Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Telugu Page 351

Page 351

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥ రాగ్ ఆసా, మొదటి గురువు:
ਕਰਮ ਕਰਤੂਤਿ ਬੇਲਿ ਬਿਸਥਾਰੀ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਫਲੁ ਹੂਆ ॥ ఒక వ్యక్తి నీతియుక్తమైన ప్రవర్తన దేవుని నామ ఫలాన్ని పొ౦దే ద్రాక్షావల్లిలా ఉ౦టు౦ది.
ਤਿਸੁ ਰੂਪੁ ਨ ਰੇਖ ਅਨਾਹਦੁ ਵਾਜੈ ਸਬਦੁ ਨਿਰੰਜਨਿ ਕੀਆ ॥੧॥ కానీ ఈ పండుకు ఆకారం లేదా రూపం ఉండదు; దివ్యవాక్యము స్వయ౦గా ఆలపి౦చుకు౦టు౦ది, అది అపవిత్రుడైన దేవుడే స్వయ౦గా వెల్లడి చేశాడు. ||1||
ਕਰੇ ਵਖਿਆਣੁ ਜਾਣੈ ਜੇ ਕੋਈ ॥ ఒకడు భగవంతుణ్ణి గ్రహించి, ఆయన పాటలను పాడుతూ ఉంటే,
ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਵੈ ਸੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ అప్పుడు అతను మాత్రమే నామం యొక్క అద్భుతమైన మకరందాన్ని తాగుతాడు. ||1||విరామం||
ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਪੀਆ ਸੇ ਮਸਤ ਭਏ ਹੈ ਤੂਟੇ ਬੰਧਨ ਫਾਹੇ ॥ దీనిని తాగే వారు ఆకర్షితులవుతారు; మాయతో వారి బంధాలు మరియు సంకెళ్లు తెగిపోతాయి.
ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਣੀ ਭੀਤਰਿ ਤਾ ਛੋਡੇ ਮਾਇਆ ਕੇ ਲਾਹੇ ॥੨॥ వారి ఆత్మ ప్రధాన ఆత్మలో (దేవుడు) కలిసిపోయి మాయ యొక్క అన్ని ఆలోచనలను విడిచివేస్తుంది || 2||
ਸਰਬ ਜੋਤਿ ਰੂਪੁ ਤੇਰਾ ਦੇਖਿਆ ਸਗਲ ਭਵਨ ਤੇਰੀ ਮਾਇਆ ॥ ఓ’ దేవుడా, అతను అన్ని జీవులలో మిమ్మల్ని చూస్తాడు మరియు అతను ప్రతిచోటా మాయ యొక్క ప్రభావాన్ని చూస్తాడు.
ਰਾਰੈ ਰੂਪਿ ਨਿਰਾਲਮੁ ਬੈਠਾ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਵਿਚਿ ਛਾਇਆ ॥੩॥ దేవుడు లోకపు అల్లరికి దూరంగా ఉన్నాడని, మాయలో నిమగ్నమైన వారికి ఇప్పటికీ తన కృపను అనుగ్రహిస్తున్నానని అతను చూస్తాడు. ||3||
ਬੀਣਾ ਸਬਦੁ ਵਜਾਵੈ ਜੋਗੀ ਦਰਸਨਿ ਰੂਪਿ ਅਪਾਰਾ ॥ ఆ వ్యక్తి నామం యొక్క మకరందాన్ని రుచి చూసిన నిజమైన యోగి మరియు అతని అపరిమిత రూపాన్ని దృశ్యమానం చేస్తూ దేవుని ప్రశంసల వేణువును వాయిస్తూ ఉంటాడు.
ਸਬਦਿ ਅਨਾਹਦਿ ਸੋ ਸਹੁ ਰਾਤਾ ਨਾਨਕੁ ਕਹੈ ਵਿਚਾਰਾ ॥੪॥੮॥ నానక్ ఇలా అన్నారు, ఎందుకంటే ఆ వ్యక్తి ఎల్లప్పుడూ దైవిక పదానికి అనుగుణంగా ఉంటాడు, అతను గురు-దేవుని ప్రేమతో నిండి ఉంటాడు. ||4||8||
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥ రాగ్ ఆసా, మొదటి గురువు:
ਮੈ ਗੁਣ ਗਲਾ ਕੇ ਸਿਰਿ ਭਾਰ ॥ నా ఏకైక సద్గుణాలు ఏమిటంటే, నేను నా తలపై కేవలం పదాల భారాన్ని మోస్తాను.
ਗਲੀ ਗਲਾ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ॥ నిజమైన పదాలు సృష్టికర్తను ప్రశంసించే పదాలు.
ਖਾਣਾ ਪੀਣਾ ਹਸਣਾ ਬਾਦਿ ॥ ఓ' దేవుడా, అన్ని తినడం, తాగడం మరియు నవ్వడం నిరుపయోగం,
ਜਬ ਲਗੁ ਰਿਦੈ ਨ ਆਵਹਿ ਯਾਦਿ ॥੧॥ నా హృదయంలోకి వస్తే తప్ప || 1||
ਤਉ ਪਰਵਾਹ ਕੇਹੀ ਕਿਆ ਕੀਜੈ ॥ మరేదాని గురించి పట్టించుకోనవసరం లేదు,
ਜਨਮਿ ਜਨਮਿ ਕਿਛੁ ਲੀਜੀ ਲੀਜੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ మన జీవితమంతా మనం (నామం) సేకరించదగిన సంపదను మాత్రమే సమకూర్చుకుంటే. ||1||విరామం||
ਮਨ ਕੀ ਮਤਿ ਮਤਾਗਲੁ ਮਤਾ ॥ మన మనస్సు యొక్క తెలివితేటలు మత్తులో ఉన్న ఏనుగు వంటివి.
ਜੋ ਕਿਛੁ ਬੋਲੀਐ ਸਭੁ ਖਤੋ ਖਤਾ ॥ మనం ఏది మాట్లాడినా ఒకదాని తర్వాత మరొకటి పొరపాటుగా అవుతుంది.
ਕਿਆ ਮੁਹੁ ਲੈ ਕੀਚੈ ਅਰਦਾਸਿ ॥ ఓ’ దేవుడా, మన ప్రార్థన ను౦డి మన౦ ఏ ముఖ౦లో ఉ౦చాలి,
ਪਾਪੁ ਪੁੰਨੁ ਦੁਇ ਸਾਖੀ ਪਾਸਿ ॥੨॥ మన సద్గుణాలు, దుర్గుణాలు సాక్షులుగా దగ్గరగా ఉన్నప్పుడు. ||2||
ਜੈਸਾ ਤੂੰ ਕਰਹਿ ਤੈਸਾ ਕੋ ਹੋਇ ॥ ఓ' దేవుడా, మీరు ఒక వ్యక్తిని తయారు చేస్తున్నప్పుడు, ఆ వ్యక్తి అలా అవుతాడు.
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥ మీరు లేకుండా, మా తెలివితేటలను అందించడానికి ఇంకెవరూ లేరు.
ਜੇਹੀ ਤੂੰ ਮਤਿ ਦੇਹਿ ਤੇਹੀ ਕੋ ਪਾਵੈ ॥ మీరు ఇచ్చే ఆ బుద్ధిని మాత్రమే ఒకరు అందుకుంటారు.
ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਭਾਵੈ ਤਿਵੈ ਚਲਾਵੈ ॥੩॥ మీరు ఈ ప్రపంచం యొక్క ప్రదర్శనను మీకు నచ్చిన విధంగా నడుపుతున్నారు ||3||
ਰਾਗ ਰਤਨ ਪਰੀਆ ਪਰਵਾਰ ॥ సంగీత చర్యలు, వారి భార్యలు మరియు వారి కుటుంబాలు విలువైన ఆభరణాలు,
ਤਿਸੁ ਵਿਚਿ ਉਪਜੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸਾਰ ॥ నామం యొక్క అద్భుతమైన మకరందం వాటి నుండి ఉత్పన్నమైతేనే.
ਨਾਨਕ ਕਰਤੇ ਕਾ ਇਹੁ ਧਨੁ ਮਾਲੁ ॥ ਜੇ ਕੋ ਬੂਝੈ ਏਹੁ ਬੀਚਾਰੁ ॥੪॥੯॥ ఓ నానక్, ఈ వాస్తవాన్ని ఎవరైనా అర్థం చేసుకున్నట్లయితే, ఈ దివ్యఆనందం మాత్రమే సంపద అని అతను గ్రహిస్తాడు, ఇది సృష్టికర్తకు దారితీస్తుంది.||4||9||
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥ రాగ్ ఆసా, మొదటి గురువు:
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪਨੈ ਘਰਿ ਆਇਆ ਤਾ ਮਿਲਿ ਸਖੀਆ ਕਾਜੁ ਰਚਾਇਆ ॥ దేవుడు దయ చూపి౦చేటప్పుడు దేవుడు నా హృదయానికి వచ్చాడు, అప్పుడు నా స్నేహితులు (ఇంద్రియ అవయవాలు) ఆయనతో నేను కలిసిన స౦దర్భాన్ని జరుపుకోవడానికి కలుసుకున్నారు.
ਖੇਲੁ ਦੇਖਿ ਮਨਿ ਅਨਦੁ ਭਇਆ ਸਹੁ ਵੀਆਹਣ ਆਇਆ ॥੧॥ ఈ నాటకాన్ని చూస్తూ, నా మనస్సు ఆనందదాయకంగా మారింది; నా భర్త-దేవుడు నన్ను వివాహం చేసుకోవడానికి వచ్చాడు (నా హృదయంలో నివసిస్తాను). ||1||
ਗਾਵਹੁ ਗਾਵਹੁ ਕਾਮਣੀ ਬਿਬੇਕ ਬੀਚਾਰੁ ॥ ఓ' నా స్నేహితులారా (నా ప్రియమైన అధ్యాపకులు), దయచేసి జ్ఞానం మరియు ప్రతిబింబం యొక్క పాటను మళ్ళీ మళ్ళీ పాడండి.
ਹਮਰੈ ਘਰਿ ਆਇਆ ਜਗਜੀਵਨੁ ਭਤਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ నా భర్త-దేవుడు, ప్రపంచానికి జీవం, నా హృదయంలోకి వచ్చింది. ||1||విరామం||
ਗੁਰੂ ਦੁਆਰੈ ਹਮਰਾ ਵੀਆਹੁ ਜਿ ਹੋਆ ਜਾਂ ਸਹੁ ਮਿਲਿਆ ਤਾਂ ਜਾਨਿਆ ॥ గురువు గారి ద్వారా నేను నా భర్త-దేవుడిని కలుసుకుని, పెళ్లిచేసుకున్నప్పుడు, అప్పుడు నేను అతనిని గ్రహించాను,
ਤਿਹੁ ਲੋਕਾ ਮਹਿ ਸਬਦੁ ਰਵਿਆ ਹੈ ਆਪੁ ਗਇਆ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ॥੨॥ ఆ దేవుడు తానే మూడు లోకాల ను౦డి ప్రవేశిస్తున్నాడు. అయితే, నా స్వీయ అహంకారం పోయినప్పుడు మాత్రమే నా మనస్సు ఒప్పించబడింది. || 2||
ਆਪਣਾ ਕਾਰਜੁ ਆਪਿ ਸਵਾਰੇ ਹੋਰਨਿ ਕਾਰਜੁ ਨ ਹੋਈ ॥ దేవుడు తన సొంత వ్యవహారాలను పూర్తి చేస్తాడు; అతని వ్యవహారాలను మరెవరూ ఏర్పాటు చేయలేరు.
ਜਿਤੁ ਕਾਰਜਿ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਦਇਆ ਧਰਮੁ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੂਝੈ ਕੋਈ ॥੩॥ భగవంతుడితో ఈ కలయికకు తృప్తి, దయ, విశ్వాసం వంటి సద్గుణాలు అవసరమని అరుదైన గురు అనుచరుడు మాత్రమే అర్థం చేసుకుంటాడు. || 3||
ਭਨਤਿ ਨਾਨਕੁ ਸਭਨਾ ਕਾ ਪਿਰੁ ਏਕੋ ਸੋਇ ॥ ఆత్మ వధువులందరికీ ఒకే దేవుడు భర్త అని నానక్ చెబుతాడు.
ਜਿਸ ਨੋ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸਾ ਸੋਹਾਗਣਿ ਹੋਇ ॥੪॥੧੦॥ అయితే, దేవుడు తన కృపను కురిపించే అదృష్టవంతురాలు ఆ ఆత్మ వధువు మాత్రమే. || 4|| 10||
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥ రాగ్ ఆసా, మొదటి గురువు:
ਗ੍ਰਿਹੁ ਬਨੁ ਸਮਸਰਿ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥ సహజమైన శాంతి మరియు సమతుల్యత స్థితిలో నివసించే వారికి ఇల్లు మరియు అడవి ఒకే విధంగా ఉంటాయి.
ਦੁਰਮਤਿ ਗਤੁ ਭਈ ਕੀਰਤਿ ਠਾਇ ॥ ఆయన దుష్టబుద్ధి తొలగిపోయి దేవుని పాటలు దాని స్థానాన్ని తీసుకుంటాయి.
ਸਚ ਪਉੜੀ ਸਾਚਉ ਮੁਖਿ ਨਾਂਉ ॥ ఆయన నిత్యదేవుణ్ణి ధ్యానిస్తాడు, అది దేవుణ్ణి సాకారం చేసే దిశగా ఒక అడుగు అవుతుంది.
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mahatva.faperta.unpad.ac.id/wp-content/languages/ https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/images/mdemo/ https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/wp-content/macau/ http://kesra.sinjaikab.go.id/public/data/rekomendasi/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/wp-content/upgrade/demo-slot/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/pasca/ugacor/ slot gacor slot demo https://paud.unima.ac.id/wp-content/macau/ https://paud.unima.ac.id/wp-content/bola/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/.tmb/-/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/thailand/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/
https://fisip-an.umb.ac.id/wp-content/pstgacor/ https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mahatva.faperta.unpad.ac.id/wp-content/languages/ https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/images/mdemo/ https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/wp-content/macau/ http://kesra.sinjaikab.go.id/public/data/rekomendasi/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/wp-content/upgrade/demo-slot/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/pasca/ugacor/ slot gacor slot demo https://paud.unima.ac.id/wp-content/macau/ https://paud.unima.ac.id/wp-content/bola/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/.tmb/-/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/thailand/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/
https://fisip-an.umb.ac.id/wp-content/pstgacor/ https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html