడతారు ఎందుకంటే వారు నామాన్ని వారి హృదయాలలో ప్రతిష్టిస్తున్నారు.

ਤੂ ਕਰਤਾ ਆਪਿ ਅਗਣਤੁ ਹੈ ਸਭੁ ਜਗੁ ਵਿਚਿ ਗਣਤੈ ॥ 
ఓ’ సృష్టికర్త, మీరు ఏ రకమైన లెక్కల కంటే ఎక్కువ, అయినప్పటికీ ప్రపంచంలోని ఇతరులందరూ ఏదో ఒక విషయం గురించి కొంత లెక్కిస్తున్నారు మరియు ఆందోళన చెందుతున్నారు.

ਧਰਮ ਰਾਇ ਜਮਕੰਕਰਾ ਨੋ ਆਖਿ ਛਡਿਆ ਏਸੁ ਤਪੇ ਨੋ ਤਿਥੈ ਖੜਿ ਪਾਇਹੁ ਜਿਥੈ ਮਹਾ ਮਹਾਂ ਹਤਿਆਰਿਆ ॥ 
నీతిమ౦తులైన న్యాయాధిపతి మరణ దూతను ఆయనను తీసుకువెళ్ళమని, ఘోరమైన హంతకులతో ఆయనను ఉంచాలని ఆజ్ఞాపి౦చాడు.

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 
గౌరీ కీ వార్, ఐదవ గురువు: రాయ్ కమాల్డే మోజ్డీ యొక్క వార్ యొక్క రాగానికి పాడాలి:

ਤਿਸੈ ਸਰੇਵਹੁ ਪ੍ਰਾਣੀਹੋ ਜਿਸ ਦੈ ਨਾਉ ਪਲੈ ॥ 
ఓ మనుషులారా, దేవుని నామ నిధిని కలిగి ఉన్న ఆ గురుబోధనలను అనుసరించండి.

ਜੀਵਨ ਪਦੁ ਨਿਰਬਾਣੁ ਇਕੋ ਸਿਮਰੀਐ ॥ 
నిష్కల్మషమైన దేవుని గురించి మనం ప్రేమగా ధ్యానిస్తే, మనం అత్యున్నత ఆధ్యాత్మిక స్థితిని పొందుతాము.

ਤੂੰ ਸਤਿਗੁਰੁ ਹਉ ਨਉਤਨੁ ਚੇਲਾ ॥ 
ఓ’ దేవుడా, నువ్వే నా నిజమైన గురువు, నేను మీ కొత్త శిష్యుడిని.

ਜੋਗੀ ਜਤੀ ਤਪੀ ਬ੍ਰਹਮਚਾਰੀ ॥ 
కొన్నిసార్లు మేము యోగులు, సన్యాసిలు, తపస్సులు మరియు సెలెబేట్స్ అయ్యాము.

ਮੁਕਤਿ ਅਨੰਤ ਪੁਕਾਰਣਿ ਜਾਈ ॥੧॥ 
రక్షణ ఆ వ్యక్తి తలుపును మళ్ళీ మళ్ళీ తడుతుంది. ||1||

ਜਬ ਨ ਹੋਇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਅਧਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 
మనకు దేవుని నామ౦ మద్దతు లేకపోతే ||1||విరామం||

Scroll to Top
https://siprokmrk.polinema.ac.id/storage/proposal/ http://pendaftaran-online.poltekkesjogja.ac.id/
jp1131 https://login-bobabet.net/ https://sugoi168daftar.com/ https://login-domino76.com/ http://pui.poltekkesjogja.ac.id/whm/gcr/ https://perpus.unik-cipasung.ac.id/Perps/ https://informatika.nusaputra.ac.id/mon/ https://biroinfrasda.sipsipmas.jayawijayakab.go.id/application/core/ https://e-journal.upstegal.ac.id/pages/catalog/ https://perpus.pelitacemerlangschool.sch.id/system/-/
https://e-learning.akperakbid-bhaktihusada.ac.id/storages/gacor/
https://siakba.kpu-mamuju.go.id/summer/gcr/
https://siprokmrk.polinema.ac.id/storage/proposal/ http://pendaftaran-online.poltekkesjogja.ac.id/
jp1131 https://login-bobabet.net/ https://sugoi168daftar.com/ https://login-domino76.com/ http://pui.poltekkesjogja.ac.id/whm/gcr/ https://perpus.unik-cipasung.ac.id/Perps/ https://informatika.nusaputra.ac.id/mon/ https://biroinfrasda.sipsipmas.jayawijayakab.go.id/application/core/ https://e-journal.upstegal.ac.id/pages/catalog/ https://perpus.pelitacemerlangschool.sch.id/system/-/
https://e-learning.akperakbid-bhaktihusada.ac.id/storages/gacor/
https://siakba.kpu-mamuju.go.id/summer/gcr/