Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Telugu Page 519

Page 519

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਜਾਣੈ ਜਾਣੁ ਬੁਝਿ ਵੀਚਾਰਦਾ ॥ అన్ని తెలిసిన దేవుడా, అన్ని మానవుల గురించి ప్రతిదీ తెలుసు; అతను ప్రతిదీ అర్థం చేసుకుంటాడు మరియు ఆలోచిస్తాడు.
ਅਨਿਕ ਰੂਪ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ਕੁਦਰਤਿ ਧਾਰਦਾ ॥ తన సృజనాత్మక శక్తి ద్వారా, అతను క్షణంలో అనేక రూపాలను ఊహిస్తాడు.
ਜਿਸ ਨੋ ਲਾਇ ਸਚਿ ਤਿਸਹਿ ਉਧਾਰਦਾ ॥ నిజమైన మార్గానికి ఆయన ఎవరిని అతుక్కుపోతాడు, అతను ఆ వ్యక్తిని దుర్గుణాల నుండి రక్షిస్తాడు.
ਜਿਸ ਦੈ ਹੋਵੈ ਵਲਿ ਸੁ ਕਦੇ ਨ ਹਾਰਦਾ ॥ దేవుడు ఎవరి పక్షాన ఉన్నాడో, అతను జీవిత ఆటను ఎన్నడూ కోల్పోడు.
ਸਦਾ ਅਭਗੁ ਦੀਬਾਣੁ ਹੈ ਹਉ ਤਿਸੁ ਨਮਸਕਾਰਦਾ ॥੪॥ అతని కోర్టు (న్యాయ వ్యవస్థ) శాశ్వతమైనది; నేను వినయంగా ఆయనకు నమస్కరిస్తాను. || 4||
ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥ శ్లోకం, ఐదవ గురువు:
ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਲੋਭੁ ਛੋਡੀਐ ਦੀਜੈ ਅਗਨਿ ਜਲਾਇ ॥ కామం, కోపం, దురాశ వంటి దుర్గుణాలను మనం త్యజించాలి; వాటిని అగ్నిలో కాల్చినట్లుగా మనం వాటిని వదిలించుకోవాలి.
ਜੀਵਦਿਆ ਨਿਤ ਜਾਪੀਐ ਨਾਨਕ ਸਾਚਾ ਨਾਉ ॥੧॥ ఓ నానక్, జీవించి ఉన్నప్పుడు, మనం ఎల్లప్పుడూ దేవుని పేరును ధ్యానించాలి. || 1||
ਮਃ ੫ ॥ ఐదవ గురువు:
ਸਿਮਰਤ ਸਿਮਰਤ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਣਾ ਸਭ ਫਲ ਪਾਏ ਆਹਿ ॥ నా దేవుణ్ణి ఎల్లప్పుడూ స్మరించుకోవడం ద్వారా, నేను నా కోరికల యొక్క అన్ని ఫలాలను పొందాను.
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਅਰਾਧਿਆ ਗੁਰ ਪੂਰੈ ਦੀਆ ਮਿਲਾਇ ॥੨॥ ఓ నానక్, నేను నామాన్ని ధ్యానించినప్పుడు; పరిపూర్ణుడైన గురువు నన్ను దేవునితో ఏకం చేశారు. || 2||
ਪਉੜੀ ॥ పౌరీ:
ਸੋ ਮੁਕਤਾ ਸੰਸਾਰਿ ਜਿ ਗੁਰਿ ਉਪਦੇਸਿਆ ॥ ప్రపంచంలో జీవించేటప్పుడు గురువు తన బోధనలను అందించిన వాడు మాయ, లోక సంపద మరియు శక్తి బంధాల నుండి విముక్తిని పొందాడు.
ਤਿਸ ਕੀ ਗਈ ਬਲਾਇ ਮਿਟੇ ਅੰਦੇਸਿਆ ॥ అతని విపత్తు నివారించబడుతుంది మరియు అతని ఆందోళనలు తొలగిపోయాయి.
ਤਿਸ ਕਾ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿ ਜਗਤੁ ਨਿਹਾਲੁ ਹੋਇ ॥ అలా౦టి వ్యక్తిని చూసి, ప్రప౦చ౦లోని ఇతర ప్రజలు స౦తోష౦గా భావిస్తారు.
ਜਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨਿਹਾਲੁ ਪਾਪਾ ਮੈਲੁ ਧੋਇ ॥ ఆ భక్తుని సాంగత్యంలో, తన పాపాల యొక్క మురికిని కడగడం ద్వారా ఒకరు ఉత్తేజంగా భావిస్తారు.
ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸਾਚਾ ਨਾਉ ਓਥੈ ਜਾਪੀਐ ॥ అక్కడ, ఆయన సహవాస౦లో, మన౦ దేవుని అమర్త్యమైన నామాన్ని ధ్యానిస్తా౦,
ਮਨ ਕਉ ਹੋਇ ਸੰਤੋਖੁ ਭੁਖਾ ਧ੍ਰਾਪੀਐ ॥ లోకవాంఛల ఆకలితో బాధపడిన వ్యక్తి కూడా సంతృప్తి చెందుతాడు, మనస్సు సంతృప్తి చెందుతుంది.
ਜਿਸੁ ਘਟਿ ਵਸਿਆ ਨਾਉ ਤਿਸੁ ਬੰਧਨ ਕਾਟੀਐ ॥ ఎవరి హృదయంలో దేవుని నామాన్ని పొందుపరిచిన వ్యక్తి, అతని లౌకిక బంధాలన్నీ తెగిపోయాయి.
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਕਿਨੈ ਵਿਰਲੈ ਹਰਿ ਧਨੁ ਖਾਟੀਐ ॥੫॥ గురువు కృప వల్ల అరుదైన వ్యక్తి మాత్రమే దేవుని నామ సంపదను సంపాదిస్తాడు. || 5||
ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥ శ్లోకం, ఐదవ గురువు:
ਮਨ ਮਹਿ ਚਿਤਵਉ ਚਿਤਵਨੀ ਉਦਮੁ ਕਰਉ ਉਠਿ ਨੀਤ ॥ నేను ప్రతిరోజూ ఉదయాన్నే మేల్కొని దేవుణ్ణి స్మరించుకోవడానికి ప్రయత్నం చేస్తానని నా మనస్సులో తీర్మానం చేస్తున్నాను.
ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਕਾ ਆਹਰੋ ਹਰਿ ਦੇਹੁ ਨਾਨਕ ਕੇ ਮੀਤ ॥੧॥ నానక్ స్నేహితుడైన ఓ'దేవుడా, మీ ప్రశంసలు పాడటం అలవాటుతో నన్ను ఆశీర్వదించండి. || 1||
ਮਃ ੫ ॥ ఐదవ గురువు:
ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਧਾਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਰਾਖਿਆ ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਤਾ ਮੂਲਿ ॥ దేవుడు తన కృప యొక్క చూపును ప్రదర్శించడం ద్వారా దుర్గుణాల నుండి రక్షించిన వ్యక్తి, వారి హృదయం మరియు మనస్సు దేవుని ప్రేమతో నిండి ఉన్నాయి.
ਨਾਨਕ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਭਾਣੀਆ ਮਰਉ ਵਿਚਾਰੀ ਸੂਲਿ ॥੨॥ ఓ' నానక్, దేవునికి ప్రీతికరమైన ఆత్మ వధువులు, వారి బాధ మరియు కస్టాలు ముగుస్తాయి. || 2||
ਪਉੜੀ ॥ పౌరీ:
ਜੀਅ ਕੀ ਬਿਰਥਾ ਹੋਇ ਸੁ ਗੁਰ ਪਹਿ ਅਰਦਾਸਿ ਕਰਿ ॥ మీ ఆందోళన లేదా దుఃఖాల గురించి గురువు ముందు ప్రార్థించండి.
ਛੋਡਿ ਸਿਆਣਪ ਸਗਲ ਮਨੁ ਤਨੁ ਅਰਪਿ ਧਰਿ ॥ మీ తెలివితేటలన్నింటినీ విడిచిపెట్టి, మీ హృదయాన్ని మరియు మనస్సును గురువు ముందు అప్పగించండి.
ਪੂਜਹੁ ਗੁਰ ਕੇ ਪੈਰ ਦੁਰਮਤਿ ਜਾਇ ਜਰਿ ॥ మీ దుష్ట బుద్ధి కాలిపోవచ్చు కనుక గురువు బోధనలను అనుసరించండి.
ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਭਵਜਲੁ ਬਿਖਮੁ ਤਰਿ ॥ సాధువుల సాంగత్యంలో చేరండి మరియు భయంకరమైన ప్రపంచ దుర్గుణాల సముద్రాన్ని దాటండి.
ਸੇਵਹੁ ਸਤਿਗੁਰ ਦੇਵ ਅਗੈ ਨ ਮਰਹੁ ਡਰਿ ॥ దైవగురువు బోధనలను పాటించడం ద్వారా మీరు మరణ భయాన్ని కోల్పోతారు.
ਖਿਨ ਮਹਿ ਕਰੇ ਨਿਹਾਲੁ ਊਣੇ ਸੁਭਰ ਭਰਿ ॥ సద్గుణాలు లేనివారు, గురువు వాటిని సద్గుణాలతో నింపి, క్షణంలో వారిని సంతోషిస్తారు.
ਮਨ ਕਉ ਹੋਇ ਸੰਤੋਖੁ ਧਿਆਈਐ ਸਦਾ ਹਰਿ ॥ ఎల్లప్పుడూ ఆరాధనతో భగవంతుణ్ణి స్మరించుకోవడం ద్వారా మనస్సు సంతృప్తిని సాధిస్తుంది.
ਸੋ ਲਗਾ ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵ ਜਾ ਕਉ ਕਰਮੁ ਧੁਰਿ ॥੬॥ దైవానుగ్రహంతో ముందుగా నిర్ణయించబడిన గురువు బోధనలను ఆయన మాత్రమే అనుసరిస్తాడు. || 6||
ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥ శ్లోకం, ఐదవ గురువు:
ਲਗੜੀ ਸੁਥਾਨਿ ਜੋੜਣਹਾਰੈ ਜੋੜੀਆ ॥ మా గురునా మా బుద్ధిని నామం అనే సురక్షితమైన ప్రదేశానికి జతచేశారు.
ਨਾਨਕ ਲਹਰੀ ਲਖ ਸੈ ਆਨ ਡੁਬਣ ਦੇਇ ਨ ਮਾ ਪਿਰੀ ॥੧॥ ఓ నానక్, లక్షలాది ప్రలోభాలు మరియు ప్రపంచ సమస్యలు ఉన్నాయి, అయినప్పటికీ, నా ప్రియమైన గురువు నన్ను ఈ తరంగాలలో మునిగిపోనివ్వరు. || 1||
ਮਃ ੫ ॥ ఐదవ గురువు:
ਬਨਿ ਭੀਹਾਵਲੈ ਹਿਕੁ ਸਾਥੀ ਲਧਮੁ ਦੁਖ ਹਰਤਾ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ॥ భయంకరమైన లోక అడవిలో, దుఃఖాలను నాశనం చేసే ఏకైక సహచరుడు, దేవుని పేరును నేను కనుగొన్నాను.
ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈ ਸੰਤ ਪਿਆਰੇ ਨਾਨਕ ਪੂਰਨ ਕਾਮਾਂ ॥੨॥ ఓ నానక్, నా కర్తవ్యం నెరవేరిన ఆ ప్రియమైన గురువుకు నేను ఎప్పటికీ అంకితం చేయబడ్డాను. || 2||
ਪਉੜੀ ॥ పౌరీ:
ਪਾਈਅਨਿ ਸਭਿ ਨਿਧਾਨ ਤੇਰੈ ਰੰਗਿ ਰਤਿਆ ॥ ఓ దేవుడా, మీ ప్రేమతో నిండిపోవడం ద్వారా ప్రపంచంలోని అన్ని సంపదలు పొందబడతాయి.
ਨ ਹੋਵੀ ਪਛੋਤਾਉ ਤੁਧ ਨੋ ਜਪਤਿਆ ॥ మిమ్మల్ని ధ్యాని౦చడ౦ ద్వారా, దేనికీ పశ్చాత్తాపపడవలసిన అవసర౦ లేదు.
ਪਹੁਚਿ ਨ ਸਕੈ ਕੋਇ ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਜਨ ॥ మీ భక్తులకు మీ మద్దతు ఉంది కాబట్టి ఎవరూ సమానం కాదు.
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਵਾਹੁ ਵਾਹੁ ਸੁਖ ਲਹਾ ਚਿਤਾਰਿ ਮਨ ॥ ఓ' నా మనసా, పరిపూర్ణ గురువును ప్రశంసించండి, అతని ద్వారా దేవుణ్ణి స్మరించుకోవడం ద్వారా ఖగోళ శాంతిని అందుకుంటాడు.
ਗੁਰ ਪਹਿ ਸਿਫਤਿ ਭੰਡਾਰੁ ਕਰਮੀ ਪਾਈਐ ॥ భగవంతుని స్తుతి యొక్క దివ్య పదాల నిధి గురువు వద్ద ఉంది మరియు అది దేవుని కృప ద్వారా స్వీకరించబడుతుంది.
ਸਤਿਗੁਰ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲ ਬਹੁੜਿ ਨ ਧਾਈਐ ॥ సత్య గురువు కృపను అనుగ్రహిస్తే, అప్పుడు ఒకరు జనన మరణ చక్రాలలో తిరగరు.
ਰਖੈ ਆਪਿ ਦਇਆਲੁ ਕਰਿ ਦਾਸਾ ਆਪਣੇ ॥ దయగల దేవుడు స్వయంగా మనల్ని తన భక్తులుగా చేయడం ద్వారా ఈ సంచారానికి దూరంగా మనల్ని రక్షిస్తాడు.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜੀਵਾ ਸੁਣਿ ਸੁਣੇ ॥੭॥ దేవుని నామాన్ని మళ్ళీ మళ్ళీ వినడ౦ ద్వారా మాత్రమే నేను ఆధ్యాత్మిక౦గా మనుగడ సాగి౦చగలను. || 7||
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://sda.pu.go.id/balai/bbwscilicis/uploads/ktp/ https://expo.poltekkesdepkes-sby.ac.id/app_mobile/situs-gacor/ https://sehariku.dinus.ac.id/app/1131-gacor/ https://pdp.pasca.untad.ac.id/apps/akun-demo/ https://pkm-bendungan.trenggalekkab.go.id/apps/demo-slot/ https://biroorpeg.tualkota.go.id/birodemo/ https://biroorpeg.tualkota.go.id/public/ggacor/ https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/images/mdemo/ https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/wp-content/macau/ http://kesra.sinjaikab.go.id/public/data/rekomendasi/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/wp-content/upgrade/demo-slot/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/pasca/ugacor/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/.tmb/-/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/thailand/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ jp1131
https://fisip-an.umb.ac.id/wp-content/pstgacor/ https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://sda.pu.go.id/balai/bbwscilicis/uploads/ktp/ https://expo.poltekkesdepkes-sby.ac.id/app_mobile/situs-gacor/ https://sehariku.dinus.ac.id/app/1131-gacor/ https://pdp.pasca.untad.ac.id/apps/akun-demo/ https://pkm-bendungan.trenggalekkab.go.id/apps/demo-slot/ https://biroorpeg.tualkota.go.id/birodemo/ https://biroorpeg.tualkota.go.id/public/ggacor/ https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/images/mdemo/ https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/wp-content/macau/ http://kesra.sinjaikab.go.id/public/data/rekomendasi/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/wp-content/upgrade/demo-slot/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/pasca/ugacor/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/.tmb/-/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/thailand/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ jp1131
https://fisip-an.umb.ac.id/wp-content/pstgacor/ https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html