Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib french page-1271

Page 1271

ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਕੈ ਸਦ ਕੁਰਬਾਣੇ ॥੪॥੨॥੨੦॥ O' Nanak, je leur dédierai à jamais ma vie. ||4||2||20||
ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Raag Malaar, cinquième guru :
ਪਰਮੇਸਰੁ ਹੋਆ ਦਇਆਲੁ ॥ L'être humain sur lequel Dieu est miséricordieux,
ਮੇਘੁ ਵਰਸੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਧਾਰ ॥ Le Nectar Ambrosien du Nom de Dieu se déverse dans son cœur en un flux régulier comme la pluie d'un nuage.
ਸਗਲੇ ਜੀਅ ਜੰਤ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੇ ॥ Tous les êtres et toutes les créatures se rassasient de l'avidité des richesses et du pouvoir mondains.
ਕਾਰਜ ਆਏ ਪੂਰੇ ਰਾਸੇ ॥੧॥ Toutes leurs affaires sont résolues avec succès. ||1||
ਸਦਾ ਸਦਾ ਮਨ ਨਾਮੁ ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਲਿ ॥ Ô mon esprit, continue à te souvenir du nom de Dieu avec amour pour toujours.
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਸੇਵਾ ਪਾਇਆ ਐਥੈ ਓਥੈ ਨਿਬਹੈ ਨਾਲਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ En suivant les enseignements de Guru, nous sommes bénis par le Nom de Dieu qui nous accompagne dans ce monde et dans le monde de l'au-delà ||1||Pause|||.
ਦੁਖੁ ਭੰਨਾ ਭੈ ਭੰਜਨਹਾਰ ॥ Dieu, qui est le destructeur de tous les chagrins et de toutes les peurs des êtres humains,
ਆਪਣਿਆ ਜੀਆ ਕੀ ਕੀਤੀ ਸਾਰ ॥ a pris soin des créatures qu'Il a créées, et a supprimé toutes leurs peines.
ਰਾਖਨਹਾਰ ਸਦਾ ਮਿਹਰਵਾਨ ॥ O' mes amis, Dieu qui a la capacité de protéger est toujours miséricordieux envers les créatures.
ਸਦਾ ਸਦਾ ਜਾਈਐ ਕੁਰਬਾਨ ॥੨॥ Nous devrions toujours lui confier notre vie. ||2||
ਕਾਲੁ ਗਵਾਇਆ ਕਰਤੈ ਆਪਿ ॥ Quiconque s'est souvenu du Naam avec dévotion, le Créateur a éliminé la peur de la mort spirituelle de son esprit.
ਸਦਾ ਸਦਾ ਮਨ ਤਿਸ ਨੋ ਜਾਪਿ ॥ C'est pourquoi, ô mon esprit, contemple à jamais le nom de Dieu).
ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਧਾਰਿ ਰਾਖੇ ਸਭਿ ਜੰਤ ॥ Dieu a toujours protégé tous les êtres vivants en leur accordant un regard de sa grâce.
ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਨਿਤ ਨਿਤ ਭਗਵੰਤ ॥੩॥ Chaque jour, nous devrions chanter les louanges glorieuses de Dieu. ||3||
ਏਕੋ ਕਰਤਾ ਆਪੇ ਆਪ ॥ Ô mes amis, le seul et unique Créateur lui-même est présent partout.
ਹਰਿ ਕੇ ਭਗਤ ਜਾਣਹਿ ਪਰਤਾਪ ॥ Les adeptes de Dieu comprennent sa gloire.
ਨਾਵੈ ਕੀ ਪੈਜ ਰਖਦਾ ਆਇਆ ॥ (Ils savent que) Il a toujours préservé l'honneur de Naam.
ਨਾਨਕੁ ਬੋਲੈ ਤਿਸ ਕਾ ਬੋਲਾਇਆ ॥੪॥੩॥੨੧॥ Nanak ne prononce les paroles de louange de Dieu que sous son inspiration. ||4||3||21||
ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Raag Malaar, cinquième guru :
ਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ਸਗਲ ਨਿਧਾਨ ॥ O' mes amis, en restant dans le refuge de Guru, un être humain est béni avec tous les trésors du monde ;
ਸਾਚੀ ਦਰਗਹਿ ਪਾਈਐ ਮਾਨੁ ॥ Il est honoré en présence de Dieu éternel,
ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਸਭੁ ਜਾਇ ॥ et toutes ses illusions, sa crainte, son chagrin et sa douleur disparaissent.
ਸਾਧਸੰਗਿ ਸਦ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥੧॥ C'est pourquoi nous devons toujours chanter les louanges glorieuses de Dieu dans l'assemblée des personnes saintes, ||1||.
ਮਨ ਮੇਰੇ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਸਾਲਾਹਿ ॥ O mon esprit, loue toujours vrai Guru.
ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਜਪਹੁ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਮਨ ਚਿੰਦੇ ਫਲ ਪਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Jour et nuit, chantez les louanges du Nom de Dieu, le trésor du bonheur intérieur ; quiconque fait cela acquiert les fruits des désirs de son cœur. ||1||Pause|||
ਸਤਿਗੁਰ ਜੇਵਡੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥ Ô mes amis, personne n'égale guru pour accorder les bénédictions à ses disciples.
ਗੁਰੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਸੋਇ ॥ Guru est Dieu transcendant et suprême lui-même.
ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੂਖ ਤੇ ਰਾਖੈ ॥ Il nous sauve des peines du cycle de la mort et de la naissance.
ਮਾਇਆ ਬਿਖੁ ਫਿਰਿ ਬਹੁੜਿ ਨ ਚਾਖੈ ॥੨॥ Celui qui se réfugie dans Guru, ne continue pas à goûter le poison des richesses du monde qui entraîne la mort spirituelle. ||2||
ਗੁਰ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਕਥਨੁ ਨ ਜਾਇ ॥ O' mes amis, la gloire de guru ne peut être décrite.
ਗੁਰੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਸਾਚੈ ਨਾਇ ॥ Guru est Dieu transcendant, et reste en accord avec le Naam éternel.
ਸਚੁ ਸੰਜਮੁ ਕਰਣੀ ਸਭੁ ਸਾਚੀ ॥ Continuer à se souvenir du Nom de Dieu est la véritable retenue de guru, et continuer à chanter Ses louanges est la conduite de sa vie.
ਸੋ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਜੋ ਗੁਰ ਸੰਗਿ ਰਾਚੀ ॥੩॥ L'esprit qui reste imprégné de l'amour de la congrégation de Guru, devient immaculé et pur. ||3||
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਈਐ ਵਡ ਭਾਗਿ ॥ O' mes amis, ce n'est que par la chance que l'on rencontre guru parfait.
ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਲੋਭੁ ਮਨ ਤੇ ਤਿਆਗਿ ॥ Celui qui est ainsi béni, abandonne les vices tels que la luxure, la colère et l'avidité de son esprit et reste ensuite dans le refuge de Guru.
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਗੁਰ ਚਰਣ ਨਿਵਾਸਿ ॥ ਨਾਨਕ ਕੀ ਪ੍ਰਭ ਸਚੁ ਅਰਦਾਸਿ ॥੪॥੪॥੨੨॥ Par la grâce de Dieu, et en suivant les enseignements de guru, il garde le Naam enchâssé dans son cœur. O' Dieu, voici la véritable prière de Nanak qui, par votre miséricorde, me bénit de votre Naam éternel. ||4||4||22||
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ਪੜਤਾਲ ਘਰੁ ੩ Raag Malaar, cinquième guru, Partaal, troisième battement :
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Un seul Dieu éternel, réalisé par la grâce de vrai guru :
ਗੁਰ ਮਨਾਰਿ ਪ੍ਰਿਅ ਦਇਆਰ ਸਿਉ ਰੰਗੁ ਕੀਆ ॥ O' mon ami, l'être humain qui, après avoir fait plaisir à guru en suivant ses enseignements, a commencé à aimer la félicité spirituelle du Nom de Dieu miséricordieux,
ਕੀਨੋ ਰੀ ਸਗਲ ਸੀਗਾਰ ॥ et (elle) s'est embellie de toutes les hautes qualités spirituelles.
ਤਜਿਓ ਰੀ ਸਗਲ ਬਿਕਾਰ ॥ Elle a renoncé à tous les vices,
ਧਾਵਤੋ ਅਸਥਿਰੁ ਥੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ et son esprit errant a cessé de vaciller. |1|||Pause|||
ਐਸੇ ਰੇ ਮਨ ਪਾਇ ਕੈ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ਕੈ ਕਰਿ ਸਾਧਨ ਸਿਉ ਸੰਗੁ ॥ O' mon esprit, de la même façon, en réalisant Dieu et en dissipant votre vanité, votre devriez aussi vous associer à la compagnie des personnes saintes.
ਬਾਜੇ ਬਜਹਿ ਮ੍ਰਿਦੰਗ ਅਨਾਹਦ ਕੋਕਿਲ ਰੀ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਬੋਲੈ ਮਧੁਰ ਬੈਨ ਅਤਿ ਸੁਹੀਆ ॥੧॥ En compagnie des saints, vous apprécieriez aussi comme si vous jouiez des instruments de musique célestes et que, tel un coucou, votre langue chantait gracieusement les louanges de Dieu. ||1||
ਐਸੀ ਤੇਰੇ ਦਰਸਨ ਕੀ ਸੋਭ ਅਤਿ ਅਪਾਰ ਪ੍ਰਿਅ ਅਮੋਘ ਤੈਸੇ ਹੀ ਸੰਗਿ ਸੰਤ ਬਨੇ ॥ O' Dieu, si infinie et infaillible est la gloire de votre vision bénie que vos saints deviennent aussi comme vous.
ਭਵ ਉਤਾਰ ਨਾਮ ਭਨੇ ॥ en se souvenant de votre Nom qui fait traverser l'effroyable océan mondain des vices.
ਰਮ ਰਾਮ ਰਾਮ ਮਾਲ ॥ Les adeptes qui récitent le beau chapelet du nom de Dieu dans leur cœur,
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/wp-content/upgrade/demo-slot/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/pasca/ugacor/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/.tmb/-/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/thailand/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/wp-content/upgrade/demo-slot/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/pasca/ugacor/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/.tmb/-/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/thailand/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html